berloni tables & chairs

35
INDICE contents. índice. sommaire. содержание. Tavoli d’arredamento furnishings tables. mesas de mobiliario. tables de décoration. столы для интерьера. moderni modern. modernas. modernes. современные. classici classic. clásicas. classiques. классические. Tab Lord Tender Roman Plane Dionisio Vitrio Leonida Diamond Fiordaliso Techno Giglio Desco ovale Iris Desco tondo Royal Agave Royal tondo Quadro Taverna Carrè Vichi Pitagora Tavolo operativo Martin Grigliati Lux Must Plaza York Prado Family Triade Sistema tavoli table system. sistema mesas. système tables. система столов. moderni modern. modernas. modernes. современные. classici classic. clásicas. classiques. классические. Tab Oleg Light Icaro Less Apollo Teo Crono Zeus Elios Olimpus Diamante Vip Royal tondo Brando new Igor new Bacco new Vanilla new Piane per basamenti sistema tavoli top for base table systems. viguetas de abertura de las mesas. plateaux pour piétements système tables. столешницы для оснований системы столов. Laminato bordo ABS H 2 Laminato bordo massello lavorazione “G” H 4 Laminato H 2 new Agglomerato H 4 Corian H 2 Unicolor H 2 Impiallacciato H 2 Unicolor H 4 Impiallacciato H 2.5 new MDF laccato opaco H 2 new Marmo H 3 Nobilitato H 2.2 new Laminato Eco H 4 Laminato bordo ABS H 4 Laminato bordo alluminio Brill 6 H 4 Sedie chairs. sillas. chaises. стулья. moderne modern. modernas. modernes. современные. classiche classic. clásicas. classiques. классические. Jodi Sasha Cover Katerina Cover colour Raissa Cube Tania Cube nero Anthea Ginepro bianco Avena Ginepro nero Birmania Margot Curry Margot colour Melody Dafne Nilde new Dafne cromo Dafne colour Gilda Duna Wind Lola Lola con ruote Papua Opera Zenith Zenith con bracciolo Class Madera Doda new Sgabelli stools. taburetes. tabourets. табуреты. moderni modern. modernas. modernes. современные. classici classic. clásicas. classiques. классические. Fast Veruska Kim Gold Key Zoe Rich Panche benches. bancos. bancs. лавки. Duna Cube bianco Cube nero Panche Ginepro bianco Panchette Ginepro nero Dafne Finiture finishes. acabados. finitions. отделка. Dafne cromo Dafne colour Strass

Upload: berloni-america

Post on 22-Mar-2016

235 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Ambitious accessories that gain the position of stars thanks to the prestige of their quality, enlivened by important values for classic and modern furniture. With its tables and chairs, stools and benches, the Berloni style materialises in models that express the great variety of contemporary furniture available. From classic to modern lines, from technical to traditional materials, going through the quality of workmanship, details and finishes, each and every life- style is represented with passion, to transmit vital harmony to every kitchen, however you look at it.

TRANSCRIPT

Page 1: Berloni Tables & Chairs

indice contents. índice. sommaire. содержание.Tavoli d’arredamentofurnishings tables.mesas de mobiliario. tables de décoration. столы для интерьера.

moderni modern. modernas. modernes. современные.

classici classic. clásicas. classiques. классические.

Tab LordTender RomanPlane DionisioVitrio LeonidaDiamond FiordalisoTechno GiglioDesco ovale IrisDesco tondo Royal Agave Royal tondoquadro Tavernacarrè VichiPitagora Tavolo operativoMartin GrigliatiLuxMustPlazaYorkPradoFamilyTriade

Sistema tavolitable system.sistema mesas.système tables. система столов.

moderni modern. modernas. modernes. современные.

classici classic. clásicas. classiques. классические.

Tab OlegLight IcaroLess ApolloTeo cronoZeus eliosOlimpus DiamanteVip Royal tondoBrando new Igor newBacco newVanilla new

Piane per basamenti sistema tavolitop for base table systems.viguetas de abertura de las mesas.plateaux pour piétements système tables. столешницы для оснований системы столов.

Laminato bordo ABS H 2 Laminato bordo massello lavorazione “G” H 4Laminato H 2 new Agglomerato H 4corian H 2 Unicolor H 2Impiallacciato H 2 Unicolor H 4Impiallacciato H 2.5 new MDF laccato opaco H 2 newMarmo H 3 Nobilitato H 2.2 newLaminato eco H 4Laminato bordo ABS H 4Laminato bordo alluminio Brill 6 H 4

Sediechairs. sillas. chaises. стулья.

moderne modern. modernas. modernes. современные.

classiche classic. clásicas. classiques. классические.

Jodi Sashacover Katerinacover colour Raissacube Taniacube nero AntheaGinepro bianco AvenaGinepro nero BirmaniaMargot curryMargot colour MelodyDafne Nilde newDafne cromoDafne colourGildaDunaWindLolaLola con ruotePapuaOperaZenithZenith con braccioloclassMaderaDoda new

Sgabellistools.taburetes.tabourets. табуреты.

moderni modern. modernas. modernes. современные.

classici classic. clásicas. classiques. классические.

Fast VeruskaKim GoldKey ZoeRich Panche

benches.bancos.bancs. лавки.

Duna

cube biancocube nero PancheGinepro bianco PanchetteGinepro neroDafne Finiture

finishes.acabados.finitions. отделка.

Dafne cromo

Dafne colourStrass

Page 2: Berloni Tables & Chairs

Accessori ambiziosi, che si guadagnano la ribalta da protagoni-sti con il pregio della loro qualità, animati da valori importanti per l’arredo classico e moderno. Con i tavoli e le sedie, gli sgabelli e le panche, lo stile Berloni si concretizza in modelli che tracciano il grande orizzonte dell’arredo contemporaneo. Dalle linee clas-siche a quelle moderne, dai materiali tecnici a quelli tradizionali passando per la qualità delle lavorazioni, dei particolari e delle finiture, ogni stile di vita è rappresentato con passione, per dare ad ogni cucina una vitale armonia in ogni suo aspetto.

