apuntes enfocados a una bomba hidráulica de lóbulos

13
Apuntes enfocados a una bomba hidráulica de lóbulos (Mtto. Correctivo) 1.1 Panorama general Su amplia geometría y su paso reducido garantizan un bombeo cuidadoso de los líquidos. Componentes 1 Tapa de cierre rápido La puerta al interior de la bomba y el acceso más rápido a todas las piezas en contacto con el líquido de bombeo. 2 Protección de la carcasa axial y radial* Revestimiento a elegir en acero resistente al desgaste, acero inoxidable, plástico o cerámica. 3 Lóbulos Revestimientos de los lóbulos de materiales adaptados a los requisitos específicos, como diversos elastómeros, plásticos, metales macizos o acero inoxidable. Los lóbulos se eligen para cada caso concreto de aplicación. Gracias al sofisticado sistema modular puede montarse prácticamente cualquier lóbulo en cada bomba lobular rotativa Börger suministrada. Aquí se representan: los lóbulos patentados con gomas de cambio rápido, helicoidales para un bombeo con pocas pulsaciones.* 4 Sellos del eje Nuestras tres líneas de producto ofrecen el sello del eje adecuado para cada aplicación,

Upload: daniel-de-nava

Post on 02-Dec-2015

3 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

bomba hidraulica

TRANSCRIPT

Page 1: Apuntes Enfocados a Una Bomba Hidráulica de Lóbulos

Apuntes enfocados a una bomba hidráulica de lóbulos (Mtto. Correctivo)

1.1Panorama general

Su amplia geometría y su paso reducido garantizan un bombeo cuidadoso de los líquidos.

Componentes

1 Tapa de cierre rápidoLa puerta al interior de la bomba y el acceso más rápido a todas las piezas en contacto con el líquido de bombeo.

2Protección de la carcasa axial y radial*

Revestimiento a elegir en acero resistente al desgaste, acero inoxidable, plástico o cerámica.

3 Lóbulos

Revestimientos de los lóbulos de materiales adaptados a los requisitos específicos, como diversos elastómeros, plásticos, metales macizos o acero inoxidable. Los lóbulos se eligen para cada caso concreto de aplicación. Gracias al sofisticado sistema modular puede montarse prácticamente cualquier lóbulo en cada bomba lobular rotativa Börger suministrada.

Aquí se representan: los lóbulos patentados con gomas de cambio rápido, helicoidales para un bombeo con pocas pulsaciones.*

4 Sellos del eje

Nuestras tres líneas de producto ofrecen el sello del eje adecuado para cada aplicación, desde el mil veces acreditado sello mecánico de acción sencilla en las bombas Classic, pasando por los sellos del eje presurizados individualmente en las bombas Select, hasta los sellos mecánicos de doble acción presurizados en las bombas Protect. Todas las juntas están disponibles en diferentes modelos y combinaciones de materiales. Por supuesto, también hay disponibles sellos del eje especiales para casos de aplicación concretos (p. ej., empaquetadura para prensaestopas).

5 Eje sin contacto con el Los ejes portadores de las bombas lobulares rotativas Börger,

Page 2: Apuntes Enfocados a Una Bomba Hidráulica de Lóbulos

líquido de bombeogracias a su estructura autosellante, no entran en contacto con el líquido a bombear.

6Cámara quench y de control

El líquido de control de la cámara intermedia entre el compartimento de la bomba y la transmisión proporciona un gran nivel de seguridad.

7Carcasa con diseño de bloque

Las transmisiones portadora y sincronizada se encuentran en carcasa de una sola pieza con alojamientos robustos y emparejamiento de las ruedas dentadas. La carcasa está disponible en fundición gris de alta calidad, fundición nodular, acero inoxidable o calidad dúplex; con revestimiento MIP para una vida útil prácticamente ilimitada.

8Transmisión portadora y sincronizada

La transmisión portadora y la transmisión sincronizada constituyen un componente independiente y hermetizado. Las ruedas dentadas, muy robustas y de gran calidad, garantizan un funcionamiento perfecto y homogéneo, así como una gran duración.

