bizkaia costa vasca

48
1 Bizkaia Costa Vasca

Upload: ba-creativos-revista-azti

Post on 22-Jul-2016

251 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

Folleto de promoción turística de la costa de Bizkaia.

TRANSCRIPT

Page 1: Bizkaia Costa Vasca

1

Bizkaia Costa Vasca

Page 2: Bizkaia Costa Vasca

2

Portugalete

Bilbao

GetxoSanturtzi

Sopela

PlentziaGorliz

BakioBermeo

Mundaka

Gernika

Lekeitio

Bizkaia

Gipuzkoa

Araba

Bilbao

Donostia•

Gasteiz

Euskadi

Zierbena

KILÓMETROS DESDE BILBAO A:

Vitoria – Gasteiz .......................... 67

Donostia – San Sebastián .......... 105

Pamplona – Iruña ...................... 157

Santander .................................. 100

Zaragoza .................................... 298

Madrid ....................................... 370

Barcelona ................................... 589

Valencia ..................................... 678

Sevilla ........................................ 916

Burdeos ..................................... 332

Paris........................................... 916

Berlín ....................................... 1965

Milán ....................................... 1313

Autobús

Metro

Tren

Francia

Page 3: Bizkaia Costa Vasca

3

Zierbena 18Santurtzi 20Portugalete 22Getxo 24Sopela 26Plentzia 28Gorliz 30Bakio 32Bermeo 34Mundaka 36Gernika 38 Lekeitio 40

LO MEJOR 4PUENTE BIZKAIA 6RECURSOS NATURALES 8SURF Y PLAYAS 10CULTURA 12GASTRONOMÍA 15EVENTOS DESTACADOS 16 BILBAO, ENTORNO Y ALREDEDORES 17 MUNICIPIOS 18DÓNDE COMER 42 DÓNDE DORMIR 44 ACTIVIDADES TURÍSTICAS 46 OFICINAS DE TURISMO 47

ÍNDICE

Page 4: Bizkaia Costa Vasca

4

Lo Mejorde BizkaiaCosta Vasca• Puente Bizkaia, único Patrimonio de la Humanidad de Eus-kadi (UNESCO) y único con categoría Industrial del Estado (en-tre los municipios de Portugalete y Getxo).

• Reserva de la Biosfera de Urdaibai (UNESCO), una de las zonas con mayor diversidad paisajística y ecológica de Euskadi.

• El sitio más espectacular de la costa Cantábrica, San Juan de Gaztelugatxe, en Bermeo (carretera Bermeo-Bakio).

• La mejor ola izquierda de Europa en Mundaka.

• La Casa de Juntas y el Árbol de Gernika, la esencia de la cultura vasca.

• El Retablo de la Basílica de Andra Mari, en Lekeitio, uno de los más importantes de la península.

• El centro de interpretación sobre las técnicas de navegación situado en el Faro de Santa Katalina, el primer faro visitable, en Lekeitio.

• Casco Antiguo de Portugalete, declarado Conjunto Monu-mental, y la zona ribereña de Getxo, declarada Conjunto Mo-numental con la categoría de Bien Cultural Calificado.

• El puerto de Bermeo de los más importantes de la península.

• El Puerto Deportivo de Getxo, el más grande de Euskadi.

Page 5: Bizkaia Costa Vasca

5

i

• La tradicional Procesión marítima de las Fiestas del Carmen y el gran acon-tecimiento anual del Día de la Sardina en Santurtzi.

• Las Dunas Petrificadas, de más de 6.000 años de antigüedad y únicas en la costa vas-ca, en Gorliz.

• La Carrera Nudista Internacional de Sopela.

• Campeonato Internacional de Surf Pro Ju-nior en Sopela.

• Festival Sopela Kosta Fest (música, surf y natu-raleza) en Sopela.

• La playa más larga de Bizkaia, en Bakio.

• Cuatro Bodegas visitables en un enclave único, en Bakio.

• Festivales Internacionales: Folklore (Portugalete y Sope-la), Jazz, Folk y Blues (Getxo), Teatro de calle (Lekeitio), Festival de Teatro (Santurtzi).

• Las esculturas de Chillida y Henry Moore en el Parque de los Pueblos de Europa, en Gernika.

• Uno de los epígrafes más antiguos documentados en euskera, en el escudo de la Torre Barri de Plentzia.

• Productos con Denominación de Origen: txakoli de Ba-kio, alubias y pimientos de Gernika.

• Conservas, y los mejores pescados de temporada, en Ber-meo y Lekeitio.

• Más de 190 restaurantes, 70 alojamientos y 50 empresas de actividades turísticas. Muchas de ellas distinguidas con el reconocimiento SICTED.

• Itsaski Azoka: Feria temática sobre la mar y el marisco con precios populares, actividades deportivas y turísticas, kukaña, talleres infantiles, actuaciones musicales… salpimentado con un magnifico ambiente festivo.

• El Casco Histórico de Plentzia ha sido declarado Bien Cultu-ral con la categoría de Conjunto Monumental. Procesión ma-rítima el día del Carmen.

Doce oficinas de turismo abiertas todo el año. Y cinco de ellas con la Q de calidad turística.

Page 6: Bizkaia Costa Vasca

666

PuenteBizkaia

Page 7: Bizkaia Costa Vasca

7

El Puente Bizkaia es el único monumento de Euskadi incluido en la lista de Pa-trimonio Mundial de la UNESCO, y el único incluido dentro de la categoría de Patrimonio Industrial de todo el Estado. Fue el primer puente transbordador del mundo y lleva funcionando desde su in-auguración, en 1.893.

En el lugar en que la ría de Bilbao se ensancha para fundirse con el mar se alza esta espléndida obra de ingeniería del arquitecto vizcaíno Alberto de Palacio, discípulo y colaborador del francés Gustave Eiffel, autor de la célebre torre parisina, con la que el puente guarda gran parecido.

Conocido popularmente como “Puente Colgante”, es una espectacular infraes-tructura que sirve para enlazar con su cuerpo de hierro los municipios de Portu-galete y Getxo.

Consiste en una estructura metálica formada por cuatro torres de acero, de 51 metros de altura. Entre ambas parejas de torres situadas en cada orilla cuelga el tablero superior, de 160 metros de longitud, suspendido a 50 metros de altura so-bre el nivel del agua en las pleamares. Por ese tablero rueda un carretón mecánico del que pende, al nivel de las riberas de la ría, una barquilla con capacidad para una docena de automóviles y dos centenares de personas, llegando a transportar al año varios millones de personas y vehículos.

Su creatividad técnica aún sorprende a los expertos, y lo convirtió en una de las más destacadas obras de arquitectura del hierro de la Revolución Industrial, cons-tituyendo una nueva forma de construcción que permitió crear toda una saga de puentes similares que proliferaron por Europa y América.

Su creatividad técnica aún sorprende a los expertos, y lo convirtió en una de las más destacadas obras de arquitectura del hierro de la Revolución Industrial, cons-tituyendo una nueva forma de construcción que permitió crear toda una saga de puentes similares que proliferaron por Europa y América.

CÓMO LLEGAR DESDE BILBAOMetro: • Parada en Areeta, Getxo (línea 1)o Portugalete (línea 2). Vehículo propio:• BI 711 dirección Deusto – Erandio –Lamiako – Areeta (Getxo). Bordea todo el margen derecho de la ría desde Bilbao hasta llegar al puente. • N 637 dirección aeropuerto – Getxo – Areeta (Las Arenas)• A 8 dirección Barakaldo – Santander.Salida Portugalete.Renfe cercanías:• Parada en Portugalete.

El 13 de julio de 2.006se convirtió en el único

Patrimonio de la Humanidadde carácter Industrial

de todo el Estado

PASARELA PEATONAL

BARQUILLA

Sube a la pasarela peatonal en el ascen-sor panorámico (a 50 m. de altura) y disfrutarás de unas extraordinarias vistas que abarcan toda la desemboca-dura del Nervión, el Puerto de Bilbao, los montes colindantes, Portugalete y Getxo. Si no quieres perderte ningún detalle, contrata el servicio de au-dioguía*. www.puente-colgante.com. Tel. 944 801 012Horario: Invierno: 10:00-19:00 / Verano: 10:00-21:00*Precio: 7€ / Audio guía 2€

Cruza el puente por medio de la barquilla, la cual cuelga de un carro de 36 ruedas y 25 metros de longitud que se desplaza a través de los carriles del travesaño horizontal. La actual es la quinta y data del 1998.HORARIO: 365 días / 24 horasDuración del viaje: 1 minuto y medio.Capacidad: 6 vehículos (tipo turismo), 6 motocicletas, bicicletas y 200 pasajeros. Precio: 0,35€ (persona) / 1,35€ vehículo (depende cilindrada)

Page 8: Bizkaia Costa Vasca

8

SAN JUAN DE GAZTELUGATXE y MATXITXAKOLugar sagrado y casi mágico unido a la tierra por un estre-cho puente construido sobre las rocas que quedaron entre la isla y tierra firme, y cuyo acceso final son 241 escaleras que llevan hasta la ermita (s. X), lugar de peregrinación para muchos marinos y de imprescindible visita para ad-mirar uno de los más espectaculares paisajes de toda la costa cantábrica. Este inolvidable enclave se encuentra entre Bermeo y Bakio, dentro del biotopo de San Juan de Gaztelugatxe, espacio natural protegido de alto valor ecológico. Buscando el norte, y dejando a un lado el promi-nente y solitario peñón de Aketze, se llega al Cabo Matxi-txako, proa de Bizkaia y cuyo faro es referencia para todos los barcos que se aproximan a la costa vasca.

URDAIBAIDeclarada Reserva de la Biosfera por la UNESCO, y si-tuada al abrigo del Cabo Matxitxako y la isla de Izaro, es una de las zonas con mayor diversidad paisajística y ecológica del País Vasco. Mundaka y Bermeo son privile-giados miradores que permiten admirar la espectacular unión de lo dulce y lo salado. La reserva es también lugar de reposo e invernada para muchas especies de aves mi-gratorias raras para la Península Ibérica, como el águi-la pescadora o la espátula, y en ella se pueden observar también superficies de limos y carrizal, conformando un hábitat de extraordinario valor ecológico y natural. En el corazón de la Reserva se encuentra ubicado el Urdaibai Bird Center, el propio equipamiento es un ob-servatorio único de la marisma y al mismo tiempo un museo vivo de la naturaleza abierto al público para el disfrute del mundo de las aves y sus migraciones. En el margen derecho de la de sembocadura, merece la pena la visita al Bosque Pintado de Oma, de Agustín Ibarrola.

MONTE SERANTESEl monte Serantes es una magnifica atalaya sobre la costa del Cantábrico y la Bahía del Abra. Por ello, a lo largo de la historia se han sucedido sobre su cumbre y laderas las edificaciones de carácter militar. La más an-tigua de las que se conservan es el Torreón , de piedra caliza, construido en la cima hacia 1868. El Serantes acoge cada lunes de Pascua desde principios del siglo XIX la romería de Cornites.

Recursos Naturales

Page 9: Bizkaia Costa Vasca

9

PUNTA GALEAEsta estructura geológica da pie a un paseo que se extien-de desde Getxo a Sopela entre impresionantes acanti-lados que ofrece una de las mejores vistas del Golfo de Bizkaia. Hay interesantes recursos como el Molino de Aixerrota, construido en 1727, el Faro, o el Fuerte de la Galea (s.XVIII), que desde lo alto del acantilado servía para la defensa del tráfico comercial hacia Bilbao. Mere-cen atención las dunas de Aizkorri y Barinatxe, con su vegetación autóctona en proceso de recuperación, algo en vías de extinción en el Cantábrico.

PUNTA LUCERORodeado de mar y con unas extraordinarias vistas, en este itinerario se encuentran lugares de origen prehis-tórico y fortines militares que datan del s. XVI. Pero sin duda alguna, la majestuosidad de este monte se encuentra en su cima, desde donde el visitante puede disfrutar de vistas panorámicas que abarcan un abani-co marítimo y montañoso desde la costa vasca hasta la cántabra y pueblos del interior del Gran Bilbao.

RÍA DE PLENTZIA Y CABO BILLAOA lo largo del margen derecho de la ría discurre un agra-dable paseo adornado por pequeñas embarcaciones. En su desembocadura, se forma una preciosa bahía natural en la que se encuentran las playas de Gorliz y Plentzia. En Gorliz, al final del paseo de la playa, se encuentran las Dunas Petrificadas, conjunto de gran valor geológi-co. Desde allí un camino lleva hasta el Cabo Billao y su faro, que cuenta con una antigua batería defensiva, sus bunkers y su cañón oxidado al costado.

MARISMAS DE LEKEITIOEs una zona natural agrupa la desembocadura del río Lea, y forma unas marismas de gran valor ecológico, declarado lugar de interés comunitario. Ascendiendo a los montes Otoio y Lumentza se puede contemplar gran parte de la costa. Además, se han encontrado restos ar-queológicos en las cuevas de Lumentza.