Ambitious accessories that gain the position of stars thanks to the prestige of their quality, enlivened by important values for classic and modern furniture. With its tables and chairs, stools and benches, the Berloni style materialises in models that express the great variety of contemporary furniture available. From classic to modern lines, from technical to traditional materials, going through the quality of workmanship, details and finishes, each and every life-style is represented with passion, to transmit vital harmony to every kitchen, however you look at it.

Accesorios ambiciosos que, animados por importantes valores del interio-rismo clásico y moderno, ganan protagonismo gracias a su alta calidad. El estilo de Berloni se concretiza en sus mesas, sillas, taburetes y bancos, con modelos que trazan el gran horizonte de la decoración contemporánea. Desde las líneas clásicas hasta las más modernas, desde los materiales técnicos hasta los tradicionales, con la calidad de sus trabajos, detalles y acabados, cada estilo de vida aparece representado con pasión para ofre-cer a cada cocina una armonía vital en todos sus aspectos.

Des accessoires ambitieux qui occupent le devant de la scène grâce à l’ex-cellence de leur qualité, animés par des valeurs importantes pour la déco-ration classique et moderne. Par ses tables et ses chaises, ses tabourets et ses bancs, le style Berloni se concrétise par des modèles représentant la décoration contemporaine. Des lignes classiques aux lignes modernes, des matériaux techniques aux matériaux traditionnels en passant par la qualité des réalisations, des détails et des finitions, chaque style de vie est repré-senté avec passion pour donner à toutes les cuisines une harmonie vitale dans tous leurs aspects.

Престижные аксессуары, заслуживающие центральную роль благодаря их качеству, наделенные значительной ценностью для классического и современного интерьеров. Стулья, столы, табуреты и лавки конкретизируют стиль Berloni в моделях, являющихся символом современного интерьера. От классических до современных линий, от технических до традиционных материалов, обогащаясь качеством обработки, деталей и отделки, каждый стиль жизни представлен с чувством, придающим каждой кухне жизненную гармонию во всех ее аспектах.

Page 3: Berloni Tables & Chairs

TablightlessTeoZeusOlimpusVipbrando new

bacco new

Vanilla new

Siste

ma

tavo

li mod

erni

mode

rn tab

les sy

stem

sis

tema m

esas

mod

ernas

sy

stème

table

sСи

стем

а сов

реме

нных

стол

ов

sisTema TaVOlimoderni

modern tables system sistema mesas modernas système tables modernes

Система современных столов

Page 4: Berloni Tables & Chairs

essenzialità, linee pulite e rigorose, ideali per entrare da prota-goniste negli spazi contemporanei. i tavoli moderni Berloni sin-tetizzano tutte le virtù del più ricercato design unendo la qualità dei materiali alla praticità delle dimensioni e al pregio delle fini-ture. Scegliere i colori, gli abbinamenti, la forma delle gambe, la grandezza della superficie è un piacere visivo alla scoperta dei vantaggi di un minimalismo consapevole del valore dell’arredo. Un minimalismo che con la precisione del progetto lascia spazio alla vita intorno, dando alla presenza del tavolo un carattere da scoprire giorno dopo giorno.

minimalism, clean-cut and rigorous lines, ideal to become eye-catchers in contemporary environments. The modern Berloni tables are a compendium of all the virtues of the most refined design, combining the quality of materials with the practicality of dimensions and the prestige of the finishes. Choosing the colours, the combinations, the shape of the legs and the size of the sur-faces is a visual pleasure in search of the advantages of a minimalism that is aware of the value of furniture. A minimalism that, thanks to the precision of its design, leaves space for life all around it, giving a personality to the table that will be discovered day after day.

Esencialidad, líneas limpias y rigurosas, ideales para entrar con protago-nismo en los espacios contemporáneos. Las mesas modernas de Berloni sintetizan todas las virtudes del diseño más refinado uniendo la calidad de los materiales utilizados a la practicidad de sus dimensiones y al valor de sus acabados. La elección de los colores, las combinaciones, las formas de las patas y las medidas de sus superficies es un placer visual que se expe-rimenta mientras se descubren las ventajas de un minimalismo consciente del valor de la decoración. Un minimalismo que, con la precisión del proyec-to, deja espacio a la vida a su alrededor, dando a la presencia de la mesa un carácter que se va descubriendo día tras día.

Essentialisme, lignes propres et rigoureuses, idéales pour entrer comme protagonistes dans les espaces contemporains. Les tables modernes Ber-loni résument toutes les vertus du design le plus recherché en mariant la qualité des matériaux à la praticité des dimensions et à la qualité des fini-tions. Choisir les couleurs, les combinaisons, la forme des pieds, l’ampleur de la surface est un plaisir visuel à la découverte des avantages offerts par un minimalisme conscient de la valeur de l’ameublement. De par la précision du projet de la table, le minimalisme permet que l’on y vive tout autour en conférant à sa présence un caractère à découvrir jour après jour.

Ничего лишнего, чистые и строгие линии, идеальные для главной роли в современном интерьере. Современные столы Berloni синтезируют в себе все преимущества самого изысканного дизайна, в сочетании с качеством материалов и практичностью размеров, а также ценностью отделки. Выбор расцветок, сочетаний, формы ножек, размера столешницы – это зрительное наслаждение от открытия преимуществ сознательного минимализма, подчеркивающего ценность интерьера. Минимализм, которые с точностью проекта оставляет свободное пространство вокруг себя, придавая столу характер, который Вы будете открывать для себя день за днем.