Principio de funcionamiento

Las bombas lobulares rotativas Börger son bombas de desplazamiento positivo autocebantes sin válvulas. Gracias a la rotación uniforme de la pareja de lóbulos, se genera vacío en el lado de aspiración, el cual viene determinado por el sentido de rotación del accionamiento. Como resultado de ello, el líquido es arrastrado al compartimento de la bomba. Al cabo de unos cuantos giros más el líquido de bombeo, desplazado por los lóbulos, accede a lo largo de la pared de la bomba a la zona de presión. Con cada rotación del accionamiento se consiguen hasta seis llenados del compartimento, dependiendo del tipo de lóbulos. Cuando se para el lóbulo, la bomba se cierra casi por completo

Page 3: Apuntes Enfocados a Una Bomba Hidráulica de Lóbulos

1.2Mantenimiento diario

1.2.1 Verificación del nivel de aceite

Deje la bomba parada por un momento y luego vuelva a inspeccionar el nivel del aceite; de ser necesario, agregue un poco de aceite.

Aceites para temperaturas de 5 a 50ºC: SAE 90 o ISO VG 220

Compruebe el nivel de aceite de la bomba. Agregue el grado correcto de aceite que sea necesario para mantener el nivel en el centro de la mirilla indicadora de aceite (en caso de la puesta en marcha por primera vez: las bombas se entregan con aceite en el soporte de rodamientos. Sin embargo, nunca debe olvidarse hacer esta comprobación). Los rodamientos se engrasan por medio de inmersión en baño de aceite.

Las bombas se suministran con aceite. Examine periódicamente el nivel del aceite, por ejemplo, semanalmente o cada

150 horas de funcionamiento. El primer cambio de aceite debe realizarse después de 150 horas de

funcionamiento. Después, puede cambiarse a 2.500 horas de funcionamiento o por lo menos una

vez al año bajo condiciones de funcionamiento normales.

Cuando cambie el aceite: el colector de aceite debe llenarse hasta la mitad de la mirilla.

1.2.2 Revisar el aspecto del aceite

Los aceites hidráulicos, como se ha podido observar, desempeñan más de una función al interior de un mecanismo. De ellos dependen varias tareas que, de no desempeñarse adecuadamente, afectarían al conjunto del sistema. Por lo anterior, los aceites hidráulicos deben contar con una serie de características específicas que garanticen su calidad, estas son:

Viscosidad. La viscosidad se define como la resistencia interna de las moléculas a deslizarse unas sobre otras. Esta característica le da las propiedades lubricantes que requiere el aceite hidráulico.

Capacidad anticorrosiva. Se refiere a la capacidad de reducir los efectos de la humedad en las superficies metálicas.

Page 4: Apuntes Enfocados a Una Bomba Hidráulica de Lóbulos

Punto de inflamación. Esta característica se refiere a que los aceites hidráulicos comienzan a inflamarse al entrar en contacto con una flama. Una vez que se retira la flama los aceites dejan de arder.

Punto de congelación. Es importante que los aceites hidráulicos puedan seguir siendo fluidos aún al ser sometidos a temperaturas muy bajas, ya que se utilizan comúnmente en aplicaciones con tuberías que están a temperaturas bajo cero. Si su resistencia a la congelación es demasiado baja entonces pierden fluidez y dejan de circular por el mecanismo.

Capacidad de filtración. Los aceites hidráulicos deben tener una gran capacidad de filtración, ya que se les puede aplicar cualquier tipo de mecanismo filtrante.

Compresibilidad. Esta podría ser la característica más importante de los aceites hidráulicos, ya que deben soportar altísimas presiones. La intensidad de la presión a la que se someterán los aceites hidráulicos dependerá de la distancia entre el punto de origen (inyector) y el receptor del aceite.