Page 10: Bizkaia Costa Vasca

10

Surf yPlayas

SURFUn deporte que cuenta cada vez con más adeptos, ávidos de ex-perimentar la subida de adrenalina que sólo alguien que lo haya practicado puede describir. Existen numerosas escuelas de surf para el que quiera aprender. Y para los surfers ya consolidados, Bizkaia Costa Vasca cuenta con algunas de las olas más impor-tantes de toda la zona norte: Sopela, Bakio, Zierbena y sobre todo Mundaka, cuya ola izquierda, la más larga del mundo, es un espectáculo tanto para el practicante como para el espectador.

Page 11: Bizkaia Costa Vasca

11

PLAYAS

• Getxo. Están dotadas de todos los servicios: Las Arenas (Las Arenas), Ereaga (Algorta), Arrigunaga (Algorta), Gorrondatxe-Aizkorri (Andra Mari), Ba-rinatxe-La Salvaje (Andra Mari).

• Sopela. Barinatxe o “La Salvaje”. En ella se realiza todos los años una ya histórica carrera nudista.

• Arriatera-Atxabiribil. Con certificado de ca-lidad medioambiental ISO 9001 y 14001 y EMAS. Es una playa con fuerte oleaje, ideal para la práctica del surf y del bodyboard. Ade-más es conocida y frecuentada por los jóvenes que asisten a los bares del entorno.

• Meñakoz. Es una playa aislada, no urbaniza-da, que posee un encanto especial. La práctica del nudismo es habitual.

• Gorliz y Plentzia. Bella y amplia bahía que com-parten los municipios de Gorliz y Plentzia.

La playa de Gorliz está galardonada con la Q de calidad turística, siendo la primera playa en conse-guirla de Bizkaia.

La playa de Plentzia ha obtenido los certificados de calidad ISO 9001 y 14001. Dotada de todo tipo de servicios; para personas con movilidad reducida, socorristas, vestuarios, baños, parking, duchas,…

• Bakio. Las playas de Armintza y Bakio (Ecoplayas, Emas, ISO 9001 y 14001) están separadas por un tra-mo de costa salvaje. La playa de Bakio es la más exten-sa de Bizkaia (1 km).

• Mundaka. Sus playas asoman a la desembocadura de la ría.

• Lekeitio. Playas de Isuntza (ISO 9000 y 14000), Karraspio y Salvaje (las dos últimas pertenecientes al municipio de Mendexa) junto a la isla de San Nicolás.

• Zierbena. Playa de La Arena. La existencia de amplias zonas de recreo, así como su excelente oferta hostelera, hacen de estos bellísimos 966 metros de playa, un entorno medioambiental en el que visitantes de todas las edades podrán disfru-tar. Cuenta con el servicio Plataforma Hondartza Bizi para personas con movilidad reducida.

Page 12: Bizkaia Costa Vasca

12

ARQUITECTURASólo como muestra, cabe citar, en Portugalete, la Basílica de Santa María (siglo XV), con su retablo mayor, catalogado como Bien Cultural con categoría de Monumento y la Torre de Salazar (siglo XIV) ambas ubicadas en el Casco viejo, de-clarado Conjunto Monumental. En Getxo, la iglesia de Andra Mari, de estilo barroco viz-caíno y su zona ribereña, declarada Conjunto Monumental con la categoría de Bien Cultural Calificado. La ermita de San Pelaio, en Bakio, es uno de los escasos ejemplos del ro-mánico en Euskadi. La iglesia juradera de Santa Eufemia, en Bermeo, y la de Andra Mari, en Gernika, son dos ejem-plos del gótico de la zona. En Lekeitio encontramos la basílica gótica de la Asunción de Santa María, donde destaca el retablo del altar mayor, gótico-flamenco de principios del s. XVI, que por sus dimensiones y policromía es uno de los más importantes de la península.La Iglesia de Santa Maria de la Purísima Concepción se en-cuentra en el casco urbano de Gorliz. Fue fundada entre el siglo X-XI y reedificada totalmente en el siglo XVIII por el arquitec-to Martin de Uribeondo. En 2007 se encontró un yacimiento arqueológico catalogado como el primer ejemplo documentado de un poblamiento altomedieval del siglo VIII-IX.La iglesia de la Madalena se construyó entre finales del siglo XV y comienzos del XVI. En el exterior sobresale su robusta torre que a su función principal de campanario sumaba la de atalaya, puesto de vigilancia sobre la mar. En el interior los elementos más significativos son; 5 pa-neles de alabastro que representan la Pasión de Cristo del año 1440 fabricados en Nottingham, la pila bautismal construida en nacar con forma de concha y el exvoto que pende del artesonado de madera.Además, por toda la geografía que abarca Bizkaia Costa Vasca abundan los típicos caseríos, que, como en Neguri (Getxo) y Bakio, se entremezclan con los palacetes resi-denciales, reflejando claramente la evolución de una cul-tura sin perder las raíces del pasado.

Cultura

Page 13: Bizkaia Costa Vasca

13

Cultura

MUSEOS• Santurtzi

• Santurtzi Itsasoa Museoa recupera un pedacito de la historia marinera de Santurtzi.

• Centro de Interpretación de la técnica de pesca Agurtza. Una visita guiada al atunero de mediados del siglo XX.

• Portugalete• Rialia, Museo de la Industria, que alberga el fondo his-tórico – artístico sobre la industrialización en la orilla del Nervión. • Torre de Salazar, con una exposición permanente sobre la historia de la Villa y otras dos salas dedicadas a exposi-ciones itinerantes.• Museo de Arte Sacro ubicado en el interior de la Basílica de Santa María.

• Plentzia• Museo Plasentia de Butrón, museo municipal albergado en el edificio más importante de la villa.

• Bakio• El Txakolingunea es un centro de interpretación ubicado en el municipio de Bakio, donde poder disfrutar de la historia de este municipio y conocer más de cerca las características y el proceso de elaboración de un vino con identidad propia: el txakoli. La variedad de uva utilizada en su elaboración, las características orográficas del terreno en el que se plantan las vides, las parti-culares condiciones climáticas y un largo etcétera de motivos que hacen del txakoli un vino singular, único y con carácter propio.

• Bermeo• Torre de Ercilla, que alberga el Arrantzaleen Museoa (Museo del Pescador), en el que se describe un completo panorama del mundo de la pesca. • Ballenero “Aita Guria”: centro de interpretación de la pesca de la ballena instalado en un antiguo ballenero an-clado en el puerto.

• Gernika • Casa de Juntas, que se centra en el Árbol de Gernika y su significado a lo largo de los tiempos. • Museo de Euskal Herria, donde puede obtenerse una amplia visión de la historia de los fueros y las tradiciones del pueblo vasco.• Fundación Museo de la Paz de Gernika, museo interacti-vo que nos traslada al 26 de abril de 1937, fatídica fecha del bombardeo de la villa.

• Lekeitio • Faro de Santa Katalina, centro de interpretación sobre las técnicas de navegación, situado en el mismo Faro.• Lagar de Sosoaga, la prensa de txakoli más antigua con casi 400 años, puede ser visitada en la ermita de Santa Elena.• Marierrota, el molino de mareas, donde podemos ob-servar el funcionamiento del mismo, conocer su historia y además conocer el entorno de la marisma del rio Lea.

Page 14: Bizkaia Costa Vasca

14

FAROSLos faros son inseparables del paisaje costero. Erguidos sobre cabos y promontorios, están envueltos en una au-reola de romanticismo. Entre los de Biz kaia cabe desta-car el de Punta Galea en Getxo, Faro de Gorliz en Gorliz, Santa Catalina en Lekeitio, el cual alberga un centro de interpretación sobre las técnicas de navegación y el pri-mer faro visitable y el que se alza en el punto más salien-te de la costa vasca, el cabo Matxitxako, en Bermeo, que cuenta en realidad con dos faros; el faro nuevo (1909) y el faro viejo (1852) que en 2014 ha sido reconvertido en el Observatorio de Aves Marinas y Cetáceos más impor-tante de la Biosfera de Urdaibai, y por qué no decirlo, de toda la costa vasca.

PUERTOSLos aficionados a la navegación cuentan en Getxo con un magnífico puerto deportivo salpicado de terrazas y en el que puede visitarse el Getxo Aquarium, con repro-ducciones de ecosistemas del Abra. También hay puer-tos de recreo en Plentzia, Santurtzi, Lekeitio, Zierbena. Y Bermeo, que cuenta con tres puertos distintos, cada uno dedicado a una distinta actividad: el puerto depor-tivo, el puerto de pesca y el puerto comercial. El centro de interpretación de la pesca de la ballena “Aita Guria” cuenta la relación de Bermeo con el mar en el siglo XVII. En Mundaka, su pequeño puerto es el centro del núcleo urbano. Santurtzi y Lekeitio conjugan el sacrificado arte de la pesca con el colorido y la tradición de sus amarres.

Page 15: Bizkaia Costa Vasca

15

La gastronomía en el País Vasco es un arte y el buen ha-cer de sus cocineros es, desde hace mucho, reconocido inter-nacionalmente. Gran parte de ese buen hacer está basado en el aprovechamiento de excelentes materias primas, donde la tierra y la costa vizcaína son excepcionalmente generosas. El Mar Cantábrico surte las mesas de excelentes pescados, base importante de las recetas más conocidas, y en sus correspon-dientes temporadas, los productos de la tierra, muchos con Label Vasco de Calidad, son esperados por todos los aficio-nados a la buena cocina. Muchos de estos productos tienen Denominación de Origen: los pimientos y las alubias de Gernika, o el delicioso Txakoli, vino joven tradicional de Euskadi, cuyo máximo exponente es el municipio de Bakio.Son típicas también las conservas de pescado de temporada (sobre todo las sardinas de Santurtzi, los pescados y mariscos de Zierbena y las anchoas y bonito de Lekeitio y Bermeo), no en vano son los puertos más importantes de bajura de todo el Cantábrico.En Bermeo, de hecho, diversas conserveras locales organizan visitas y catas de conservas de pescado para grupos.

MARMITAKO. Este plato tiene su origen en los barcos vas-cos de pesca. Su nombre proviene de la palabra marmita que es el recipiente donde se preparaba el marmitako a bordo de los barcos. Al ser una receta clásica, existen bastantes varian-tes. Lo importante es que el guiso resulte más picante y fuerte que soso y que el bonito siempre quede jugoso.

ZURRUKUTUNA. Ancestral sopa de ajo, ilustrada con baca-lao, que representa mejor que ninguna otra la cocina popular de caserío y, en particular, los platos de cuchara euskaldunes. Gustosa y humilde, simple y genial a la vez, en sus comienzos rústicos, se elaboraba con leche.

MARMITAKO

Ingredientes (4 personas): 1 kg. de bonito del norte, 1 cebolla roja grande, 1 vaso de aceite de oliva, 2 pimientos choriceros, 1 kg. de patatas, sal.

Preparación: Se dora o se pocha la cebolla picada en trozos pequeños. Mientras tanto, en otros recipientes, se ponen por un lado los pimientos choriceros para que den un hervor y, por otro, se cuecen las espinas del bo-nito con una cucharada de sal.Se incorporan las patatas peladas y troceadas a la cazuela de la cebolla, removiendo con una cuchara de ma-dera, y se añade a continuación los pimientos choriceros, a los que se les ha quitado la piel y las semillas, y el caldo que hemos preparado, cubrien-do totalmente las patatas. Se deja hervir a fuego lento unos 20 minutos. Se añade el bonito troceado en dados y se sigue cociendo durante otros 10 minutos más. A continuación retirar la cazuela del fuego y dejarlo reposar 10 minutos antes de servir.

Gastronomía

ZURRUKUTUNA

Ingredientes (4 personas): 400 grs. de bacalao, 250 grs. de pimiento verde, 8 pimientos choriceros, 4 dientes de ajo, 200 grs. de pan tostado, 4 huevos, caldo y perejil.

Preparación: El bacalao se ha tenido previamente en remojo desde el día ante-rior cambiando el agua tres veces. Los pimientos choriceros también deben haber estado en remojo durante al menos 5 horas para extraer la carne. En una cazuela de barro ponemos a dorar el ajo picado. Cuando esté añadimos el pimiento verde, picado fino. Cuando esté blando se añade el bacalao desmigado, la carne de los pimientos choriceros y el pan tostado, cubierto con un poco de caldo. A medida que se va haciendo se mezcla y aplasta para que se vaya convirtiendo en una masa. Poco antes de terminar se añaden los huevos sin batir para que se hagan sobre la masa. Sobre los huevos se espolvorea una pizca de perejil picado y se deja sobre el fuego hasta que se hagan los huevos.