Page 5: Berloni Tables & Chairs

brando

Page 6: Berloni Tables & Chairs

L 130 P 80 H 75

L 160 P 90 H 75

L 200 P 100 H 75

L 110 P 65 H 75

130

140

80

90

160

90

200

100

90

50

50

60

80

90

9090

130

140

80

90

160

90

200

100

90

50

50

60

80

90

9090

130

140

80

90

160

90

200

100

90

50

50

60

80

90

9090

2

brando Castello legno laccato opaco

matt lacquered wooden frame. armazón en madera lacado mate.

structure en bois laqué mat. структура из дерева, крашеная матовая.

basamento predisposto per piane allungabiliCastello in legno laccato opacoGambe in legno laccate opache in tinta al castello

Base configured for extendable topsMatt lacquered wooden frameMatt lacquered wooden legs with same finish as frame

Basamento predispuesto para tableros extensiblesArmazón en madera lacado matePatas en madera lacado mate del mismo color que el armazón

Piètement prévu pour plateaux avec rallongeStructure en bois laqué matPieds en bois laqué mat assortis à la structure

Основание под раздвижные столешницыСтруктура из дерева, крашеная матоваяДеревянные ножки крашеные матовые цвета структуры

Finitura basamentoBase finish Acabado basamentoFinition piétementОтделка основания

Piane abbinabili (per finiture vedi pagine Piane) Combinable tops (for finishes see page Tops) Viguetas combinables (para acabados véanse páginas Viguetas)Plateaux assortis (pour finitions, voir pages des plateaux)Комбинируемые столешницы (типы отделки см. на странице Столешницы)

Tipologie piane allungabili: Types of extendable top: Tipologías tableros extensibles: Types de plateaux avec rallonge :Типы раздвижных столешниц:

• MdF laccato opaco H 2• nobilitato H 2.2 • Laminato H 2 • Unicolor H 2

N.B.:allungainfinituracomepiana extension finish to match top. extensión en acabado como tablero. rallonge assortie au plateau. удлинение с той же отделкой, что и столешница.

130

140

80

90

160

90

200

100

90

50

50

60

80

90

9090

1 allunga laterale L 751 side extension L 751 extensión lateral L 751 rallonge latérale L 751 боковое удлинение Ш. 75

1 allunga laterale L 601 side extension L 601 extensión lateral L 601 rallonge latérale L 601 боковое удлинение Ш. 60

1 allunga laterale L 501 side extension L 501 extensión lateral L 501 rallonge latérale L 501 боковое удлинение Ш. 50

110

65

65

110

65

65

65

110

110

65

allunga 110x65 a libro 1 extension 110x65 folding1 extensión 110x65 en forma de libro1 rallonge de 110x65 pliante1 удлинение, складывающееся книжкой, 110х65

130

140

80

90

160

90

200

100

90

50

50

60

80

90

9090

75

castello legno laccato opaco e gambe legno laccato opacomatt lacquered wooden frame and matt lacquered wooden legs armazón en madera lacado mate y patas en madera lacado matestructure en bois laqué mat et pieds en bois laqué matстукутра из дерева крашеного матового и ножки из дерева крашеного матового

110

65

65

110

65

65

65

110

110

65

bianco calce

fango

glicinerosso fuoco

sahara

cacao

grigio ferro

biscottodaino

verde muschio

blu prussia

inchiostro

verde kiwi

melanzana

Page 7: Berloni Tables & Chairs

baCCo

Page 8: Berloni Tables & Chairs

baCCo Castello legno laccato opaco

matt lacquered wooden frame. armazón en madera lacado mate.

structure en bois laqué mat. структура из дерева, крашеная матовая.

basamento predisposto per piane allungabiliCastello in legno laccato opacoGambe in legno laccate opache in tinta al castello

Base configured for extendable topsMatt lacquered wooden frameMatt lacquered wooden legs with same finish as frame

Basamento predispuesto para tableros extensiblesArmazón en madera lacado matePatas en madera lacado mate del mismo color que el armazón

Piètement prévu pour plateaux avec rallongeStructure en bois laqué matPieds en bois laqué mat assortis à la structure

Основание под раздвижные столешницыСтруктура из дерева, крашеная матоваяДеревянные ножки крашеные матовые цвета структуры

Finitura basamentoBase finish Acabado basamentoFinition piétementОтделка основания

castello legno laccato opaco e gambe legno laccato opacomatt lacquered wooden frame and matt lacquered wooden legs armazón en madera lacado mate y patas en madera lacado matestructure en bois laqué mat et pieds en bois laqué matстукутра из дерева крашеного матового и ножки из дерева крашеного матового

Piane abbinabili (per finiture vedi pagine Piane) Combinable tops (for finishes see page Tops) Viguetas combinables (para acabados véanse páginas Viguetas)Plateaux assortis (pour finitions, voir pages des plateaux)Комбинируемые столешницы (типы отделки см. на странице Столешницы)

Tipologie piane allungabili: Types of extendable top: Tipologías tableros extensibles: Types de plateaux avec rallonge :Типы раздвижных столешниц:

• MdF laccato opaco H 2• Laminato H 2• Unicolor H 2

N.B.:allungainfinituracomepiana extension finish to match top. extensión en acabado como tablero. rallonge assortie au plateau. удлинение с той же отделкой, что и столешница.

bianco calce

fango

glicinerosso fuoco

sahara

cacao

grigio ferro

biscottodaino

verde muschio

blu prussia

inchiostro

verde kiwi

melanzana

L 130 P 80 H 75

L 160 P 90 H 75

L 200 P 100 H 75

L 110 P 65 H 75

130

140

80

90

160

90

200

100

90

50

50

60

80

90

9090

130

140

80

90

160

90

200

100

90

50

50

60

80

90

9090

130

140

80

90

160

90

200

100

90

50

50

60

80

90

9090

130

140

80

90

160

90

200

100

90

50

50

60

80

90

9090

1 allunga laterale L 751 side extension L 751 extensión lateral L 751 rallonge latérale L 751 боковое удлинение Ш. 75

1 allunga laterale L 601 side extension L 601 extensión lateral L 601 rallonge latérale L 601 боковое удлинение Ш. 60

1 allunga laterale L 501 side extension L 501 extensión lateral L 501 rallonge latérale L 501 боковое удлинение Ш. 50

110

65

65

110

65

65

65

110

110

65

allunga 110x65 a libro 1 extension 110x65 folding1 extensión 110x65 en forma de libro1 rallonge de 110x65 pliante1 удлинение, складывающееся книжкой, 110х65

130

140

80

90

160

90

200

100

90

50

50

60

80

90

9090

75

110

65

65

110

65

65

65

110

110

65

Page 9: Berloni Tables & Chairs

vaniLLa

Page 10: Berloni Tables & Chairs

vaniLLa Castello legno laccato opaco

matt lacquered wooden frame. armazón en madera lacado mate.

structure en bois laqué mat. структура из дерева, крашеная матовая.

basamento predisposto per piane allungabiliCastello in legno laccato opacoGambe in legno laccate opache in tinta al castello