1.2.4. Verificar fugas de aceite

Examine periódicamente que no haya fugas en la zona del eje. De haber fugas a través del cierre mecánico, reemplace el cierre conforme a las instrucciones

Si existen fugas o es necesario cambiar el aceite seguir las instrucciones

1.3Mantenimiento Anual

1.3.1. Inspeccionar tuberías

En general, las tuberías de aspiración y de impulsión deben ajustarse en tramos rectos, con la menor cantidad de codos y accesorios, a efectos de reducir, hasta donde sea posible, cualquier pérdida de carga que pueda producirse a causa de la fricción.

Asegúrese de que las bocas de bomba estén bien alineadas con respecto a la tubería y que sean de diámetro similar a las de las conexiones de tubería.

Coloque la bomba lo más cerca posible del depósito de aspiración, y cuando sea posible por debajo del nivel del líquido o incluso a menor nivel con respecto al

Page 5: Apuntes Enfocados a Una Bomba Hidráulica de Lóbulos

depósito, con el propósito de que la altura manométrica de aspiración estática esté en su punto máximo.

Coloque las abrazaderas de soporte de la tubería lo más cerca posible de las bocas de aspiración y descarga de la bomba.

Válvulas de cierre

Se puede aislar la bomba con el propósito de realizar tareas de mantenimiento. Para ello, es necesario instalar las válvulas de cierre en las conexiones de aspiración y descarga de la bomba.

Proceso de autocebado

En términos generales, si se sigue el proceso de autocebado, la bomba debe contener suficiente líquido para llenar los huecos y los espacios vacíos, permitiendo así que la bomba cree una diferencia de presión.

No obstante, si se bombean fluidos de baja viscosidad, debe instalarse una válvula de pié del mismo o de mayor diámetro que el del tubo de aspiración; como alternativa, se puede instalar una tubería en forma de “U”.

1.3.2. Inspeccionar depósitos

Líquido barrera con depósito de presurización

Puesto que el cierre mecánico doble HLR tiene un diseño equilibrado, no es necesario instalar un depósito de presión. El depósito de presión se necesita únicamente si lo exigen los reglamentos de seguridad sobre el líquido bombeado.

Instale el depósito de presión SIEMPRE entre 1 a 2 metros sobre los cierres mecánicos. Véase la ilustración que aparece a continuación.

Page 6: Apuntes Enfocados a Una Bomba Hidráulica de Lóbulos

Conecte SIEMPRE la entrada de líquido de refrigeración en la conexión inferior de la cámara del cierre. Así pues, la salida de líquido de refrigeración se efectuará por la conexión superior de la cámara. Vea la ilustración que aparece a continuación.

1.3.3 inspeccionar bombas

Si se siguen unas cuantas instrucciones al armar y desarmar la bomba se pueden economizar tiempo, trabajo y problemas. Estas instrucciones son aplicables a toda clase de bombas.

Al desarmar la bomba

No es necesario desconectar la tubería de succión o de descarga ni cambiar la posición de la bomba.

La tubería auxiliar debe desconectarse sólo en los puntos en que sea necesario para quitar una parte, excepto cuando hay que quitar la bomba de la base.

Después de haber desconectado la tubería, debe amarrarse un trapo limpio en los extremos o aberturas del tubo para evitar la entrada de cuerpos extraños.

Emplear siempre un extractor para quitar un acople del eje.

Las camisas del eje tienen roscas para apretarle en sentido contrario a la rotación del eje.

Después de desarmar la bomba

Antes de hacer la inspección y el chequeo, limpie las partes cuidadosamente. Los residuos gomosos y espesos pueden quitarse a vapor. El lodo, el coque o depósitos de sustancias extrañas similares a las anteriores pueden quitarse por medio de un chorro de arena, trabajo que se hace cuidadosamente para que no forme huecos ni dañe las superficies labradas de la máquina.

Page 7: Apuntes Enfocados a Una Bomba Hidráulica de Lóbulos

Reensamblaje

La bomba hidráulica es una máquina construida con precisión. Las tolerancias entre las partes giratorias y las estacionarias son muy pequeñas y debe ejercerse el mayor cuidado para ensamblar adecuadamente sus partes con el objeto de conservar estas tolerancias. El eje debe estar completamente recto y todas las partes deben estar absolutamente limpias. Un eje torcido, mugre o lodo en la cara del eje impulsor, o sobre la camisa de un eje puede ser causa de fallas o daños en el futuro.