Page 16: Bizkaia Costa Vasca

Eventos Destacados

Febrero Campeonato de Canicross de Bizkaia. Gorliz Mayo II Triathlón Olímpico. Zierbena 17 Mayo Triatlon Gorlizko badia. Gorliz 22 Mayo Concentración Vehículos Clásicos. Plentzia Abril-Junio Partidos de Cesta Punta los viernes. Gernika 14 Junio Kosta Trail. Sopela Julio Open kiroleta. ITF Futures Tenis. Bakio Regata de Traineras “Bandera Getxo” Circuito de Getxo. Memorial Ricardo Otxoa 18 Julio Carrera Nudista Internacional. Sopela 23-26 Julio Campeonato internacional de surf: Sopela Pro Junior. Sopela Agosto Campeonato Internacional Cesta Punta. Gernika Septiembre Regata Trofeo “El Corte Inglés” de la liga ACT. Portugalete 26 Septiembre Circuito Euskal Sup Race. Gorliz 25 Octubre Punta Galea Big Challenge (octubre-diciembre) Noviembre Carrera Desde Santurce a Bilbao. (último domingo de noviembre). Santurtzi Diciembre Regata Gallo de Vela Crucero. Getxo

EVENTOSDEPORTIVOS

FIESTASTRADICIONALES

EVENTOSCULTURALES

FERIAS Y MERCADOS

Febrero Aratustes (carnavales) Atorrak eta Lamiak. Mundaka 24 Junio Peregrinación y romeria en San Juan de Gaztelugatxe. Bermeo Julio Fiesta Patronal San Ignacio. Algorta. Getxo 1 Julio Festividad de la Virgen de la Guia. Portugalete 16 Julio Procesión Marítima del Carmen. Santurtzi, Plentzia 22 Julio Madalen eguna: itsas erromeria. Bermeo 26 Julio Festival de Folklore Internacional. Sopela Agosto Mercado de San Lorenzo. Getxo Fiestas San Nicolás. Puerto Viejo. Algorta 15 Agosto Virgen del Puerto y Procesión Marítima. Zierbena 16 Agosto San Roke. Gernika Septiembre Sardinera Eguna. (último sábado de septiembre). Santurtzi 5 Septiembre Antzar Eguna - El día de los Gansos. Lekeitio 9 Septiembre Arrantzale Eguna. Bermeo

19 Marzo Presentación de la cosecha de Txakoli. Bakio 12 Abril Feria de flores y plantas. Gorliz 15-17 Mayo XVII. Arrain Azoka.Bermeo 21 Agosto Certamen monográfico de Quesos D.O. Idiazabal. Plentzia Mercado de San Lorenzo. Getxo 16 Septiembre Mercado agrícola de Santa Eufemía. Bermeo Octubre Feria Medieval – Bermistorian. Bermeo Octubre Feria Micológica. Gorliz 2-3 Octubre Primer Lunes de Octubre: Feria Ganadera. Gernika 30-2 Octubre Feria del Marisco. Zierbena 31 Octubre Último Lunes de Octubre: Feria Agrícola. Gernika Domingo de Pascua Feria de flores y plantas. Gorliz

Mayo Concurso de Comic “Noble Villa” de Portugalete. Portugalete Julio Festival Internacional de Blues. Getxo Semana Musikal de Bakio. Festival internacional de Teatro de calle (2º fin de semana de julio). Lekeitio 1-5 Julio Festival Intenacional de Jazz. Getxo 20- 25 Julio Festival Internacional de Folklore. Portugalete Certamen Internacional Canino. Portugalete Agosto Semana Internacional de la Música. Bermeo Septiembre Getxophoto Festival Internacional de Fotografía. Getxo Septiembre Festival Internacional de Folk. Getxo 23-27 Septiembre Sopela Kosta Fest. Sopela Octubre-Noviembre XXXII. Festival Internacional de Teatro. Santurtzi Noviembre Salón del Comic y Manga. Getxo Diciembre Memorial Itziar Lopez de Uralde. Getxo

MERCADOSTodos los lunes del año: GernikaMercados monográficos primer sábado del mes (de junio a diciembre): Gernika Todos los martes: Mundaka, BermeoTodos los martes, jueves y sábados: Mercado de aldeanas. Portugalete

Page 17: Bizkaia Costa Vasca

17

©

Bilbao, entorno y alrededores

Museo Guggenheim BilbaoEmblema de la nueva arquitectura en Euskadi, en el que la arquitectura no sólo se rinde al servicio del arte sino que se reafirma como una de las más eleva-das formas de expresión.

Castillo ButrónConstituye uno de los edificios-fortale-zas más destacados de Vizcaya. Adéntre-se en la historia medieval que encierran los muros de este castillo de cuento de hadas. Tan sólo puede visitarse la parte exterior del castillo.

Bosque OmaBosque encantado que representa una nueva relación entre arte y naturaleza. Cree su propio lienzo jugando con las perspectivas y colores de los pinos.

SantimamiñeYacimiento rupestre de gran valor. Com-prende la mayor parte de la vida prehis-tórica en Bizkaia, ya que permite cono-cer el orden cronológico de la cultura de los habitantes primitivos.

Parque BasondoRefugio para la fauna silvestre amenaza-da. Disfrute de las especies más desco-nocidas de nuestra fauna.

Ferrería El PobalTaller artesanal en el que en antaño se trabajaba el mineral de hierro para con-vertirlo en metal. Hoy uno de los con-juntos industriales más significativos de Bizkaia. Déjese llevar por la sensación de estar en un taller fabril del siglo XIX.

Colegiata CenarruzaMonumento Nacional de Euskadi. No puede perderse la majestuosidad de sus edificios, ni dejar de conocer la leyenda que entraña su escudo oficial. Camino de Santiago Costero.

Page 18: Bizkaia Costa Vasca

18

GetxoSanturtzi

Zierbena

Portugalete

ZierbenaEn el extremo occidental de la margen izquierda del Nervión en-contramos el pequeño municipio de Zierbena donde aun se conser-va el aroma pesquero de antaño y su auténtica gastronomía costera.El binomio entre ruralidad y costa hacen de Zierbena el lugar idóneo para disfrutar y descansar en un entorno tranquilo y típico de Eus-kal Herria a tan solo 20km del bu-llicio de la Gran Ciudad.El puerto pesquero de Zierbena y la playa de la Arena, constituyen los dos principales atractivos turísticos de este

municipio, que ofrece un paisaje privilegiado, típico de la costa de Euskal Herria. Con su encanto tradicional, sus barcos de pesca y embarcaciones de recreo, el puerto pesquero de Zierbena está custodiado por una inmejorable selección de restaurantes que harán las delicias del paladar de sus visitantes.Zierbena también cuenta con múltiples rutas de senderismo que se pueden realizar tanto a pie como en bicicleta, y que acercan al visitante a preciosas vistas marítimas y montaño-sas.

... a los habitantes de Zierbena se les conoce coloquialmente como “Galipos” en referencia al cesto que los pescadores usaban para transportar la pesca del día?

¿SABÍAS QUE...

PARA VER Y HACER

Buceo: En Zierbena se puede encontrar uno de los más bellos fondos marinos para los amantes del buceo.

Rutas de senderismo: El monte Seran-tes, Punta Lucero y Montaño nos ofrecen diferentes rutas de senderismo para dis-frutar de una jornada al aire libre.

ATRACTIVOS

Puerto pesquero. El Puerto de Zierbena, a pesar de la importante transformación que ha sufrido debido a la construcción del puerto de Bilbao, sigue manteniendo su encanto tradicional con sus barcos de pesca y embarcaciones de recreo, custodiadas por una inmejorable selección de restaurantes que harán las delicias del paladar de nues-tros visitantes .

Playa La Arena. Las bravas aguas del mar cantábrico, sus dunas de arena rojiza y los montes que la circundan, convierten a estos 966 metros de playa en un enclave idóneo para el ocio de cualquier visitante. Cuenta con el servicio PLATAFORMA HONDAR-TZA BIZI para personas con movilidad reducida. Amplias zonas de recreo y exce-lente oferta hostelera.

Monte Punta Lucero. Paseando por su ruta de senderismo, se encuentran en este monte lugares de origen prehistórico, forti-nes militares, que datan del s. XVI o la Ata-laya, desde donde se puede disfrutar de una extraordinaria vista de la costa vizcaína y la cántabra.

Parroquia de San Román. Data del s. XII aunque fue reconstruida en 1880. Planta de cruz latina y retablo de madera de castaño presidido por San Román Mártir.

Escultura “Itsasoaren Oroimenez”. Trata de expresar el reconocimiento a la ardua labor que desempeñaban hombres y mujeres en los pueblos costeros del País Vasco, y en concreto la que desempeñaban cuantos vivían de la pesca en esta localidad vizcaína.

En transporte público se puede llegar a Zierbena en autobús a través dos líneas diferentes. A3335 Sestao-Muskiz, con salidas cada hora. A3321 Portugalete-Muskiz, con paradas en Portugalete, Santurtzi y Muskiz.

En coche se accede por la autovía A-8, y existen también dos posibilidades. La primera, tomando la salida Gallarta-Zierbena. La segunda opción es tomando la salida Santurtzi Puerto, dirección Zierbena N-639.

CÓMO LLEGAR DESDE BILBAO

Page 19: Bizkaia Costa Vasca

1919

Page 20: Bizkaia Costa Vasca

20 20

Page 21: Bizkaia Costa Vasca

21

Santurtzi

PortugaleteGetxo

Santurtzi

SopelaPuerto pesquero, Cofradía de pesca-dores y Virgen del Carmen. Presidiendo este entorno podemos ver a la Virgen del Carmen, patrona desde 1907 y cuya festi-vidad se celebra cada año (16 de julio) con gran devoción y hace de este evento una de las fiestas más importantes de Bizkaia.Palacio de Oriol. A finales del siglo XIX Santurtzi fue destino turístico para las clases pudientes que, atraídas por sus plácidos estíos, nos visitaban con el pro-pósito de “tomar las aguas” del mar Can-tábrico. Este hermoso palacio es uno de los pocos que se conservan.Casa Torre. Edificio del siglo XVIII.Iglesia de San Jorge. De su origen ro-mánico tan sólo queda el tímpano de la portada, del que podemos ver una réplica en el Parque de Santurtzi.Monumento a la Sardinera.

ATRACTIVOS

Atrás queda el tiempo en el que San-turtzi, como puerto vizcaíno de mayor relevancia en la pesca de bajura, era re-corrido por la romántica figura de las sardineras - las de la popular canción “Desde Santurce a Bilbao”-.Pero aún hoy se puede sentir el delicioso olor de las parrillas hu-meantes que el viento del mar empuja tierra adentro. Una autén-tica tentación para el visitante que podrá degustar sus afamadas sardinitas o cualquier pescado de temporada asado de manera tra-dicional. No se puede perder la espectacular panorámica sobre la Bahía del Abra desde el mirador que se encuentra junto al Palacio de Oriol.Para los más atrevidos queda la cumbre del Monte Serantes. Su forma piramidal hizo que en el siglo XVIII fuera motivo de estu-

dio, dado que se pensó que se trataba de un volcán. Sin embargo, esta idea fue desechada ya que no se encontró ni una sola roca plutónica. Además de su espectacular vista panorámica, el Serantes nos in-vita a recorrer sus numerosos senderos, descubrir antiguas fortificaciones, disfrutar de su tradicional Romería de Cornites y admirar las numerosas aves migratorias que cada año surcan el cielo en busca de un refugio más cálido. Toda la Costa Vasca y los municipios que la configuran tienen un carácter que les une y a su vez un especial elemento diferenciador, que en Santurtzi se vive en sus fiestas, cargadas de tradiciones ancestrales que hacen que su historia pasada reviva y ofrezca al visitante una experiencia única e inolvidable.

¿SABÍAS QUE...

… hasta la llegada del tranvía de caballos, las sardineras de Santurtzi caminaban desde Santurce a Bilbao (14 kms) con los pies descalzos, portando sobre la cabeza un cesto con sardinas?

Puerto Pesquero, 2048980 SanturtziTel. 944 839 494Fax 944 627 131e-mail: [email protected]: www.turismo.santurtzi.net

i Turismo Bulegoa Oficina de Turismo

PARA VER Y HACERSanturtzi Itsasoa Museoa. Centro de inter-pretación de Santurtzi y su vinculación con el mar. Durante todo el año ofrece actividades para toda la familia. Cuenta cuentos, talleres marineros, degustación de txakoli, simulación de subastas y mucho más. Casa Torre: Sala de exposiciones y Centro de interpretación histórica.“Barco Atunero Agurtza” 1 Marzo-8 di-ciembre. Una de las últimas embarcaciones de madera de nuestras costas.Visita Cultural: “Santurtzi, bonita aldea teatralizada” Todos los sábados de Julio. Visitas y talleres Gastronómicos: “Santur-tzi, de pintxos” Mayo.Visitas Naturaleza: “Naturaleza, Mon-te Serantes” Visitas temáticas. Sábados de mayo.“Las ballenas de Santurtzi”. Avistamiento de cetáceos www.verballenas.comPaseos marítimos: “Santurtzi arrantzal, Santurtzi marinero” Sábados de junio. especial Aste Nagusi Lunes, Martes Miercoles de Aste Nagusi.Sotera: visitas y salidas a la mar: Visitas al emblemático club de remo santurtziarra.Turismo activo: Excursiones por el Abra en canoa, salidas en velero y yate por la Costa Vasca.

En transporte público se puede lle-gar en metro, tren o autobús. En METRO se accede tomando la línea 2 (Basauri – Kabiezes) cada 5 o 10’.En tren, se accede con el tren de cer-canías RENFE, línea C1 que sale des-de Bilbao, cada 10 o 20’. En autobús, se toma la línea A3115 ( Bilbao-San-turtzi) cada 20’ ( este realiza paradas en Portugalete, Sestao y Baracaldo). En coche se accede por la autopista A-8 dirección Santander tomando la salida SANTURTZI (CENTRO).