Base configured for extendable topsMatt lacquered wooden frameMatt lacquered wooden legs with same finish as frame

Basamento predispuesto para tableros extensiblesArmazón en madera lacado matePatas en madera lacado mate del mismo color que el armazón

Piètement prévu pour plateaux avec rallongeStructure en bois laqué matPieds en bois laqué mat assortis à la structure

Основание под раздвижные столешницыСтруктура из дерева, крашеная матоваяДеревянные ножки крашеные матовые цвета структуры

Finitura basamentoBase finish Acabado basamentoFinition piétementОтделка основания

castello legno laccato opaco e gambe legno laccato opacomatt lacquered wooden frame and matt lacquered wooden legs armazón en madera lacado mate y patas en madera lacado matestructure en bois laqué mat et pieds en bois laqué matстукутра из дерева крашеного матового и ножки из дерева крашеного матового

Piane abbinabili (per finiture vedi pagine Piane) Combinable tops (for finishes see page Tops) Viguetas combinables (para acabados véanse páginas Viguetas)Plateaux assortis (pour finitions, voir pages des plateaux)Комбинируемые столешницы (типы отделки см. на странице Столешницы)

Tipologie piane allungabili: Types of extendable top: Tipologías tableros extensibles: Types de plateaux avec rallonge :Типы раздвижных столешниц:

• MdF laccato opaco H 2• Laminato H 2• Unicolor H 2

N.B.:allungainfinituracomepiana extension finish to match top. extensión en acabado como tablero. rallonge assortie au plateau. удлинение с той же отделкой, что и столешница.

bianco calce

fango

glicinerosso fuoco

sahara

cacao

grigio ferro

biscottodaino

verde muschio

blu prussia

inchiostro

verde kiwi

melanzana

L 130 P 80 H 75

L 160 P 90 H 75

L 200 P 100 H 75

L 110 P 65 H 75

130

140

80

90

160

90

200

100

90

50

50

60

80

90

9090

130

140

80

90

160

90

200

100

90

50

50

60

80

90

9090

130

140

80

90

160

90

200

100

90

50

50

60

80

90

9090

130

140

80

90

160

90

200

100

90

50

50

60

80

90

9090

1 allunga laterale L 751 side extension L 751 extensión lateral L 751 rallonge latérale L 751 боковое удлинение Ш. 75

1 allunga laterale L 601 side extension L 601 extensión lateral L 601 rallonge latérale L 601 боковое удлинение Ш. 60

1 allunga laterale L 501 side extension L 501 extensión lateral L 501 rallonge latérale L 501 боковое удлинение Ш. 50

110

65

65

110

65

65

65

110

110

65

allunga 110x65 a libro 1 extension 110x65 folding1 extensión 110x65 en forma de libro1 rallonge de 110x65 pliante1 удлинение, складывающееся книжкой, 110х65

130

140

80

90

160

90

200

100

90

50

50

60

80

90

9090

75

110

65

65

110

65

65

65

110

110

65

Page 11: Berloni Tables & Chairs

OlegIcaroApolloCronoeliosDiamanteRoyal tondoIgor new

Siste

ma

tavo

li clas

sici

clas

sic fu

rnish

ings t

ables

mesa

s clás

icas d

e mob

iliario

Systè

me ta

bles c

lassiq

ues

Сист

ема к

ласс

ичес

ких с

толо

в

sIstemA tAvOlI claSSici

classic furnishings tables mesas clásicas de mobiliario

Système tables classiques Система классических столов

Page 12: Berloni Tables & Chairs

i valori della classicità si ritrovano tutti nei tavoli Berloni. Dall’ispi-razione settecentesca al gusto dell’ottocento fino allo sguardo a tradizioni significative come quella provenzale, il disegni pro-posti dal sistema tavoli classici spaziano nel tempo scegliendo il meglio di ogni periodo storico, dando la possibilità di creare il proprio tavolo abbinando le finiture del piano con quelle delle gambe, scegliendo lavorazioni più elaborate o più lineari. Per-ché il tavolo classico è un mobile speciale, un mobile che sa raccontare una storia, che attraversa le generazioni, testimone di uno stile di vita inalterabile nel tempo.

The values of classicism can all be found in Berloni tables. From 18th cen-tury inspiration to to 19th century taste to a glimpse at significant traditions such as that of Provence, the designs suggested by the classic tables sy-stem travel in time, choosing the best of each historical period, giving you the possibility of creating your own table by matching the finishes of the top with those of the legs and by choosing more elaborate or linear workmanship. Because the classic table is a special piece of furniture, one that tells a story, that crosses generations, witnessing an unalterable lifestyle.

Todos los valores del mundo clásico se reúnen nuevamente en las mesas Berloni. De la inspiración del siglo XVII al gusto del siglo XVIII o la evocación de tradiciones significativas como la provenzal, los diseños propuestos por el sistema de mesas clásicas abarcan distintas épocas históricas y eligen lo mejor de cada una de ellas para ofrecer la posibilidad de crear cada mesa individualmente, combinando los acabados del sobre con los de las patas y eligiendo versiones más o menos elaboradas o lineales. Porque la mesa clásica es un mueble especial, un mueble que sabe contar una historia, que atraviesa generaciones y es testimonio de un estilo de vida invulnerable al paso del tiempo.

Les tables Berloni possèdent toutes les valeurs du classicisme. Les projets proposés par le système tables classiques s’inspirent au classicisme du XVIIIe, au goût du XIXe siècle ainsi qu’aux traditions les plus significatives comme le style provençal en choisissant ce qu’il y a de mieux dans chaque période. Vous pourrez ainsi créer votre table en assortissant les finitions du plateau à celles des pieds et choisir des réalisations plus élaborées ou plus linéaires. Parce que une table classique est un meuble spécial, un meuble qui sait raconter une histoire, qui traverse les générations, le témoin d’un style de vie immuable dans le temps.

Все ценности классического стиля находят себя в столах Berloni. От веяний восемнадцатого века до вкусов девятнадцатого, вплоть до взгляда на такие значительные традиции как провансаль, структуры, предлагаемые системой классических столов, занимают широкий временной диапазон, выбирая самое лучшее в каждой исторической эпохе, создавая таким образом индивидуальный стол, сочетая отделку столешницы с отделкой ножек, выбирая более изысканную или более простую обработку. Потому что классический стол считается особым элементом, способным рассказать историю, проходящую сквозь поколения, свидетелем стиля жизни, полной неизменных традиций.

