burda download−schnitt - download−schnitt modell 9379 ... patron en plusieurs tailles ajoutez...

Download burda Download−Schnitt -   Download−Schnitt Modell 9379 ... Patron en plusieurs tailles Ajoutez les coutures et les ourlets! ... style 4 8 2 6 X 2 7 RMEL

Post on 10-Mar-2018

277 views

Category:

Documents

18 download

Embed Size (px)

TRANSCRIPT

  • burda DownloadSchnitt

    Modell 9379

    Copyright 2016 by Verlag Aenne Burda GmbH & Co. KG, Hubert-Burda Platz 2, D77652 Offenburg

    Smtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen unter Urheberschutz, gewerbliches Nacharbeiten ist untersagt.

    Der Verlag haftet nicht fr Schden, die durch unsachgeme Handhabung des Schnitts, der Materialien,

    unsachgeme Ausfhrung der Tipps und Anleitungen oder unsachgeme Nutzung der Modelle entstehen.

    7a7a 7b7b

    7c7c

    7d 7d

    7e 7e7f7f

    5a5a 5b5b

    5c5c

    5d 5d 5e 5e

    5f5f

    3a3a3b3b

    3c3c

    3d3d 3e 3e

    3f3f

    1a1a 1b1b 1c1c 1d1d

    1e 1e 1f1f

    6a

    6a

    4a

    4a

    2a

    2a

    6b

    6b

    4b

    4b

    2b

    2b

    6c

    6c

    4c

    4c

    2c

    2c

    6d

    6d

    4d

    4d

    2d

    2d

    6e

    6e

    4e

    4e

    2e

    2e

    6f

    6f

    4f

    4f

    2f

    2f

    6g

    6g

    4g

    4g

    2g

    2g

    Mod.9379 X1 2016 by Verlag Aenne Burda GmbH & Co. KG

    Kontrollquadrat / test square

    Seitenlnge / side length10 cm (4 inches)Seitenlnge / side length

    Kontrollquadrat / test square

    31

    1

    2

    134+14O

    A14O CM

    A114 CM

    11O14O

    1

    24

    14O CMA

    11O128

    3

    3

    24

    4

    garniturestof / somistekangas /

    GA

    RN

    ITUR

    STO

    FFcontrasting fabric / tissu garniture / garneerstof

    stoffa per guarnizioni / tela de guarnicin / garneringstyg

    14O C

    M

    11O14O

    114 CM

    B

    6

    5

    1

    4

    4

    3

    2

    114 CMB

    12814O

    5

    11O122

    B114 CM

    2

    21

    34

    14O CM

    11O14O

    B

    2

    5

    5

    1

    4

    3

    5

    14O CM

    11O134

    C

    5

    3

    114 CM

    2

    3

    5

    1

    2

    C

    11O14O

    1C14O CM

    14O

    4

    23

    1

    4

    4

    1

    Knopf oder Druckknopf

    Repre de dbut ou de fin de fente.

    Knopfloch

    Button or Snap

    Poser les plis dans le sens des flches.

    Buttonhole

    knoop of druckknoop

    knoopsgat

    Marca para el principo o final de la abertura.Teken voor begin en einde spli.

    Poner los pliegues segun la flecha.

    Aanwijzing voor naad en stiklijnen

    inknip

    Symbol for seam and stitching lines.

    Tussen de sterretjes rimpelen. Rynka mellan stjrnorna.Embeber entre las estrellas.

    EinschnittSlash

    Plooien in richting van de pijl leggen.Montare le pieghe in direzione della freccia.

    Falten werden in Pfeilrichtung gelegtPosition pleats in direction of arrow.

    Laskos taitetaan nuolen suuntaan.Lgg vecken i pilriktningen.

    Lg lggene i pilretninigen.

    Tegn for slids begynder eller ender.

    Questo segno indica linizio o la fine di unapertura.Zeichen fr Schlitzanfang oder Schlitzende.Symbol indicating the beginning or end of vent.Merkki osoittaa halkion alun tai lopun.Markering fr sprundets brjan eller slut.

    Arricciare la stoffa fra le stelline.Froncer entre les astrisques.Zwischen den Sternen einreihen

    Les chiffresrepres indiquent o assembler les pices. Les chiffres

    Molleggiare la stoffa fra i punti.

    Smnumren anger hur delarna ska sys ihop,samma siffror mter varandra.

    Soutenir entre les points.

    Embeber entre los puntos.

    Zwischen den Punkten einhalten.

    Los nmeros de costura indican dnde se cosen juntas las piezas. Los mismos

    Rynk imellen stjernerne.

    Saumaluvut osoittavat, mitk osat ommellaan yhteen. Samat luvut tulevat

    Seam numbers are matching symbols and denote where two pieces should be sewn

    naadcijfers geven aan, waar delen aan elkaar genaaid worden, steeds dezelfde

    Nahtzahlen geben an, wo Teile aneinandergenht werden.Gleiche Zahlen treffen

    Smtal angiver, hvor delene sys sammen. Ens tal skal mdes.

    I nr. di congiunzione indicano i punti in cui le parti vanno cucite insieme.

    aufeinander. together.

    identiques coincident.getallen op elkaar leggen.

    nmeros conciden.

    pllekkin.

    I nr. uguali devono combaciare.

    Avvertenza sulle linee di cucitura e dimpunturaRemarque concernant les lignes de couture et de piqre.Hinweis auf Naht und Stepplinien.