CÓMO LLEGAR DESDE BILBAO

Page 22: Bizkaia Costa Vasca

22

Portugalete

Bilbao

GetxoSanturtzi

PortugaleteLa Villa de Portugalete posee una historia espléndida que está refle-jada en su amplia riqueza monu-mental.El Casco Histórico, declarado Con-junto Monumental, resulta uno de los principales atractivos para el visitante.Paseando por sus calles de suelos empedrados, nos encon-tramos con la Torre de Salazar de finales del siglo XV, en cuya exposición permanente se puede ver el Privilegio de Confir-mación, otorgado en 1432 por Juan II, rey de Castilla y Se-ñor de Vizcaya, que transcribe literalmente la Carta Puebla de Fundación.

La Basílica de Santa María, con su magnífico retablo renacentista, alberga en su interior un pequeño Museo de Arte Sacro. El Puente Colgante, Patrimonio de la Humanidad, representa uno de los mayores logros de la ingeniería de finales del siglo XIX, siendo el primer puente colgante-transbordador del mundo. Sintetiza arquitectura y funcionalidad, lo bello y lo útil.“Rialia” Museo de la Industria, un espacio abierto a la cultura, al arte, a la historia y al futuro, recoge el pasado industrial de Vizcaya.El Muelle de Hierro de Portugalete. Fue creado para solucionar el gran problema que, para la na-vegación, suponía la barra de arena que cegaba la desembocadura del Nervión. Es obra del inge-niero Evaristo Churruca, fue terminado en el año en 1887. Tiene una longitud de 800 metros.

... la Villa de Portugalete fue fundada en 1.322 por una mujer, Doña Ma Díaz de Haro, Señora de Vizcaya?

¿SABÍAS QUE...

Paseo de la Canilla, s/n48920, PortugaleteTel. 944 729 314e-mail: [email protected]

i Turismo Bulegoa Oficina de Turismo

PARA VER Y HACER

Durante todos los martes, jueves y sá-bados del año, hay “Mercado de Al-deanas” en la Plaza del Solar, donde se venden productos de la huerta, flores y plantas.

La Banda Municipal de música realiza sus conciertos en el quiosco de la Plaza del Solar todos los domingos alternos del año.

ATRACTIVOS

Puente Colgante. Esta impresionan te obra civil fue inaugurada el 28 de julio de 1893. El Puente transbordador, obra del arquitecto Alberto de Palacio, portugalujo de adopción, fue el primero de sus caracte-rís ticas en el mundo.

Basílica de Santa María. De estilo gótico renacentista y planta basilical. El retablo mayor es una verdadera joya del Renaci-miento y está presidido por una Andra Mari del siglo XIV, auténtico documento de la es-piritualidad medieval.

Torre de Salazar. Por su antigüedad y por su historia es uno de los edificios mas em-blemáticos de Portugalete, muestra de las antiguas casas-torre medievales. La Torre alberga un Museo que ofrece una exposición permanente sobre la historia de la Villa.

Casco Antiguo Declarado Conjunto Monumental. Destaca el empedrado de las calles, así como algunos edificios rena-centistas, barrocos y neoclásicos.

Rialia El Museo De la Industria. RIALIA- Museo de la Industria es un edificio enclavado sobre la orilla del Nervión, que alberga el fondo histórico-artístico sobre la industrialización y permite mirar fren te a frente al Puente Bizkaia, la máxima expre-sión de lo que el hierro re presentó para la Comarca.

Desde Bilbao, se puede acceder a través del transporte público en metro, tren o autobús. En metro, se puede tomar la línea 2 (Bilbao-Por-tugalete); en tren, a través del tren de Cercanías de RENFE (Bilbao-San-turtzi) y finalmente, en autobús, con la línea A3152 de Bizkaibus (Bilbao-Portugalete).Si prefiere el acceso por carretera, el traslado se realiza bien por la auto-vía del Cantábrico (A-8) o bien, por la Carretera Nacional BI-3739.

CÓMO LLEGAR DESDE BILBAO

Page 23: Bizkaia Costa Vasca

232323

Page 24: Bizkaia Costa Vasca

24

Page 25: Bizkaia Costa Vasca

25

Getxougalete

Bilbao

Getxourtzi

Llegar a Getxo es asomarse a un iti-ne rario lleno de sorpresas. Destaca por una cuidada y espectacular com-binación de tradición, naturaleza, arquitectura, mar, oferta cultural, y deportiva, además de ser un centro gastronómico de prestigio, y contar con un sector comercial de primera categoría. Sus paseos de gran interés paisajístico y natural se funden en el mar con unos acantilados que nos permiten gozar de la riqueza del ecosistema de la bahía del Abra. Su patrimonio arquitectó-nico, con interesantes edificios, ha configurado un Getxo casi cinematográfico, salpicado de palacios, mansiones, o hermosas ermitas. Por ello, el área comprendida entre la zona ribereña de Las Arenas, Neguri y el Puerto Viejo ha obtenido la declaración de “Conjunto Monumental con la categoría de Bien Cultural Ca-lificado”. Entre estas obras destacan el Puente Bizkaia, desde el que podemos gozar de unas inigualables vistas pano rámicas. El

entrañable Puerto Viejo, de estrechas callejuelas, encierra en sus rincones y casas de pescadores todo el tipismo de una población que en el pasado tuvo gran importancia por su actividad pesquera. En la vertiente más contemporánea, el Puerto Deportivo presenta una extensa oferta de ocio y hermosas vistas a los pantalanes donde se amarran las embarcaciones y al Abra.

Puente Bizkaia. Patrimonio de la Huma-nidad (UNESCO). Visite su pasarela pea-tonal a 50 metros de altura. Ascensores panorámicos. Visitas guiadas. Desde este punto se inicia el paseo marítimo hasta el Puerto Viejo, zona declarada Conjunto Monumental.

El Puerto Viejo, Barrio que en el pasado, no sólo destacó por la pesca, sino también por la labor de salvamento de náufragos que desarrollaron sus gentes y por sus le-manes, que guiaban a las embarcaciones. Hoy es escenario del tradicional “poteo” y lugar donde disfrutar de la cocina vasca.

Iglesia de Andra Mari, en gran parte de mediados del siglo XVIII, se identifica con los modelos barrocos típicos de esta cen-turia en Bizkaia, aunque conserva algunos detalles del siglo XII.

Fuerte de La Galea, fortificación del si-glo XVIII y único ejemplar que se conserva en Bizkaia y el Molino de Aixerrota, cons-truído con motivo de la sequía que afectó a Bizkaia a principios del siglo XVIII.

ATRACTIVOS

¿SABÍAS QUE...

... El Fuerte de La Galea es el mejor ejemplo de construcción defensiva del siglo XVIII que se conserva en Bizkaia y que su Faro fue un edificio pionero en la época?

PARA VER Y HACERA toda vela. Visita a los puertos y pueblos pesqueros de nuestra geografía a bordo de veleros. Rutas de diferente duración.

Turismo Activo, piraguismo, hípica , vela ligera, buceo...

Visitas Turísticas. Dos opciones para cono cer el municipio cómodamente en taxi. Disponible todos los días.

Playa de Ereaga, s/n. Getxo. Tel. 944 910 800 e-mail: [email protected] www.getxo.eus/turismoMetro: Algorta /Neguri

PUNTO DE INFORMACIÓN TURÍSTICA PUENTE BIZKAIADe Semana Santa a octubreMetro: AlgortaTel. 615 756 290

i Turismo Bulegoa Oficina de Turismo

Desde Bilbao, se puede acceder a través del transporte público en metro o autobús. Enmetro, se accede tomando la línea 1 (Etxebarri-Plentzia), (Etxebarri-Bidezabal) o (Etxebarri-Larrabasterra) cada 5 o 10 min, y con parada en las 6 estaciones que confor-man el municipio de Getxo: Areeta, Gobela, Neguri,Aiboa, Algorta, Bidezabal.En autobús, hay también, varias posibili-dades: tomar la línea A3413 de Bizkaibus (Bilbao-Aizkorri) con servicio cada 30 min; optar por la línea A3414 de Bizkaibus (Bil-bao-Getxo por túneles de Artxanda) cuya frecuencia es de 20 minutos o bien, tomar la línea A3411 de Bizkaibus (Bilbao-Getxo) que sale cada 30 min.Si se prefiere viajar por carretera, se puede llegar por la BI-711 dirección Deusto–Eran-dio–Lamiako–Areeta (Getxo), bordeando todo el margen derecho de la ría de Bilbao; por la N -637 / AP-8, desde Bilbao, dirección aeropuerto – Areeta /Las Arenas (Getxo), ocomo última opción, tomar la BI-637, des-de Getxo hacia Sopelana por la costa.

CÓMO LLEGAR DESDE BILBAO

Page 26: Bizkaia Costa Vasca

2626

Sopela

tugaleteGetxo

turtzi

Sopela

PlentziaGorliz Sorprendentes acantilados y playas

salvajes que hacen en su encuentro con el mar un paisaje difícil de olvidar. Deporte y ocio se conjugan de manera natural en Sopela, uno de los muni-cipios más asombrosos de la costa de Bizkaia.Naturaleza en estado puro. Formacio-nes geológicas de hace miles de años en perfecta comunión con el mar. Actividades de distinto signo pue-den llevarse a cabo en este muni-cipio que gracias a sus caracterís-

ticas de mar, montaña y su cercanía con Bilbao, se convierte en el destino idóneo para desconectar.Sopela nos ofrece la posibilidad de realizar actividades tan dispares como el surf, el para-pente o la escalada. Además cuenta con cuatro playas muy conocidas Barinatxe, Arriatera-Atxabiribil y Meñakoz donde la práctica del surf es habitual.

Por carretera, el acceso natural desde Bilbao es por la autovía del Cantábri-co (A-8), hasta Getxo y continuando por la BI-634.En transporte público, se puede lle-gar a Sopela tomando la línea 1 de metro (Etxebarri-Plentzia, Etxeba-rri-Larrabasterra).

CÓMO LLEGAR DESDE BILBAO

... en el territorio que hoy ocupa el municipio de Sopela podemos encontrar los restos de antiguos asentamientos prehistóricos?

¿SABÍAS QUE...

Parapente y Surf. Sobrevolar las pla-yas de Sopela en parapente o paramotor nos da otra visión completamente dife-rente de la que habitualmente podemos tener de una playa. Además, gracias a la amplia cantidad y variedad de rompien-tes existentes, es posible la práctica del surf. Ambas disciplinas se pueden dis-frutar en el Sopela Kosta Fest, un fes-tival que aúna el respeto a la naturaleza y la costa, actividades relacionadas con el surf y una amplia oferta musical.

Rutas. Las diferentes rutas de senderis-mo o de mountain-bike discurren por parajes como el de los montes que sirven de línea divisoria entre los municipios de Sopela y Berango. A través de estas sendas también discurre la emblemática ruta dolménica de Munarrikolanda, que parte desde el Polideportivo de Urko, y que hace que el entorno natural se con-vierta en uno de los recursos más impor-tantes del municipio.

PARA VER Y HACER

Naturaleza. Sopela nos ofrece la po si-bilidad de practicar multitud de depor-tes, como el bodyboard, surf, parapente, escalada, rutas guiadas, snorkelling, tre-kking o el tiro con arco.

La playa de Barinatxe es una playa en cuyos extremos se lleva a cabo la prác-tica del nudismo. Esta es una práctica que tiene una larga trayectoria en esta playa, y que incluso ha llevado a la crea-ción de una carrera nudista totalmente consolidada y con un gran número de seguidores.

Acantilados. Lugar privilegiado, los estratos en vez de estar horizontales es-tán prácticamente verticales debido a la deformación que soportaron en relación a la formación de los Pirineos. Sedimen-tación de tipo “flysch”.

ATRACTIVOS

Turismo Bulegoa Oficina de Turismo

Loiola Ander Deuna, 2848600 SopelaTel. 94 406 55 19Fax. 946 569 484e-mail: [email protected]

i

Page 27: Bizkaia Costa Vasca

2727

Page 28: Bizkaia Costa Vasca

28282828

Page 29: Bizkaia Costa Vasca

29

Plentzia

Getxo

Sopela

PlentziaGorliz

Plentzia se asienta en un entorno natural de inigualable belleza; ro-deada por la ría y bahía de Plentzia y asentada sobre un promontorio, la villa se ha visto desde muy pron-to obligada a convivir con la mar. Un peculiar vecino que ha marcado el ritmo de vida de sus gentes y la fisonomía de la villa. Los Plentziarras desde el momento de su fundación se aprovecharon de la mar. En un primer momento se funda como puerto de Plasentia de Butrón, entre los años 1214 y 1236. Al recibir el privilegio de villa en el año 1299 se le concede un amplio espacio maríti-mo para poder practicar la caza de la ballena. Con el paso de

los siglos Plentzia sin abandonar la actividad pesquera se dedicará a la construcción naval y la navegación. Por eso en el Casco Viejo encontramos tanto las pequeñas casas de los pescadores y los palacetes de los navegantes y constructores navales. Gracias a la mezcla de estilos arqui-tectónicos que encontramos en su interior el Casco Viejo fue declarado conjunto monumental.Fuera del Casco Viejo la naturaleza es el atractivo principal. Caminando ría arriba, siguiendo el sendero Gr-280, nos adentraremos en preciosas vegas y marismas donde garzas reales y martín pescadores serán nuestros compañeros de viaje. Un agradable paseo de poco más de seis kiló-metros hasta que aparezca ante nosotros el imponente Castillo de Butrón.