Page 13: Berloni Tables & Chairs

igor

Page 14: Berloni Tables & Chairs

Piane abbinabili (per finiture vedi pagine Piane) Combinable tops (for finishes see page Tops) Viguetas combinables (para acabados véanse páginas Viguetas)Plateaux assortis (pour finitions, voir pages des plateaux)Комбинируемые столешницы (типы отделки см. на странице Столешницы)

Tipologie piane allungabili: Types of extendable top: Tipologías tableros extensibles: Types de plateaux avec rallonge :Типы раздвижных столешниц:

• Impiallaciato H 2.5

N.B.:allungainfinituracomepiana extension finish to match top. extensión en acabado como tablero. rallonge assortie au plateau. удлинение с той же отделкой, что и столешница

frassino noce

frassino bianco calce

impiallacciato veneered. chapado. plaqué. шпонированная.

frassino sahara

frassino biscotto

frassino noce biondo

frassino decapè

frassino cenere

Finitura basamentoBase finish Acabado basamentoFinition piétementОтделка основания

50 •• 50 ••

1allungalateraleL501 side extension L 501 extensión lateral L 501 rallonge latérale L 501 боковое удлинение Ш. 50

1allungalateraleL601 side extension L 601 extensión lateral L 601 rallonge latérale L 601 боковое удлинение Ш. 60

L150P90H78.5

L200P100H78.5

100

200150

90

100

200150

90

igor Castello impiallacciatoveneered frame. armazón chapado. structure plaquée.шпонированная структура.

BasamentopredispostoperpianeallungabiliCastelloimpiallacciatoGambeinlegnointintaalcastello

Base configured for extendable topsVeneered frameWooden legs with same finish as frame

Basamento predispuesto para tableros extensiblesArmazón enchapadoPatas en madera del mismo color que el armazón

Piètement prévu pour plateaux avec rallongeStructure plaquéePieds en bois assortis à la structure

Основание под раздвижные столешницыШпонированная структураДеревянные ножки цвета структуры

Page 15: Berloni Tables & Chairs

Laminato bordo ABS H 2Laminato H 2 new

Corian H 2Impiallacciato H 2Impiallacciato H 2.5 new

Marmo H 3Laminato Eco H 4Laminato bordo ABS H 4Laminato bordo alluminio Brill 6 H 4Laminato bordo massello lavorazione “G” H 4Agglomerato H 4Unicolor H 2Unicolor H 4MDF laccato opaco H 2 new

Nobilitato H 2.2 new

pian

e pe

r bas

amen

ti to

ps fo

r bas

esvig

uetas

para

basa

mento

spla

teaux

pour

piètem

ents

Стол

ешни

цы дл

я осн

ован

ий

pIANE per basamentitops for bases

viguetas para basamentos plateaux pour piètements

Столешницы для оснований

Page 16: Berloni Tables & Chairs

Un tavolo ha quattro gambe, certo, ma il piano puoi deciderlo tu. Nell’arredamento, libertà significa poter personalizzare un mobile scegliendo colore, finiture e materiali. Un’idea che nostri tavoli hanno fin dalla nascita, tanto da mettervi a disposizione una vasta gamma di piani da abbinare alle gambe per poter creare la soluzione giusta per voi. Materiali pratici, resistenti e di facile pulizia, materiali classici o moderni, materiali naturali o frutto della ricerca tecnologia. E ancora colori tradizionali o di tendenza, per trasformare il tavolo in un pezzo unico, o per abbinarlo al resto dell’arredo secondo le leggi del contrasto o dell’armonia.

A table has four legs, that’s for sure, but the choice of the top is up to you. For furniture, freedom means the possibility of customising a unit by choosing its colour, finishes and materials. An idea that was part of our tables from the day they were born, to the extent of putting a vast range of tops to combine with legs at your disposal to create the right solution for you. Materials that are practical, resistant and easy to clean, classic or modern, natural or the result o technological research. Yet again, traditional or trendy colours to transform the table into a unique piece of furniture, or to combine it with the remaining units according to the laws of contrast or harmony.

La mesa tiene cuatro patas, claro está, pero el sobre lo puedes elegir tú. En el ámbito de la decoración, libertad significa poder personalizar un mueble eligiendo su color, sus acabados y sus materiales. Una idea que nuestras mesas asumen desde el origen de su misma producción, gracias a una am-plia gama de sobres que, combinados con las patas, permiten encontrar la solución personal más adecuada. Materiales prácticos, resistentes y fáciles de limpiar, clásicos o modernos, naturales o fruto de la investigación tecno-lógica; colores tradicionales o actuales, para transformar la mesa en una pieza única o para combinarla con el resto del mobiliario siguiendo las leyes del contraste o de la armonía.

Certes, une table possède quatre pieds mais c’est vous qui déciderez du plateau. La liberté dans l’ameublement, c’est de pouvoir personnaliser un meuble en choisissant la couleur, les finitions et les matériels. Nos tables sont ainsi dès leur création et mettent à votre disposition une vaste gamme de plateaux à assortir aux pieds pour créer la solution qui vous convient le mieux. Des matériels pratiques, résistants et d’un entretien aisé, des matéri-els classiques ou modernes, des matériels naturels ou issus de la recher-che technologique. Et encore, des couleurs traditionnelles ou branchées pour transformer la table en une pièce unique ou pour l’assortir au reste de l’ameublement, selon les lois du contraste et de l’harmonie.

Стол, несомненно, стоит на четырех ножках, но столешницу Вы можете выбрать сами. В области интерьера свобода – значит, способность персонализировать мебель, выбирая цвет, отделку и материалы. Этот подход используется изначально в производстве наших столов, что позволяет предложить Вам широкий ассортимент столешниц, сочетающихся с ножками, для создания решений на Ваш вкус. Практичные, прочные, легкие в уходе материалы, классические или современные, натуральные материалы или плод технологических исследований. И все еще традиционные или модные цвета, делающие стол уникальным предметом, или позволяющие сочетать его с остальным интерьером по канонам контраста или гармонии.