    Hnvisning till sm och stickningslinjerIndicacin para lineas de costura y de pespunte sauma ja tikkausviivat

    Tegnforklaring

    Henvisning til smmerums og stikkelinjer

    TeckenfrklaringMerkkien selitykset

    Key to symbolsZeichenerklrung

    Spiegazione dei segniLgende

    interpretacin de los simbolosverklaring van de tekens

    aperturaFente

    AukkomerkkiUppklipp

    Poimuta thtien vlilt

    Botn o broche de presin

    OpskringCorte

    Knap eller trykknapNappi tai painonappi

    OjalKnaphul

    Bouton ou boutonpression

    Boutonnireocchiello

    bottone o automatico

    KnapphlNapinlpi

    knapp eller tryckknapp

    Ease in between the dots.Tussen de stippen verdelen. Hll in mellan punkterna.

    Hold til imellem prikkerne.Syt pisteiden vlilt.

    Gather between the stars.

    .

    1

    Fadenlaufrichtung siehe ZuschneideplneSee cutting diagrams for straight grain of fabric

    Sens du droitfil voir les plans de coupe

    Draadrichting zie knipvoorbeeldenDrittofilo,v. schemi per il taglio

    Direccin del hilo, vanse planos de corteTrdriktning se tillklippningsplanerna

    Trdretning se klippeplanerLangansuunta, ks leikkuusuunitelmat

    ! ,

    . .

    /

    o

    *

    /

    ..

    !

    Delene atttes sammen, s tallene stemmer overens.Tellende,der findes p mnsterdelene, er pasmrker.Smme og smmerum lgges til!

    Cartamodello mutitaglia

    MehrgrenschnittNaht und Saumzugaben mssen zugegeben werden!Die in den Schnitteilen angegebenen Nahtzahlen sind Passzeichen.Sie zeigen, wie die Teile aneinandergenht werden.Gleiche Zahlen mssen aufeinandertreffen.

    Multisize patternBefore cutting out,mark cutting line on the fabric by adding therequired seam and hem allowances to the original contours.The numbered notches on pattern pieces are joining marks.They indicate where garment pieces are sewn together.All numbers must match!Do NOT use a larger size to compensate for adding seam allowance!The space between the sizelines does NOT correspond to theallowance needed!

    Patron en plusieurs taillesAjoutez les coutures et les ourlets!Les chiffres indiqus sur les patrons sont des marques de repre.Ils motrent comment assembler les pices.Les chiffres identiques doivent tre raccords

    MeermatenpatronNaden en zomen moeten worden aangeknipt!De in de patroondelen aangegeven naadcijfers zijn pastekens.Zij geven aan, hoe de delen aan elkaar genaaid worden.Gelijke cijfers moeten op elkaar vallen.

    Mnster i flere strrelser

    FlerstorleksmnsterTillgg fr smsmner och fllar mste gras p tyget!De p mnsterdelarna tryckta siffrorna vid ihopsttingsmrkerna

    ita

    liano

    espa

    ol

    visar hur delarna skall sys ihop.Samma siffror mste passa mot varandra.

    MonenkoonkaavaSauman ja prmevarat on listtvKaavanosiin merkityt saumaluvut ovat sovitusmerkkej.Niist net, mitk kappaleet liitetn yhteen.Samat numerot tulevat aina kohkkaln.

    Patrn multitallasLos suplementos de costura y dobladillo se han aadir.Los nmeros de costura indicados son seales de colocacin,que indican el modo de coser les piezas entre si.Los nmeros iguales deben coincidir.

    Calcolare in pi il margine di cucitura ed il margine per orlo!I numeri di cucitura indicati nelle parti dei cartamodelli devono essereconsiderati come numeri di congiunzione.Essi indicano come unire levarie parti.I numeri uguali devono combaciare.

    deut

    sch

    engl

    isch

    fran

    ais

    nede

    rland

    sda

    nsk

    sven

    sksu

    omi

    Leur excution a des fins commerciales est strictement interdite.

    Tous droits rservs pour nos modles de marque dpose.All designs are copyright. Copying for commercial purposes is not allowed.nicht gestattet

    ,

    Smtliche Modelle stehen unter Urheberschutz, gewerbliches Nacharbeiten ist

    876

    2345

    ,

    00

    93790

    1

    R

    ww

    w.burdastyle.de

    style

    134

    128

    122

    116

    X27 RM

    ELm

    anga / rm /

    rme / hiha /

    sleeve / manche / m

    ouw / m

    anica

    B,C

    110

    3

    C

    FADENLAUF

    straight grain / droit fil / draadrichting / drittofilo / sentido hilotrdriktning / trdretning / langansuunta /

    9 B

    easein

    soutenir / inhouden

    molleggiare

    embeber / inhllning

    EINHALTEN

    hold til / sytetn

    C

    9

    6.

    6.

    7

    140

    5

    Gre/Taille/Size

    93X

    27

    back / dos / achterpand / dietro / espaldabakstycke / rygdel / takakpl /

    R

    CKEN

    TEIL

    110

    middenachter ritssluiting draadrichting

    lynls trdretning / takakeskikohta vetoketju langansuunta /

    RCKWRTIGE MITTE REISSVERSCHLUSS FADENLAUF

    blixtls trdriktning / bag. midte

    center back zipper straight grain / milieu dos ferm. gliss. droitfil /

    centro dietro lampo drittofilo / centro post. cremallera sentido hilo / mitt bak

    A,B,C

    110

    116

    122

    128

    4

    9

    134 140

    2

    1211

    0

    left / ga

    uche / lin

    ksvns

    ter sida /

    venstre

    LINKS

    side / va

    sen puol

    i

    a sinistra

    / izquierd

    a

    5

    left / ga

    uche / lin

    ksvns

    ter sida /

    venstre

    LINKS

    side / va

    sen puol

    i