Iglesia Santa María Magdalena. Su elemento más interesante es su sólida torre que a su función de campanario se suma la atención de vigía sobre la des-embocadura de la ría. En el interior hay que destacar los cinco paneles de alabas-tro que configuran el políptico de la Pa-sión datados de los años 1440.

Torre Barri. Casa torre del linaje de Bu-trón. El edificio original que data del s. XIV fue demolido. Se mantiene el escudo de la fachada, que alberga una frase en euskera que dice así: “Muxica arerioacaz aginca, Butroe celangoa da oroc daquie garaia nago eria gordeazo”, que viene a decir; Muxica a dentelladas con los ene-migos, Butrón como es, todos lo saben, pueblo estate en guardia. La familia po-seía el imponente Castillo de Butrón en el vecino municipio de Gatika.

Museo Municipal Plasencia de Butrón.Como casa consistorial que fue hasta el año 1922, luce el escudo de armas de la villa, el más antiguo de la misma (s.XVI) y el de los Reyes Católicos. También fue utilizada como calabozo, perrera, bode-ga,... Es el edificio civil más importante del municipio por antigüedad y calidad arquitectónica.

ATRACTIVOS

¿SABÍAS QUE...

… uno de los epígrafes más antiguos documentados en euskera está en el escudo de la casa Torre Barri del año 1.603?

Erribera kalea, 23 48620, PlentziaTel. 946 774 199e-mail: [email protected]

i Turismo Bulegoa Oficina de Turismo

PARA VER Y HACERRecorrido hasta el Castillo de Butron. Sendero señalizado (Gr-280) que nos con-ducirá hasta el imponente Castillo de la familia Butron.

Turismo Activo. Práctica de diferentes actividades acuáticas acompañados de monitores profesionales, en la villa o en los municipios colindantes.

Visitas guiadas para grupos y concerta-das en la oficina de turismo.

Se puede llegar a Plentzia en metro desde Bilbao, a través de la línea 1, en tan sólo 40 min.. Por carre-tera, podemos tomar la carretera A-8/E-70 dirección Leioa/Getxo/Aeropuerto. A continuación, por la carretera BI-637, se llega a Sopela; una vez aquí, por la vía BI-2122 en apenas 10 km accedemos fácilmente a Plentzia. Otra posibilidad para lle-gar a Plentzia, es tomar la carretera a Mungia, pasando el aeropuerto y finalmente, alcanzar Plentzia por la BI-2120.

CÓMO LLEGAR DESDE BILBAO

Page 30: Bizkaia Costa Vasca

3030

Gorliz

Sopela

PlentziaGorliz

Venir a Gorliz es sinónimo de dis-frutar en la naturaleza. Gorliz es uno de los municipios de descan-so y esparcimiento por excelencia en Bizkaia, situado en un privile-giado marco físico, donde el azul del mar y el verde interior convi-ven en armonía. Gorliz es ideal para disfrutar practicando sanas y diversas actividades, tanto acuáticas (buceo, natación, surf, pira-güismo…) como terrestres (senderismo, bicicleta, escalada, rapel…).Conocer Gorliz es disfrutar en todos los sentidos, con ele-mentos como: la bahía de Gorliz; el renovado paseo marí-timo; las dunas petrificadas de más de 6.000 años y únicas

en la costa vasca; el faro de Gorliz en el cabo de Billao; los itinerarios ecológicos por los 4 kilómetros de costa con acantilados y miradores; la isla de Billao; y en lo histórico y pa-trimonial: el Sanatorio Marino, primer edificio del Estado construido en su totalidad con hormigón armado; los monumentos al Doctor Areilza y Laureano de Jado; las ruinas del fortín de Azkorriaga; la iglesia de la Purísima Concepción; la Ermita de Andra Maria…Además Gorliz ofrece una variada agenda de eventos culturales y deportivos y una oferta de restauración y alojamiento para todos los gustos y bolsillos.

Excursión hasta el Cabo Billao, pa-sando por las Dunas Petrificadas y el Fortín de Azkorriaga. Espectaculares paisajes en los que el mar y las rocas pe-lean incesantemente.

Turismo Activo: Gorliz ofrece la opción de practicar deportes tan variados como el buceo, orientación, Nordic Walking, vela, canoa, tiro con arco... Más infor-mación en la Oficina de Turismo.

Visitas guiadas: dirigidas a grupos y con-certadas en la oficina de turismo de Gorliz.

PARA VER Y HACER

ATRACTIVOS

El Faro de Gorliz, situado en el cabo Billao con 21 metros de hormigón, rema-tados por una linterna acristalada. El faro alcanza 165 metros, lo que le convierte en el faro más alto de la cornisa cantábrica.

La Iglesia de la Purísima Concepción, en el casco urbano del municipio.

La ermita de Andra Maria de Agirre y de las Nieves, en el barrio de Andra Maria, lugar desde el que se pueden con-templar unas hermosas vistas a la ría y a la bahía.

El pinar: Es una de las zonas de espar-cimiento más importantes de Bizkaia. En esta zona se puede pasar una jornada agradable y cocinar en sus barbacoas dis-puestas al efecto.

Fortín de Azkorriaga: Construido en el x XVIII para la defensa de la bahía. Las ruinas son conocidas como “El Castillito Roto”. Zona acantilada irregular forma-da por rocas con más de 100 millones de años, que presentan arrecifes.

Las Dunas: se trata de un fenómeno de alto valor geológico. Amplio conjunto de acumulaciones arenosas eólicas, de más de 6000 años de antigüedad, situadas en Astondo, junto al Hospital de Gorliz.

... Gorliz es el municipio vizcaíno con el mayor número de horas de sol? Su situación y orientación propician su microclima.

¿SABÍAS QUE...

Turismo Bulegoa Oficina de Turismo

A 25 minutos de Bilbao, por carre-tera, se accede por la autovía del Cantábrico (A-8) hasta Getxo y se continúa por la BI-634, o bien por la autovía A-8 hasta Mungia y luego tomando la BI-2120.Asimismo, es posible acceder tam-bién en metro hasta Plentzia y enla-zar con la línea lanzadera de Bizkai-bus hasta Gorliz.

CÓMO LLEGAR DESDE BILBAO

iEloisa Artaza 148630 GorlizTel. 946 774 348Fax 946 771 938e-mail: [email protected]

Page 31: Bizkaia Costa Vasca

3131

Page 32: Bizkaia Costa Vasca

3232

Page 33: Bizkaia Costa Vasca

33

BakioBakio

Bermeo

Mund

Bakio es un hermoso y singular municipio rodeado de montañas, caseríos y una costa de acantilados que se extiende a lo largo de 6 ki-lómetros, convirtiendo esta pinto-resca anteiglesia en parada obliga-toria en la ruta de la costa vasca.Si de algo presume Bakio es de su playa, la más extensa del Territorio, y cuyo cuidado y calidad han sido certificados por las normativas más exigentes (ISO 9001 de Calidad y ISO 14001 de Medio Ambiente, Sistema EMAS, Bandera Ecoplayas 2008). Un paseo marítimo permite recorrerla en

toda su amplitud y apreciar las magníficas vistas que ofrece la bravura del mar. Por ello Bakio se ha convertido en uno de los destinos preferidos de los practicantes de deportes como el Surf, Wave Ski, Kayak Surf, SUP, etc.Para los amantes de la naturaleza, y para los que desean conocer con mayor profundidad nuestro patrimonio, son indispensables las tres rutas señalizadas y autoguiadas que reco-rren nuestro municipio. A través de ellas se pueden contemplar ermitas, molinos, edificios singulares, caseríos, acantilados, viñedos y toda la riqueza de nuestro paisaje.Pero si hay alguna palabra ligada a Bakio, esa es Txakoli. Su abrigada situación geográfica, propicia un suave microclima, que confiere al lugar las mejores condiciones para el cultivo de las variedades de uva autóctonas. Así nace el Txakoli, un vino con carácter único, exce-lente para acompañar pescados y otros productos del mar.

El surf y las actividades acuáticas son pa-sión en Bakio. La calidad de sus olas han hecho que se convierta en escenario de importantes pruebas locales, estatales e internacionales a lo largo del año.

Txakolingunea “Centro de Interpreta-ción del Txakoli” “Bizkaiko Txakolina”, es un espacio donde poder disfrutar de nues-tro Municipio, su historia y de su Txakoli. Bakio es la cuna de uno de los txakolis más especiales de Bizkia. Su disposición geo-gráfica, la particular orografia del valle y las condiciones climáticas, son las ideales para el cultivo de una especie autóctona, cultivada a lo lardo de siglos de la que se obtienen unos caldos excepcionales.

Bodegas de txakoli. Desde la Oficina de Turismo se organizan visitas concertadas con antelación a bodegas de la comarca, donde podemos conocer el proceso de la elaboración de txakoli y degustar los ex-quisitos caldos.

La naturaleza tan cercana al mar es otro de los grandes atractivos de Bakio. Un be-llo paseo serpenteando los acantilados, di-rección Bermeo, nos descubre una bellísi-ma panorámica del municipio, culminan-do en la ermita de San Pelaio, un ejemplo único del románico vasco del siglo XII.

Arquitectura Suntuosas mansiones de diversos estilos ( segundo imperio francés, neovascas, neocántabras… ) que se edifica-ron a principios del s. XX cuando Bakio se convirtió en lugar de residencia vacacional de las clases privilegiadas de Bilbao.

ATRACTIVOS

¿SABÍAS QUE...

... Bakio viene de la palabra vasca bakea: paz, y que quiere decir remanso de paz?

Alquiler, venta de material y cursos de surf durante todo el año: Contactar con la Oficina de Turismo.

Visitas guiadas de Bakio. Dirigidas a gru pos y concertadas con la Oficina de Turismo.

Rutas a pie: son 3 las rutas señalizadas para la práctica del senderismo y conocer el Bakio Rural y la evolución de las vivien-das de Bakio. Desde los caseríos más anti-guos que fueron los molinos y ferrerías, los palacios y casas torre de los indianos hasta las ermitas más singulares donde destaca una joya del románico: San Pelaio.

PARA VER Y HACER

Basigoko Bide Nagusia, 348130 Bakio Tel. 946 193 395 Fax 946 193 161 e-mail: [email protected] www.bakio.org

i Turismo Bulegoa Oficina de Turismo

Se puede llegar a Bakio en auto-bús desde Bilbao, tomando la línea A3518, que sale desde la plaza Mo-yua (Barclays Bank), cada hora en invierno y cada 30 min. en verano.Por Carretera, se accede por la BI-631 (Bilbao- Mungia), para continuar por la BI-2101 (Mungia- Bakio).

CÓMO LLEGAR DESDE BILBAO

Page 34: Bizkaia Costa Vasca

34

BermeoBakio

BermeoMundaka

Bermeo ha unido su destino con el mar y es la villa pesquera por excelen-cia de esta costa. Prueba de ello es la gran cantidad de recursos turísticos ligados al mar con los que cuenta. Su puerto vibra de actividad cuando lle-gan las capturas. La cofradía de pes-cadores, los muelles, los barcos y las casas del puerto viejo, son el reflejo de su relación con el mar. Por eso el visi-tante no puede perderse el casco viejo y el puerto. Enclavado en la torre Ercilla, Arrantzaleen Museoa (el museo del Pescador), da fe de los siglos de tradición marinera, de las

artes, las embarcaciones, los aparejos y toda la historia de una práctica ancestral. El ballenero Aita Guria, hoy se ha convertido en un centro en el que se explicarán todos los aspectos de la antigua pesca de la ballena. Pero todo en Bermeo no se limita a mirar y admirar. Quién desee disfrutar de modo más participativo encontrará aqui la actividad que mejor se acomode a sus gustos; recorridos a pie y deportes naúticos en diferentes modalidades, tanto sobre las aguas como bajo ellas. Además, Bermeo cuenta con un amplio programa cultural y festivo donde el visitante puede participar y conocer un poco más la idiosincrasia de sus gentes.

... en una roca bajo el agua, justo debajo de la ermita de San Juan de Gaztelugatxe, hay una imagen de la Virgen de Begoña, a la que todos los años se hace una ofrenda floral por parte de los submarinistas de Bizkaia?

¿SABÍAS QUE...

San Juan de Gaztelugatxe, Isla de Akatz y Cabo Matxitxako. El conjunto es sin lugar a dudas uno de los atractivos más importantes de la costa, declarado Biotopo Protegido gracias a la rica diver-sidad de su fauna marina.

La isla de Izaro frente al puerto, an-tiguamente albergaba el convento de la Magdalena.

Gaztelu, Baztarre y la Tala, mirado-res espléndidos del mar desde el casco urbano.

ATRACTIVOS

Ballenero “Aita Guria”. Centro de interpretación de la pesca de la ballena. Más información: 946 179 121 ó en la web: www.aitaguria.bermeo.org

Un paseo por los nueve barrios rurales de Bermeo, con magníficas vistas con el mar y el campo entremezcladas.