Page 17: Berloni Tables & Chairs

bianco inchiostro

L 110 P 130 H 2

allunga 110x65 a libro 1 extension 110x65 folding1 extensión 110x65 en forma de libro1 rallonge de 110x65 pliante1 удлинение, складывающееся книжкой, 110х65

L 200/275 P 100 H 2

1 allunga laterale L 75 1 side extension L 751 extensión lateral L 751 allonge latérale L 751 боковое удлинение Ш. 75

L 160/240 P 90 H 2

1 allunga laterale L 60 1 side extension L 601 extensión lateral L 601 allonge latérale L 601 боковое удлинение Ш. 60

Piane Per basamenti Laminate tops for bases. Tableros en laminado para armazones. Plateaux en stratifié pour piètements. Столешницы для оснований.

laminato H 2Bordi in tinta con piana. Piana comprensiva di allunga nella stessa finitura.

Edges in colour to match top. Top inclusive of extension in the same finish.

Cantos a juego con el sobre. Vigueta comprensiva de alargadera en el mismo acabado.

Bords assortis au plateau. Plateau avec rallonge assortie.

Края цвета столешницы. Столешница с удлинением с той же отделкой.

Piane per basamenti:Top for bases. Vigueta para basamentos. Plateaux en stratifié pour piètements. Столешницы для оснований.Brando - Bacco - vaniLLa

Finiture laminatoLaminate finishes. Acabados laminado. Finitions stratifié. Отделка ламинатом.

130 180

140 190

80 80

90 90

160

90 90

200 280

100 100

9090

90 180

220

200 275

100 100

L 130/180 P 80 H 2

1 allunga laterale L 50 1 side extension L 501 extensión lateral L 501 allonge latérale L 501 боковое удлинение Ш. 50

130 180

140 190

80 80

90 90

160

90 90

200 280

100 100

9090

90 180

220

110

65

65

110

65

65

65

110

110

65

110

65

65

110

65

65

65

110

110

65

Page 18: Berloni Tables & Chairs
Page 19: Berloni Tables & Chairs

Piane Per basamenti Tops For Veneered Bases. Tableros Enchapados Para Basamentos. Plateaux Pour Piètements Plaqués. Столшницы Для Шпонированных Оснований.

imPiallacciato H 2.5Piana comprensiva di allunga nella stessa finitura.

Top inclusive of extension in the same finish.

Vigueta comprensiva de alargadera en el mismo acabado.

Plateau avec rallonge assortie.

Столешница с удлинением с той же отделкой.

Piane per basamenti:Top for bases. Vigueta para basamentos. Plateaux en stratifié pour piètements.Столешницы для оснований.igor

Finiture impiallacciatoVenereed finishes. Acabados chapados. Finition plaqué. Отделка шпонированием.

L 150/200 P 90 H 2.5

1 allunga laterale L 50 1 side extension L 501 extensión lateral L 501 allonge latérale L 501 боковое удлинение Ш. 50

L 200/260 P 100 H 2.5

1 allunga laterale L 60 1 side extension L 601 extensión lateral L 601 allonge latérale L 601 боковое удлинение Ш. 60

frassino noce

frassino bianco calce

frassino sahara

frassino biscotto

frassino noce biondo

frassino decapè

frassino cenere

100

200

150

90

100

90

200

250

Page 20: Berloni Tables & Chairs
Page 21: Berloni Tables & Chairs

inchiostrobianco luce

Piane Per basamenti Unicolor tops for bases. Tableros en Unicolor para armazones. Plateaux en Unicolor pour piètements. Столешницы unicolor.

unicolor H 2Bordi in tinta con piana. Piana comprensiva di allunga nella stessa finitura.

Edges in colour to match top. Top inclusive of extension in the same finish.

Cantos a juego con el sobre. Vigueta comprensiva de alargadera en el mismo acabado.

Bords assortis au plateau. Plateau avec rallonge assortie.

Края цвета столешницы. Столешница с удлинением с той же отделкой.

Piane per basamenti:Top for bases. Vigueta para basamentos. Plateaux en stratifié pour piètements.Столешницы для оснований.Brando - Bacco - vaniLLa

Finiture unicolorUnicolor finishes. Acabados unicolor. Finitions unicolor. Отделка unicolor.

L 110 P 65/130 H 2

allunga 110x65 a libro 1 extension 110x65 folding1 extensión 110x65 en forma de libro1 rallonge de 110x65 pliante1 удлинение, складывающееся книжкой, 110x65

L 200/275 P 100 H 2

1 allunga laterale L 75 1 side extension L 751 extensión lateral L 751 allonge latérale L 751 боковое удлинение Ш. 75

L 160/240 P 90 H 2

1 allunga laterale L 60 1 side extension L 601 extensión lateral L 601 allonge latérale L 601 боковое удлинение Ш. 60

130 180

140 190

80 80

90 90

160

90 90

200 280

100 100

9090

90 180

220

L 130/180 P 80 H 2

1 allunga laterale L 50 1 side extension L 501 extensión lateral L 501 allonge latérale L 501 боковое удлинение Ш. 50

130 180

140 190

80 80

90 90

160

90 90

200 280

100 100

9090

90 180

220

110

65

65

110

65

65

65

110

110

65

110

65

65

110

65

65

65

110

110

65

200 275

100 100

Page 22: Berloni Tables & Chairs
Page 23: Berloni Tables & Chairs

Piane Per basamenti Tops for matt lacquered mdf bases. Tableros dm lacado mate para basamentos. Plateaux pour piètements mdf laqué mat. Столшницы для оснований из мдф крашеных матовых.

mDF laccato oPaco H 2Piana comprensiva di allunga nella stessa finitura.

Top inclusive of extension in the same finish.

Vigueta comprensiva de alargadera en el mismo acabado.

Plateau avec rallonge assortie.

Столешница с удлинением с той же отделкой.