Visitas guiadas por Bermeo. Dirigidas a grupos y concertadas con la Oficina de Turismo.

Arrantzaleen Museoa (Museo del Pes-cador) dentro de la torre Ercilla. Más in-formación: 946 881 171.

Arquitectura Religiosa: Iglesia Juradera de Sta. Eufemia, El Claustro del Convento de los Franciscanos y la Iglesia Neoclásica de Sta. Maria.

Arquitectura Civil: destacar las esculturas de autores bermeanos como Basterretxea y Zubia ubicadas en diferentes lugares del pueblo.

PARA VER Y HACER

Lamera s/n48370 BermeoTel. 946 179 154Fax 946 880 367e-mail: [email protected]

i Turismo Bulegoa Oficina de Turismo

Desde Bilbao, podemos llegar a Bermeo en autobús, tomando la línea A3515 de Bizkaibus (Bilbao-Gernika-Bermeo) o bien, la línea A3527 Bilbao-Mungia-Bermeo (por autopista).En tren, se accede con la línea de Eus-kotren dirección Atxuri-Zornotza-Ger-nika-Bermeo.Desde Bilbao, por carretera hay varias posibilidades: se puede tomar la auto-vía BI-631 (Bilbao-Mungia-Bermeo), o bien, acceder por la autovía del Cantá-brico (A-8) dirección Bilbao-Amorebie-ta-Gernika-Bermeo, continuando por la BI-635 de Amorebieta a Gernika, y después, de Gernika a Bermeo por la BI-2235.

CÓMO LLEGAR DESDE BILBAO

Page 35: Bizkaia Costa Vasca

3535

Page 36: Bizkaia Costa Vasca

3636

Page 37: Bizkaia Costa Vasca

37

MundakaBermeo

Mundaka

Gernika

Mundaka, mundialmente conocida por su ola izquierda, es un munici-pio tranquilo y marinero; donde el puerto, y las antiguas casas de los pescadores alrededor del mismo componen el centro de la villa.Sus calles parecen contar una historia lejana y a la vez actual de gentes del mar, de esfuerzos y recompensas escritas en las paredes de cada casa, de cada templo. La iglesia de Santa Ma-ría es un ejemplo del estilo renacentista, rematada por una torre neogótica que existía ya en el siglo XI. Fue construida durante las luchas banderizas, siendo reedificada y ampliada en el siglo XVI.La ermita de Santa Catalina, reconstruida en 1885 y restau-rada más recientemente, es un edificio de transición entre el gótico y el renacimiento. Mención especial merece La Cruz, situada en la calle de mismo nombre, de estilo tardo-rena-

centista romanista, con un crucifijo en uno de los lados y la Virgen con el Niño en el otro.Tampoco debemos olvidar la Biblioteca municipal situada en una típica casa de pescadores rehabilitada, que sirvió de hospital para peregrinos que realizaban el Camino de Santiago por la ruta costera.

¿SABÍAS QUE...

... Jaun Zuría, primer Señor de Bizkaia e hijo de una princesa escocesa, era originario de Mundaka?

Surf, la mejor ola izquierda. Los surfis tas afirman que la ola de Mundaka es la mejor izquierda de Europa, lo que ha hecho que se celebren campeonatos mundiales Billa-bong Pro de surf. Llegan surfistas de todo el mundo (Australia, Brasil, Estados Uni-dos…) para subirse a esta ola tan especial.

Miradores del Camping Portuondo y de la Atalaya, desde las cuales se pueden observar la desembocadura de la Ría de Mundaka y un paisaje espectacular.

ATRACTIVOS

Surf. La práctica de este deporte es ha-bitual en Mundaka, en la que es posible alquilar o comprar cualquier cosa relacio-nada con este deporte en auge.

El puerto. Es el centro del municipio y las construcciones a su alrededor son dignas de ser visitadas, con estrechos callejones y diversos escudos heráldicos en algunas casas.

Aratuste (Carnavales). En Mundaka se celebran unos carnavales muy curiosos en los que participan los hombres a los que se les llama “atorrak”, y las mujeres llamadas “lamiak”. Tanto los atorras que salen por la mañana, como las lamias, que lo hacen por la tarde, alegran las calles de Mundaka con sus canciones, bailes y buen humor.

El sendero de las Lamias, un sorpren-dente recorrido para, en compañía de las Lamias, disfrutar de unas inmejorables vistas del Urdaibai. Esta ruta, es posible realizarla tanto a pie como en bicicleta.

Mundaka ofrece unas vistas agradables para ver y relajarse; y una oferta variada de actividades como: paseos en barco, clases de surf y SUP, alquiler de bicicletas, rutas de senderismo, etc.

PARA VER Y HACER

i Turismo Bulegoa Oficina de Turismo

Joseba Deuna s/n48360 MundakaTel. 946 177 201e-mail: [email protected]

Es posible acceder a Mundaka en tren oautobús cada media hora entre semana ycada hora los fines de semana y festivos.El tren de Euskotren (Bilbao-Amorebieta-Gernika-Bermeo) sale desde la estación deAtxuri. En autobús, se toma la línea A3515 de Bizkaibus (Bilbao-Amorebieta-Gernika- Bermeo) que sale de la calle Hurtado deAmézaga junto a la estación de Abando.Por carretera, llegamos a Mundaka por laautovía del Cantábrico (A-8) en direcciónVitoria / San Sebastián hasta Gernika; deGernika salimos dirección Bermeo porla BI-2235, y llegamos a Mundaka, a tan sólo 13 Km. Otra opción, es tomar la BI-631 dirección Aeropuerto – Mungia, de Mungia llegar hasta Bermeo por la misma carretera y de Bermeo hasta Mundaka por la BI-2235 dirección Gernika.

CÓMO LLEGAR DESDE BILBAO

Page 38: Bizkaia Costa Vasca

38

Gernika Mundaka

Gernika

Gernika se encuentra en el cora-zón de la Reserva de la Biosfera de Urdaibai. Representa como nin-guna otra población, la historia de nuestro pueblo y sus tradiciones.La casa de Juntas y el Árbol de Gernika son una visita obligada. El actual edificio es el Parlamen-to de Bizkaia símbolo de las li-bertades vascas. Lugar donde el lehendakari jura su cargo.Todos los lunes el mercado de Gernika ofrece al vi-

sitante una oportunidad única de mezclarse con la

población y comprar productos de caserío con Label

de calidad. Pimiento y alubia de Gernika. No te pue-

des perder: el primer domingo y lunes de octubre campeonato de Euskadi de

raza pirenaica, y último domingo y lunes de octubre: Feria agrícola.

El bombardeo de Gernika supuso un antes y un después para la villa, que ha

sido declarada por la UNESCO premio “CIUDAD POR LA PAZ”. La exposición

permanente del Museo de la Paz preserva la memoria de este acontecimiento.

... la Cesta Punta es el deporte de pelota más rápido del mundo, ya que al lanzarla llega a alcanzar los 300km/hora?

Casa de Juntas. El edificio cuenta como nú-cleo con la Iglesia de Santa María la Antigua, actual salón de plenos de las Juntas Generales de Bizkaia y alberga en su recinto ajardinado el Árbol de Gernika.Museo Euskal Herria. Museo etnográfico donde conoceremos los orígenes y la historia de Euskal Herria. Una visita que nos ayudará a comprender el simbolismo del Árbol de Ger-nika.Museo de la Paz. Museo temático dedicado a la cultura de paz inspirado en el bombardeo de Gernika.Esculturas de Henry Moore y Eduardo Chi-llida: situadas en el Parque de los Pueblos de Europa.Mural en ceramica del “Guernica” de Picas-so realizado a tamaño natural.

ATRACTIVOS

¿SABÍAS QUE...

Mercados. Todos los lunes en Gernika mercado tradicional vasco. Billete único. Da la opción de visitar los dos mu-seos de Gernika, Museo de la Paz y Museo Euskal Herria, por 4,50 €. Venta en la oficina de turismo.

Visitas guiadas:Visita general, sobre el bom-bardeo de Gernika, Iglesia de Andra Mari, ferias de Gernika y visita para niños. Demostraciones de mano y cesta punta. Po-sibilidad de ver una exhibición de ambos depor-tes. Información en la Oficina de Turismo.

PARA VER Y HACER

Artekalea, 848300 GernikaTel. 946 255 892Fax 946 253 212e-mail: [email protected]

i Turismo Bulegoa Oficina de Turismo

Desde Bilbao, hay varios autobuses de Bizkaibus (líneas A3514, A3515, A3513, A3523) que llegan a Gernika. Las líneas A3514 y A3515 con dirección a Gernika y a Bermeo respectivamente, salen de la calle Hurtado Amézaga (fren-te a la estación de Abando) cada 15 mi-nutos los días laborables o cada 30 min. fines de semana y festivos. Las líneas A3513 y A3523 con dirección a Lekei-tio, salen cada hora desde la estación de Termibus.En tren: se puede llegar a Gernika to-mando el tren que sale cada 30 minutos desde la estación de Atxuri dirección Bermeo. Por carretera, se accede bien por la autovía del Cantábrico (A-8), o bien por la N-634 dirección Donostia-San Sebastián. Posteriormente se toma la salida en Amorebieta y se continúa dirección Gernika.

CÓMO LLEGAR DESDE BILBAO

Page 39: Bizkaia Costa Vasca

3939

Page 40: Bizkaia Costa Vasca

40

Page 41: Bizkaia Costa Vasca

4141

LekeitioLekeitio

Ondarroa

Hoy día, Lekeitio es un pueblo que mira al mar, con un casco an-tiguo que nos habla de su pasado pesquero y artesano, que esconde casonas, torres y conventos entre sus estrechas calles empedradas y que desemboca en un puerto lle-no de animación, donde todavía podemos ver a los barcos descar-gar el pescado fresco o a las rede-ras cosiendo.Todo llama a la tranquilidad, no

en vano Lekeitio forma parte de la red de ciudades lentas (CITTÁ SLOW): pasear por el puerto y la playa, ver la puesta de sol o las olas rompiendo en invierno. Pero Lekeitio es un municipio que está muy vivo. El calendario cultural está, también, lleno de acontecimientos como ferias, teatro de calle, cine, exposiciones, fiestas y tradiciones. En definitiva, un buen ambiente para disfrutar con sus gentes y sumergirse en las sensaciones que nos traen los vientos del mar.A todo esto sumamos nuestro Centro de Patrimonio Marítimo, que engloba el Faro de Santa Katalina, el primer faro visitable, el Lagar de Sosoaga, el más antiguo de Euskadi, el molino de mareas de Marierrota, situado en la desembocadura del Lea, además de las visitas al casco histórico de Lekeitio.

... Diego Rivera, pintor mexicano marido de la también pintora Frida Kahlo vivió una temporada en Lekeitio y pintó varios cuadros de Lekeitio?

El casco histórico se divide en dos ba rri os, el artesano y el marinero. Dentro del mis-mo destacan: Basílica de Santa María de la Asunción, edificio gótico tardío con un retablo gótico-flamenco cuyas dimensio-nes en la península solo son superadas por los retablos de Sevilla y Toledo, los Palacios Uriarte, Oxangoiti y Arostegi, las Torres Turpin, Arteita y Dorre Zaharra, la Antigua Cofradía, la plaza de Arranegi, los restos de la muralla medieval y el Palacio Abaroa.

La zona del puerto, con sus tabernas de pinchos típicas, y el rompeolas, que termi-na junto a la ermita de San Juan Talako, con magníficas vistas de los acantilados.

Turismo Bulegoa Oficina de Turismo

Pasear por la playa de Isuntza y la Isla de Garraitz en marea baja. Ascender hasta el monte Lumentza para obtener una pano-rámica casi aérea de la villa. Caminar por la marisma del Lea, ver el molino de Marea Errota y los astilleros de ribera.

Deportes naúticos: Piragua por la ría, vela, sup, coastering, buceo o pescar en el muelle. Salidas en velero.

Faro Santa Catalina: Visita el Centro de interpretación basado en las tecnologías de la navegación, siendo el primer faro vi-sitable de Euskadi.

Visitas guiadas y audioguias por el casco histórico de la Villa.

“Lagar de Sosoaga” conoce la historia de prensa de txakoli más antigua de Euskadi.

Marierrota: El Molino de mareas que te descubrirá cómo moler grano además de la biodiversidad de la marisma del Lea.

Más información en la Oficina de Turismo.

ATRACTIVOS

PARA VER Y HACER

¿SABÍAS QUE...

Desde Bilbao se puede llegar en au-tobús con la línea A3512 de Bizkai-bus (Bilbao-Lekeitio) que sale desde Termibus cada hora.Por carretera, es posible acceder por la autovía del Cantábrico (A-8), hasta Durango y continuar por la BI-633 hasta Plazakola, desde donde se toma la BI-3405 hasta Lekeitio, o bien por la autovía A-8 hasta Amore-bieta, para continuar después por la BI-635 hasta Gernika, y de Gernika a Lekeitio por la BI-638.

CÓMO LLEGAR DESDE BILBAO

iIndependentziaren Enparantza48280Tel. 946 844 017Fax 946 844 167e-mail: [email protected]

Page 42: Bizkaia Costa Vasca

42

Arrarte. Tel. 946 771 444 Atxiki Jatetxea. Tel. 946 774 056 Batela. Tel. 946 771 859 Batzoki. Tel. 946 772 623 Bibi. Tel. 946 772 849 Bodegón Villa de Plentzia. Tel.946 772 903 Chino Mandarin. Tel. 946 774 950 Etxetxu Doner Kebab. Tel. 946 777 171 El Puerto. Tel. 946 770 309 Gurea. Tel. 946 770 288 Kaian. Tel. 946 775 470 Kai Eder. Tel. 946 774 133 Larrakoetxea Casa Rural. Tel. 946 770 860 Pauli. Tel. 946 771 295 Perana. Tel. 946 770 018 Saratxaga. Tel. 946 772 376 Taloa. Tel. 946 777 193 Uribe. Tel. 946 774 478 Zuribeltz. Tel. 946 774 255 Jai Alai. Tel. 946 772 168

PLENTZIA

Batzoki. Tel. 944 622 219 Casa Galicia. Tel. 944 059 263 Currito. Tel. 944 937 308 Don Jaime. Tel. 944 935 038 El Arbol. Tel. 946 404 129 El Palacio. Tel. 944 934 100 Gozoki. Tel. 946 027 550 Kai-alde. Tel. 944 610 034 La Bodega. Tel. 944 833 365 Txitxarragane. Tel. 944 024 882 La Trainera. Tel. 944 835 280 Maisu. Tel. 944 837 880 Pazo Doval. Tel. 944 610 636 Mandanga. Tel. 944 610 211 Sotavento. Tel. 944 837 162 Uxoa. Escuela de hostelería.Tel. 944 625 823 La oficina de Txutxi. Tel. 944 832 423 Suharri. Tel. 946 113 301

SANTURTZI

Artaza. Tel. 944 912 852 Asador Txo. Tel. 944 911 293 Basalbo Baserria. Tel. 944 913 491 Cubita. Tel. 944 911 700 El Chalet. Tel. 944 638 984 El Embarcadero Tel. 944 803 100 El Puerto-Zabala. Tel. 944 912 166 Asador Goiezti. Tel. 944 603 883 Gure Etxea Tudelilla. Tel. 944 640 882 Itxas Bide. Tel. 944 910 589 Jolastoky. Tel. 944 912 031 Karola Etxea. Tel. 944 600 868 La Sidrería de Algorta. Tel. 944 604 177 Tamarises-Izarra. Tel. 944 910 005 / 944910544 Pablo Urzay. Tel. 944 649 829 Urruti-Etxe. Tel. 944 301 152 Bar Restaurante The Piper`S Irish Pub. Tel. 944 911 185 Fadura Ostalaritza-Hostelería. Tel. 946 569 755Itsas Azoka. Tel. 944 600 103Izarra. Tel. 944 630 281Karape Grill. Tel. 946 038 866La Brasserie. Tel. 944 910 009La Kazuela. Tel. 946 080 602La Ola. Tel. 944 606 722La Veranda. Tel. 944 910 009Migaea. Tel. 944 915 614Ondarreta Batzoki Las Arenas. Tel. 944 646 219Parrillas Del Mar. Tel. 944 912 969Rafa Bar. Tel. 944 802 690Restaurante Sukam. Tel. 946 850 992Ugartena. Tel. 944 606 429

GETXO

SOPELA

Arrondo. Tel. 946 365 036 Asador, cerveceria La Fábrica de Juan. Tel. 946 365 361 Asador El Muelle. Batzoki. Tel. 946 636 374 Bar-Restaurante La Maloca. Tel. 946 365 157 El Marinero. Tel. 946 365 058 Gloria. Tel. 946 365 013 La Parrilla. Tel. 946 365 267 Punta Lucero. Tel. 946 365 431 Restaurante El Puerto. Tel. 946 365 348 Restaurante Lazkano. Tel. 946 365 032 Taberna Aitor. Tel. 946 365 457 Taberna Eloy. Tel. 946 365 313

ZIERBENA

PORTUGALETE

Asador El Abra. Tel. 944 956 808 Asador Casa Jáuregui. Tel. 946 44 09 09 Auntz (Hotel). Tel. 944 014 800 El Hule. Tel. 944 722 104 La Fragata. Tel. 944 623 922 Las Tablas. Tel. 944 003 464 Náuticos. Tel. 944 724 415 Patxín 2. Tel. 944 961 185 Torre de Salazar. Tel. 944 070 534 Adrián. Tel. 944 064 580Sidreria Amaike. Tel. 944 832 667Abatxolo 33. Tel. 944 956 083

Ekarri. Tel. 646 502 611La Gran Muralla. Tel. 944 610 004Airiños De Terra. Tel. 944 618 998Los Llanos(Complejo Deportivo). Tel. 605 728 648Txo. Tel. 944 723 119Subito. Tel. 944 720 469Bosteko. Tel. 946 020 613Minuto. Tel. 944 954 187Donegal. Tel. 944 959 024Shang Hai. Tel. 944 839 626Antxeta. Tel. 944 935 025Nervion. Tel. 944 961 169Garbatella. Tel. 946 555 138BASERRI 2. Tel. 944 836 959ITZI - JANI. Tel. 944 725 752

Artadi. Tel. 946 761 058 Cervecería El Sol. Tel. 946 761 365 Cervecera Sopela. Tel. 946 766 197 Chino Mandarín. Tel. 946 766 951 Don Kebab. Tel. 946 765 507 Gambrinus. Tel. 946 764 080 Gardoki. Tel. 946 760 761 Goizalde. Tel. 946 760 657 Irubide. Tel. 946 762 912 Kux-kux. Tel. 946 564 645 Mesón Jáuregui. Tel. 946 766 968 Pizzería Mec-Mec. Tel. 946 765 655 Urbaso. Tel. 946 762 951 Urgitxieta. Tel. 946 765 348 Völker Paulaner Bierhaus. Tel. 946 764 316 Ardo Berri. Tel. 94 685 10 05Meñakoz. Tel. 94 657 27 09El Peñón. Tel. 94 676 07 86Tip-Top. Tel. 94 676 17 11Pizzería Totó. Tel. 94 676 53 11Kebab Sopela. Tel. 94 657 45 22Sushi Nami. Tel. 674 45 40 37Txindor. Tel. 94 676 05 41

Dónde ComerPrecio aproximado:

Page 43: Bizkaia Costa Vasca

43

Batzoki. Tel. 946 770 009 Begoña. Tel. 946 770 973 Hondartzape. Tel. 946 770 040 Jubilatuen Etxea. Tel. 946 774 875 Kilimanjaro. Tel. 946 771 240 Okela. Tel. 946 770 213 Ondragane. Tel. 946 770 033 Pizzería Mec Mec. Tel. 946 771 177 Pollería Txori Ona. Tel. 946 770 427 Restaurante Noho. Tel. 946 77 3599 Zuen Etxea. Tel. 946 770 804 Camping Gorliz. Tel. 946 770 878

GORLIZ

Arimune.Tel. 946 194 022 Eneperi. Tel. 946 194 065 Gaztelubegi.Tel. 946 194 924 Gotzon.Tel. 946 194 043 Kai. Tel. 627 735 044 / 650 266 699 La Bakiense. Tel. 946 194 232 Ondartza Bide. 946 194 324 Sabinen Jatetxea. Tel. 946 194 041 Zintziri. Tel. 946 193 223 Itxas Begi. Tel. 946 194 320 Birjilanda. Tel. 946 19 47 50Busturia. Tel. 946 19 45 58Aketxe. Tel. 615 76 82 66Hotel Joshe Mari. Tel. 946 19 57 03Burger Bakio. Tel. 946 19 44 39La Parra. Tel. 946 19 46 58Bakioko Batzokia. Tel. 94 619 47 75

BAKIO

Asador Bodegón. Tel. 946 876 353 Asador Portuondo. Tel. 946 876 050 La Fonda. Tel. 946 876 543 T. Portuondo. Tel. 946 876 050 Mundaka Hostel & Sports Café.Tel. 946 028 477 / 688 849 434Los Txopos. Tel. 94 687 64 82El Puerto.Tel. 946 876 725

MUNDAKA

Batzoki. Tel. 946 253 858 Bengo-etxe. Tel. 946 255 309 Boliña. Tel. 946 250 300 Gernika. Tel. 946 250 778 Julen. Tel. 946 254 927 Lezama. Tel. 944 653 769 Zaharra. Tel. 946 250 587 Zallo Barri. Tel. 946 251 800 Zimela. Tel. 946 251 012 1000 Kolorau. Tel. 946 257 619Sakone. Tel. 946 270 419Ai Ene! Tel. 946 034 335Hiru Saku. Tel. 946 035 411Twente. Tel. 944 653 185Nere Kabia. Tel. 946 254 113Gerni-Jan. Tel. 946 271 454Lehiope. Tel. 946 253 926

GERNIKABERMEO

Aguirre. Tel. 946 880 830 Artza. Tel. 946 883 577 Asador Almiketxu. Tel. 946 880 925 Asador Bengoetxe. Tel. 946 881 676 Asador Cannon. Tel. 946 883 476 Beitxi. Tel. 946 880 006 Bermeoko Kafe Antzokia. Tel. 946 880 216 Casino. Tel. 946 885 721 Jokin. Tel. 946 884 089 Mañuko Benta. Tel. 946 885 601 S. Pedro Cofradía. Tel. 946 883 564 Akelarre. Tel. 946 880 859 Kennedy. Tel. 946 882 849 Jatetxe Txinatarra. Tel. 946 028 392

Aisia Lekeitio. Tel. 946 842 655 Arropain. Tel. 946 243 183 Batzokia. Tel. 946 035 425 Egaña Jatetxea. Tel. 946 840 103 Epermendi Jatetxea. Tel. 946 841 762 Goitiko Jatetxea. Tel. 946 843 103 Ibaigane Jatetxea. Tel. 946 841 359 Klaudio Jatetxea. Tel. 946 841 803 Mantxua Jatetxea. Tel.944 653 349 Xin Yi. Tel. 946 243 544 Aroa. Tel. 946 840 313Beitia Barri. Tel. 946 466 144

LEKEITIO

Page 44: Bizkaia Costa Vasca

44

Información: Oficina de Turismo.Tel. 944 910 800 [email protected] www.getxo.eus

Hotel El Embarcadero **** Tel. 944 803 [email protected]

Hotel Artaza ** Tel. 944 912 [email protected]

Petit Palace Tamarises *** Tel. 944 915 [email protected]

Hotel Igeretxe *** Tel. 944 910 009 [email protected]

Hotel Maitena * Tel. 944 062 [email protected]

Hotel Neguri ** Tel. 944 910 [email protected] www.hotelneguri.com

Pensión Areeta * Tel. 944 638 136

Pensión Basagoiti * Tel. 944 910 967 / 608 577 [email protected]

Pensión El Abra * Tel. 944 638 136

Getxo Apartamentos * Tel. 669 006 [email protected]

GETXO

URH Palacio Oriol **** Tel. 944 934 [email protected]

San Jorge ** Tel. 944 839 393www.hotelsanjorge.com

El Puerto * Tel. 946 034 758 www.pensionelpuerto.com

Barlovento * Tel. 944 612 084

Iruña * Tel. 944 610 601www.pensioniruna.comLas Viñas (alojamiento en habitaciones de casas particulares)Tel. 944 935 656 www.hotellasvinas.com

SANTURTZI

Hotel Kaia** Tel. 946 366 374www.hotelkaiarural.com

Apartamentos turísticos. La Arena* Tel. 946 36 54 54www.laarena.com

ZIERBENA

G. Hotel Puente Colgante *** Tel. 944 014 800www.granhotelpuentecolgante.com

Pensión Buenavista * Tel. 944 044 644www.pensionbuenavista.tk

Pensión La Guía * Tel. 944 837 530www.pensionlaguia.es

Pensión Sta. María * Tel. 944 722 489www.hostal-santamaria.com

Pensión Bellamar **Tel. 944 838 [email protected]

Apartamentos RosTel. 696 910 [email protected]

Apartahotel El MetroTel. 944 725 794 / 609 406 810www.apartahotelelmetro.com

Apartamentos El MiradorTel. 695 705 [email protected]

PORTUGALETE SOPELA Goizalde **

Tel. 946 760 657 [email protected]

Modus vivendi *** Tel. 946 767 077 [email protected] www.hotelmodusvivendi.com

Camping Sopela 3ª con Bungalows Tel. 946 761 981 Tel. 649 115 751 [email protected]

Casa Rural Telleri Tel. 946 765 888 /686 110 474 [email protected]

PLENTZIA Pensión Arrarte *

Tel. 946 771 444 [email protected]

Hotel Kaian *** Tel. 946 775 [email protected]

Casa de Marinos Uribe Kosta ** Tel. 946 774 [email protected] (alojamiento en habitaciones de casas particulares) Tel. 946 772 031

Casa rural Larrakoetxea Tel. 946 770 860 [email protected]