Piane per basamenti:Top for bases. Vigueta para basamentos. Plateaux en stratifié pour piètements.Столешницы для оснований.Brando - Bacco - vaniLLa

laccato oPacomatt lacquered. Lacado mate. Laqué mat. kрашеный матовый.

bianco calce fango

glicine

rosso fuoco

sahara

cacao

grigio ferro

biscottodaino

verde muschio blu prussia

inchiostro

verde kiwi

melanzana

L 200/275 P 100 H 2

1 allunga laterale L 75 1 side extension L 751 extensión lateral L 751 allonge latérale L 751 боковое удлинение Ш. 75

L 160/240 P 90 H 2

1 allunga laterale L 60 1 side extension L 601 extensión lateral L 601 allonge latérale L 601 боковое удлинение Ш. 60

130 180

140 190

80 80

90 90

160

90 90

200 280

100 100

9090

90 180

220

L 130/180 P 80 H 2

1 allunga laterale L 50 1 side extension L 501 extensión lateral L 501 allonge latérale L 501 боковое удлинение Ш. 50

130 180

140 190

80 80

90 90

160

90 90

200 280

100 100

9090

90 180

220

L 110 P 65/130 H 2

allunga 110x65 a libro 1 extension 110x65 folding1 extensión 110x65 en forma de libro1 rallonge de 110x65 pliante1 удлинение, складывающееся книжкой, 110x65

110

65

65

110

65

65

65

110

110

65

110

65

65

110

65

65

65

110

110

65

200 275

100 100

Page 24: Berloni Tables & Chairs
Page 25: Berloni Tables & Chairs

Piane Per basamenti Melamine faced tops for bases. Tableros en melamina para armazones. Plateaux en mélaminé pour piètements. Столешницы меламиновым.

nobilitato wooDy H 2.2Bordi in tinta con piana. Piana comprensiva di allunga nella stessa finitura.

Edges in colour to match top. Top inclusive of extension in the same finish.

Cantos a juego con el sobre. Vigueta comprensiva de alargadera en el mismo acabado.

Bords assortis au plateau. Plateau avec rallonge assortie.

Края цвета столешницы. Столешница с удлинением с той же отделкой.

black macintosh

biscotto

grigio torba

sahara

noce tabacco

bianco cocco

Piane per basamenti:Top for bases. Vigueta para basamentos. Plateaux en stratifié pour piètements.Столешницы для оснований.Brando

Finiture nobilitato woodymelamine faced finishes. Acabados melamina. Finitions mélaminé. Отделка меламиновым.

L 200/275 P 100 H 2.2

1 allunga laterale L 75 1 side extension L 751 extensión lateral L 751 allonge latérale L 751 боковое удлинение Ш. 75

L 160/240 P 90 H 2.2

1 allunga laterale L 60 1 side extension L 601 extensión lateral L 601 allonge latérale L 601 боковое удлинение Ш. 60

130 180

140 190

80 80

90 90

160

90 90

200 280

100 100

9090

90 180

220

L 130/180 P 80 H 2.2

1 allunga laterale L 50 1 side extension L 501 extensión lateral L 501 allonge latérale L 501 боковое удлинение Ш. 50

130 180

140 190

80 80

90 90

160

90 90

200 280

100 100

9090

90 180

220

L 110 P 65/130 H 2.2

allunga 110x65 a libro 1 extension 110x65 folding1 extensión 110x65 en forma de libro1 rallonge de 110x65 pliante1 удлинение, складывающееся книжкой, 110x65

110

65

65

110

65

65

65

110

110

65

110

65

65

110

65

65

65

110

110

65

200 275

100 100

Page 26: Berloni Tables & Chairs
Page 27: Berloni Tables & Chairs

JodiCoverCover colourCube biancoCube neroGinepro biancoGinepro neroMargotMargot colourDafneDafne cromoDafne colourGildaDunaWindLolaLola con ruotepapuaOperaZenithZenith con braccioloClassMaderaDoda new

Sedie

mod

erne

mode

rn ch

airs

Sillas

mod

ernas

Chais

es m

odern

esСо

врем

енны

е ст

улья

Sedie MODernemodern chairs

Sillas modernas Chaises modernes

Современные стулья

Page 28: Berloni Tables & Chairs

il design contemporaneo Berloni si accosta all’idea di sedia mo-dulando l’atteggiamento, e passando con disinvoltura dall’ironia all’eleganza, dall’essenzialità al decoro. Un progetto continuo da quale fuoriescono sedie dalle fogge più varie, desiderose di entrare nelle case arredate con gusto moderno portando ora allegria, ora ricercatezza, ora un pizzico di decorazione. Ci sono colori da scegliere, materiali da preferire, scegliendo di sedersi su un’essenza pregiata o su un materiale tecnico, facendosi ac-cogliere da linee divertite, o minimaliste, oppure nobilmente più vicine alla tradizione.

The Berloni contemporary design approaches the idea of a chair by changing its attitude, moving self-confidently from irony to elegance, from minimalism to decor. A continuous project from which chairs having the most varied sha-pes emerge, ready and willing to enter modern homes adding their cheer, their refinement or a touch of decor. There are colours to choose, materials to select, decisions to make like to sit on precious wood or on a technical material, accommodating yourself on fun or minimalist lines, or on something more nobly close to tradition.

El diseño contemporáneo de Berloni se aproxima a la idea de silla modulan-do su expresión y pasando con desenvoltura de la ironía a la elegancia, de la esencialidad al ornamento. Un proyecto continuo del que resultan sillas de las más variadas formas, deseosas de entrar en las casas modernas con alegría y desenfado en ciertas ocasiones, con refinamiento o una pizca de lujo en otras. Es posible elegir entre distintos colores y materiales, para sentarse sobre una madera preciada o sobre un material técnico, dejándo-se abrazar por líneas graciosas, minimalistas o noblemente cercanas a la tradición.

Il design contemporaneo Berloni si accosta all’idea di sedia modulando l’at-teggiamento, e passando con disinvoltura dall’ironia all’eleganza, dall’es-senzialità al decoro. Un progetto continuo da quale fuoriescono sedie dalle fogge più varie, desiderose di entrare nelle case arredate con gusto moder-no portando ora allegria, ora ricercatezza, ora un pizzico di decorazione. Ci sono colori da scegliere, materiali da preferire, scegliendo di sedersi su un’essenza pregiata o su un materiale tecnico, facendosi accogliere da linee divertite, o minimaliste, oppure nobilmente più vicine alla tradizione.