Dónde Dormir

Page 45: Bizkaia Costa Vasca

45

Hotel Txaraka ** Tel. 946 885 558 www.hoteltxaraka.com

Pensión Aldatzeta * Tel. 946 187 [email protected]

Pensión Torre Ercilla ** Tel. 946 187 [email protected]

Agroturismo Artiketxe Tel. 946 885 629

Agroturismo Kasa Barri Tel. 946 885 [email protected]

Agroturismo Lur Deia Tel. 666 477 [email protected]

Agroturismo Mañuko Benta Tel. 946 885 [email protected]

Hotel Rural Atxurra*** Tel. 944 654 [email protected]

Agroturismo Arrizurieta Tel. 607 482 [email protected]

BERMEO

Arimune * Tel. 946 194 022www.arimune.es

Gaubeka Landetxea Tel. 635 708 [email protected]

Gaztelu Begi ** Tel. 946 194 [email protected]

Agroturismo Basarte Tel. 605 026 115www.basarte.net

Agroturismo Bisalde Tel. 946 193 019 www.nekatur.net/bisalde

Joshe Mari* Tel. 946 194 [email protected]

Ureta Landa (Apartamentos) ** Tel. 946 193 030/ 688 620 200 [email protected]

BAKIO

Hotel Atalaya** Tel. 946 177 000 [email protected]

Hotel El Puerto* Tel. 946 876 725. [email protected]

Camping & Bungalows Portudondo Tel. 946 877 701 [email protected]

Hotel Kurutziaga* Tel. 946 876 925 [email protected]

Hotel Mundaka* Tel. 946 876 700. [email protected] Mundaka ** Tel. 946 028 [email protected]

Mundaka Hostel & Sports Café Tel. 946 028 477 / 688 849 [email protected]

MUNDAKA Hotel Aisia Lekeitio ***

Tel. 946 842 655www.aisiahoteles.com

Hotel Zubieta *** Tel. 946 843 030 [email protected] www.hotelzubieta.com

Metrokua Hotela ** Tel. 946 844 [email protected]

Hotel Oxangoiti ** Tel. 944 650 [email protected]

Piñupe * Tel. 946 842 984www.hotelpiñupe.com

Trinkete Etxea Tel. 946 844 175www.trinkete.net

Kanping Endai Tel. 946 842 469

Kanping Leagi Tel. 946 842 352www.campingleagi.com

Albergue LekeitioTel. 685 797 869

LEKEITIO

Boliña * Tel. 946 250 300www.hotelbolina.net

Gernika *** Tel. 946 250 350www.hotel-gernika.com

Akelarre ** Tel. 946 270 197 www.hotelakelarre.com

Gernika * Tel. 94 625 07 78

Gernika Tel. 944 650 [email protected]

GERNIKA

GORLIZ Artebikondo **

Tel. 946 772 [email protected]

Albergue de Gorliz Tel. 946 774 265 www.gorlizaterpetxea.com

Camping Gorliz 2ª con Bungalows Tel. 946 771 [email protected] / [email protected]

Y ADEMÁS...

Toda la información sobre agroturismos y casa rurales en: www.nekatur.net

Page 46: Bizkaia Costa Vasca

ZIERBENAErauntsi Surf TaldeaTel. 658 755 472SOPELAPeña-Txuri Surf Eskola.Tel. 675 591 266 / 600 300 [email protected] La Salbaje Surf Eskola. Tel. 675 650 713www.lasalbajesurfeskola.com Gorka Yarritu Surf Eskola Sopela. Tel. 675 650 713 www.lasalbajesurfeskola.comAlder Surf Eskola.Tel. 617 467 [email protected] Curl Surf Eskola.Tel. 605 727 675 Bakio Surf Taldea. Tel. 659 293 174/615 750 156Lokal Surf Bakio: 615 743 528MUNDAKAMundaka Surf Shop.Tel. 946 876 721www.mundakasurfshop.com Mundaka Surf Taldea.Tel. 946 876 841www.mundakakosurftaldea.comGETXOGetxoportTel. 676 925 746 www.getxoport.comLEKEITIODzingua.Tel. 944 653 707

SURF, WINDSURF, BODYBOARD

GETXOArena Club Deportivo.Tel. 944 802 250Getxo Kirolak – Fadura.Tel. 944 308 070 Theraqua Spa. Tel. 944 661 859 LEKEITIOAisia Lekeitio.TalasoterapiaTel. 946 842 655

TURISMO WELLNESS

GETXOGetxoport. Actividades por tierra, mar y aire. Vuelos en helicóptero, flyboard, hoverboard, buggies, bicicletasTel. 639 137 109 www.getxoport.com BAKIOBakiocat. Actividades: cursos de vela, salidas en embarcaciones, buceo, kayak, motos de agua, titulación naútica, ski acuático, wakeboard.4x4 Ocioaventura. Actividades: rutas 4 x 4, mountain bike, salidas en barco, piraguas, buceo, paseos a caballo, paintball, avistamiento de cetáceos...Tel. 946 194 138. www.4x4ocioaventura.comGORLIZTroka Aventura. Tel. 946 774 265www.troka.comLEKEITIOUr Lekeitio. Tel. 946 243 586 Dzingua. Tel. 944 653 707

MULTIAVENTURA

SANTURTZIKosta Buceo.Tel. 944 836 245 / 615 702 107www.kostabuceo.comGETXOArrecife Reef Divers. Tel. 944 603 155 / 609 451 742Dive Tarpoon. Tel. 944 912 577PLENTZIAPlentzia Sub. Tel. 607 403 154 BERMEOTxof!!!. Tel. 656 705 226Olatu 628555991/629816465 www.olatu.netGERNIKAUribarri kirolak. Tel. 946 251 994

BUCEO

GERNIKA Más información en la Oficina de Turismo.

PELOTA VASCA Y CESTA PUNTA GETXOReal Sociedad de Golf de Neguri.Sólo para federados.Tel. 944 910 200

GOLF

GETXOClub Hípico La Galea. Tel. 944 603 266

HÍPICA

SANTURTZIGlaukost. “Desde Santurce a Bilbao” 90’, también paseos por la costa.Tel. 944 836 245 / 615 702 107www.kostabuceo.comBERMEOAtuntxo. Pesca deportiva de atún y paseos de recreo.Tel. 662 250 011www.atuntxo.comHegaluze. Paseos por la Costa, Izaro, San Juan de Gaztelugatxe, Urdaibai y avistamiento de cetáceos.Tel. 666 791 021 / 677 256 092www.hegaluze.comOlatu. Rutas en barco, itsas-poteoa, buceo profesional y recreativo, grupos pequeños.Tel. 628 555 991 / 629 816 465www.olatu.netLEKEITIOItsasbidaiak. Rutas por la costa, travesías de fin de semana e iniciación a la vela. Tel. 665863783 www.lekeitioitsasbidaiak.comZIERBENAZierbenafishing. Pesca deportiva fondo, gran fondo, nocturna, sin muerte, avistamiento de cetáceos, paseos de recreo. Tel. 699 96 91 07 [email protected] www.zierbenafishing.comGETXOLa Mar de Bien. Salidas en barcos a motor.Tel. 687 88 89 89 www.lamardebien.es Getxoport.Tel. 639 137 109 www.getxoport.com

PASEOS EN BARCO

SOPELAParapente Bizkaia. vuelos biplaza, cursos parapente, ultraligero y paratrike.Tel. 688 625 460 www.parapentesopelana.comGETXOParapente Bizkaia. Parapente desde los acantilados Tel. 688 625 460 www.parapentebizkaia.com

PARAPENTE

GETXOAs de Guía.Tel. 944 800 744www.asdeguia.infoEscuela Náutica Sotavento.Tel. 944 913 801 www.sotaventonline.com Náutica Ballestrinque.Tel. 627 110 971 www.nauticaballestrinque.comEscuela Náutica Arriluze. Tel. 615 571 788 www.arriluze.netEscuela de Vela José Luis de Ugarte. Tel. 944 637 600 www.rcmarsc.es/es/escuela:escuelavelaPakea Bela Eskola. Tel. 944 913 596 www.pakeabizkaia.comBERMEOMatxitxako Nautika.Tel. 678 844 128www.matxitxako.net

VELA

GETXONáutica Ballestrinque.Tel. 676 925 746www.getxoport.comLEKEITIOUr Lekeitio. Tel. 946 243 586

KAYAK

GETXOOficina de turismo de Getxo. Visitas guiadas de junio a septiembre, en castellano.Tel. 944 910 800www.getxo.eusVisita turística Puente Bizkaia. Tel. 944 801 012 www.puente-colgante.comVisita turística teatralizada. Todos los fines de semana de julio a septiembre, a las 11:30 visitas teatralizadas al Puente Bizkaia y Puerto Viejo. Sin reserva previa.Visita turística taxi tour. Tel. 944915353Visita turística Getxo Aquarium. Tel. 944914661.www.getxoaquarium.esVisita autoguiada paseo de las grandes villas.Visita cementerio nuestra Señora del Carmen.LEKEITIO Visitas al casco histórico y visitas audioguiadas Tel. 946 844 017 Centro de Interpretación Santa Catalina. Lagar de Sosoaga y MarierrotaTel. 946 844 017www.lekeitio.com

VISITAS GUIADAS

PLENTZIACabo Billano. Tienda de alquiler de surf, bici y canoa. Tel. 946 774 482 www.cabobillano.comMUNDAKAPaintball Mundaka.Tel. 607 373 490www.paintballmundaka.comMundakayak. Tel. 647 427 688 www.mundakayak.com GETXOGetxo Aquarium. En el Puerto Deportivo. Personal especializado, aula virtual, programa de visitas guiadas y actividades didácticas.Tel. 944 914 661 Ojo Guareña Aventura. Salto de Goming desde el Puente Bizkaia 660 77 00 67 www.ojoguarenaaventura.comWilextours. Caminata guiada por los acantilados.Tel. 665 642 947 www.wilextours.comEscuela Náutica Sotavento.Tel. 944 913 801www.sotaventonline.comLa Kantera Skate Eskola. Cursos de SkateTel. 649 932 284www.skateskola.com/Náutica Potxolo. Avistamiento de Cetáceos.Tel. 688 657 042 www.avistamientodecetaceos.comAs de Guía villa. Avistamiento de Cetáceos.Tel. 944 800 744www.asdeguia.infoLa mar de bien. Avistamiento de Cetáceos.Tel. 687 888 989 www.mardebien.esLEKEITIOCentro de interpretación Santa Catalina. Programa de visitas Tel. 946 844 017 www.lekeitio.com PLENTZIA Publiglobo.Vuelos en globo aerostático. Tel. 946 770 813 www.euskalnet.net/publiglobo

VARIOS

Actividades Turísticas

Page 47: Bizkaia Costa Vasca

47

ZIERBENA. Tel. 946 404 974 [email protected]

SANTURTZI. Tel. 944 839 494 [email protected]

PORTUGALETE. Tel. 944 729 314 [email protected]

GETXO. Tel. 944 910 800 [email protected]

Sopela. Tel. 944 065 519 [email protected]

PLENTZIA. Tel. 946 774 199 [email protected]

GORLIZ. Tel. 946 774 348 [email protected]

BAKIO. Tel. 946 193 395 [email protected]

BERMEO. Tel. 946 179 154 [email protected]

MUNDAKA. Tel. 946 177 201 [email protected]

GERNIKA . Tel. 946 255 892 [email protected]

LEKEITIO. Tel. 946 844 017 [email protected]

ONDARROA. Tel. 946 831 951 [email protected]

ZIERBENA. Tel. 946 404 974 [email protected]

SANTURTZI. Tel. 944 839 494 [email protected]

PORTUGALETE. Tel. 944 729 314 [email protected]

GETXO. Tel. 944 910 800 [email protected]

SOPELA. Tel. 944 065 519 [email protected]

PLENTZIA. Tel. 946 774 199 [email protected]

GORLIZ. Tel. 946 774 348 [email protected]

BAKIO. Tel. 946 193 395 [email protected]

BERMEO. Tel. 946 179 154 [email protected]

MUNDAKA. Tel. 946 177 201 [email protected]

GERNIKA . Tel. 946 255 892 [email protected]

LEKEITIO. Tel. 946 844 017 [email protected]

47

Ongi etorri: Bienvenido

Adiskide: Amigo

Agur: Adiós

Arrantzale: Pescador

Bai: Sí

Batzarretxea: Casa de Juntas

Bizkaia Zubia: Puente Bizkaia

Egun On: Buenos días

Eskerrik Asko: Muchas gracias

Estropadak: Regatas de traineras

Ez: No

Gabon: Buenas Noches

Gaztelugatxeko Doniene: San Juan de Gaztelugatxe

Geltokia: Parada

Hurrengorarte: Hasta la próxima

Hondartza: Playa

Irteera: Salida

Itsaso: Mar

Itxita: Cerrado

Jaiak: Fiestas

Jatetxea: Restaurante

Kaixo: Hola

Komunak: Servicios

Sarrera: Entrada

Turismo Bulegoa: Oficina de Turismo

Zabalik: Abierto

Diccionario

Las Oficinas de Turismo de Bizkaia Costa Vasca están abiertas todo el año:

Oficinas de Turismo

Para más información:[email protected]

Page 48: Bizkaia Costa Vasca

48