Современный дизайн Berloni приближается к концепции стула, модулируя отношение, непринужденно переходят от иронии до элегантности, от практичности к декоративному эффекту. Непрерывный проект, рождающий стулья самых разных форм, отлично подходящих для жилищ, обставленных в современном стиле, придавая им то радость, то изысканность, то легкий оттенок декорации. Вы можете выбрать цвета, материалы, ценную древесину или технический материал, забавный или минималистский стиль, или же стиль, более близкий к традиционному.

Page 29: Berloni Tables & Chairs

doda

Page 30: Berloni Tables & Chairs

noce

L 46 P 44

H 84.5

H 47

doda Sedia metallometal chair. silla metal. chaise en métal. металлический стул.

Sedia con fondino in legno, struttura cromo

Chair with wooden seat, chrome structure

Silla con fondo en madera, estructura en cromo

Chaise avec assise en bois, structure chromée

Стул с сиденьем из дерева, хромированная структура

Finiture sedutaSeat finishes Acabados asiento Finitions assiseОтделка сиденья

doghe legnowooden slats. duelas en madera. lattes en bois. деревянные рейки.

Finitura struttura Frame finish Acabado estructura Finition structureОтделка структуры

cromo

metallo metal. metal. métal. металл.

bianco sahara biscotto nero

Page 31: Berloni Tables & Chairs

SashaKaterinaRaissaTaniaAntheaAvenaBirmaniaCurryMelodyNilde new

Sedie

clas

siche

Clas

sic ch

airs

Sillas

clás

icas

Chais

es cl

assiq

ues

Клас

сиче

ские

стул

ья

Sedie ClASSiCheClassic chairs Sillas clásica

Chaises classiquesКлассические стулья

Page 32: Berloni Tables & Chairs

Sedersi è ritornare indietro nel tempo. e’ l’effetto di una sedia classica Berloni, una sensazione dovuta alla cura con cui lo stile della tradizione europea viene riproposto in modelli dal fascino intramontabile. Materiali come la paglia intrecciata, lavorazioni come gli schienali a stecche o con cerchi forati rendono vivo il fascino di una memoria sempre presente, nell’arredo di oggi come di ieri. il legno della struttura viene proposto anche lacca-to, le fogge sono molto varie, allargando la possibilità di scel-ta fino a comprendere ispirazioni anche molto diverse tra loro, sempre accomunate dal gusto per la classicità.

To sit and go back into time. This is the effect of a classic Berloni chair, a feeling resulting from the care with which the style of European tradition is proposed again in models having an eternal charm. Materials such as interwoven straw, workmanship such as the slatted or perforated backrests make the charm of an ever-present memory live on, in the furniture of today as in that of yesterday. The wooden structure is also available lacquered, the shapes can be really varied, widening the possibility of choice to include inspirations that sometimes significantly differ but that are always connected by the taste for the classic style.

Sentarse es volver la vista atrás. Es el efecto de una silla clásica Berloni, una sensación debida al cuidado con el que reinterpretan el estilo de la tradición europea en modelos de un atractivo imperecedero. Materiales como la paja trenzada, elaborados en versiones con respaldos de barrotes o de círculos perforados, mantienen vivo el encanto de una memoria siempre presente, en el interiorismo de hoy como en el de ayer. La madera de la estructura se propone también en lacado. Las formas son muy variadas y amplían la po-sibilidad de elección para incluir inspiraciones muy diferentes entre sí, que comparten siempre el gusto del estilo clásico.

Il existe des choses qui ne changent jamais comme une certaine manière de vivre la cuisine. Un style plein, riche en détails qui reporte à la passion pour les objets et les réalisations mais tout à la fois sobre comme une pensée qui va droit au but, sans fioritures. Un style franc, accueillant et quelque peu romantique. Pour ce genre de style, Berloni a conçu une collection de tables classiques où l’on trouve les formes qui ont créé l’histoire du meuble, défi-nies dans des modèles à la personnalité marquée et expressive. Des formes traditionnelles revues dans une optique qui les portera avec succès dans les maisons d’aujourd’hui tout en maintenant le charme du temps passé.

Сесть – это как вернуться назад во времени. Это эффект классического стула Berloni, ощущение, вызванное стилем европейской традиции, вновь предлагающим модели бессмертного обаяния. Такие материалы как соломенное плетение, обработка в виде спинки с планками или кругов с отверстиями оживляют память современного интерьера, каким он был когда-то. Дерево структуры предлагается также в крашеной версии, самых разнообразных форм, расширяя таким образом возможности выбора, вплоть до сочетания совершенно разных элементов, но объединенных общим классическим вкусом.

Page 33: Berloni Tables & Chairs

nilde

Page 34: Berloni Tables & Chairs

impagliato

H 88

H 47

L 46 P 44

Finiture struttura Frame finish Acabados estructura Finitions structureОтделка структуры

legno woodmaderabois дерева

Finitura sedutaSeat finish Acabado asientoFinition assiseОтделка сиденья

frassino noce

frassino bianco calce

frassino sahara

frassino biscotto

frassino noce biondo

frassino decapè

frassino cenere

frassino noce

frassino bianco calce

frassino sahara

frassino biscotto

frassino noce biondo

frassino decapè

frassino cenere

08 corda 02 testa di moro05 bianco

cuoio rigeneratoregenerated leather. cuero regenerado. cuir régénéré. регенерированная кожа.

legnowood. madera. bois. дерева.

impagliatostraw. paja. paillée. плетеное.

niLde Sedia legnowood chair. silla madera. chaise en bois. деревянный стул.

Sedia in legno con fondino impagliato, legno o cuoio

Wooden chair with straw, wooden or leather seat

Silla en madera con fondo en paja, madera o cuero

Chaise en bois avec assise paillée, bois ou cuir

Стул из дерева с плетеным сиденьем, дерево и кожа

Page 35: Berloni Tables & Chairs

P newcuoio rigeneratoRegenerated leatherCuero regeneradoCuir régénéréРегенерированная кожа

bianco panna corda rosso testa di moro

nero grigio

grangala

tessuto grangalaFabricTejidoTissuТкань

riga beige riga bronzo

ecopelle grangalaFaux leatherEcopielCuir écologiqueСинтетическая кожа

ecopelle bianco ecopelle beige ecopelle nero ecopelle argento

ecopelle oro ecopelle argento