Los impulsores, las camisas del espaciador y las del eje constituyen un ensamblaje resbaladizo bastante ajustado al eje. Debe usarse una pasta delgada de aceite al ensamblar estas partes en el eje.

1.3.4. Inspeccionar válvulas

Cada válvula de relevo debe contar con una placa de identificación de aluminio o de acero inoxidable, con dimensiones 75 mm x 50 mm x 1.587 mm (3 pulg. x 2 pulg. X 1/16 pulg.); en ella deben marcarse con algún medio indeleble, la información mínima indicada en la figura 1 (se recomienda emplear números de golpe). La placa debe estar sujeta al cuerpo de la válvula con un alambre resistente a la corrosión.

Page 8: Apuntes Enfocados a Una Bomba Hidráulica de Lóbulos

Una vez que se ha realizado el mantenimiento o sustitución de los componentes que lo requerían, la válvula debe armarse nuevamente siguiendo las siguientes recomendaciones mínimas sin ser limitativas:

Instalar la tobera en el cuerpo inferior de la válvula, colocando empaque nuevo.

Instalar los internos con precaución para no dañar las superficies de sellado.

Montar bonete, cuidando la secuencia de sellado.

Apretar el tornillo de ajuste del resorte a la referencia tomada.

Apretar tornillería de ensamble de la válvula, de acuerdo a su troqué especifico para cada caso.

No aplicar grasa o aceite en los asientos y superficies de la guía.

Así como las recomendaciones del fabricante

Notas: Las válvulas de relevo de presión, deben someterse a pruebas para verificar su funcionamiento a la presión de ajuste y verificar su hermeticidad. Estas pruebas deben realizarse conforme se describe en el punto 9.8.

Los responsables de inspección técnica, mantenimiento y operación deben certificar la ejecución y resultados de las pruebas que se practiquen a las válvulas de relevo de presión de su área de responsabilidad.

1.3.5. Inspeccionar motores

Dejar la conexión de los motores eléctricos al personal cualificado.

Tomar las medidas necesarias para prevenir averías en las conexiones y cables.

El equipo eléctrico, los bornes y los componentes de los sistemas de control todavía pueden transportar corriente cuando están desconectados. El contacto con ellos puede poner en peligro la seguridad de los operarios o causar desperfectos irreparables al material.

Antes de manipular la bomba, asegurarse que no llega corriente al cuadro eléctrico.

Conectar motor según las instrucciones suministradas por el fabricante del motor.

Comprobar el sentido de giro ya que determinará cual es la boca de aspiración y de impulsión de la bomba.

Si el sentido de giro del motor se invierte, la dirección del fluido también cambiará de sentido.

Page 9: Apuntes Enfocados a Una Bomba Hidráulica de Lóbulos

1.3.6. Inspeccionar circuitos de alarma

En caso de suspensión temporal de energía eléctrica, el rearme es automático.

Al verificarse diversas situaciones anómalas de funcionamiento, como falta de agua, anomalías en el tubo de aspiración, etc., el PRESSCONTROL reconoce las averías y procede a señalarlas con el indicador rojo: Failure (alarma) y a desconectar la bomba, con el fin de evitar daños derivados de su funcionamiento en seco.

Una vez la causa que ha provocado la desconexión es solucionarla apretar el pulsador RESET (rearme) con el fin de restablecer el normal funcionamiento de la instalación 1.3.7. Inspeccionar cilindros

Posibles averías y causas

1.3.7. Inspeccionar cilindros

Los cilindros hidráulicos de simple efecto están equipados con un enchufe rápido hembra. En caso de tener que colocar el enchufe en el cilindro, aplique teflón en la rosca macho 3/8” NPT del enchufe.

Monte la instalación según las indicaciones del dibujo comprobando que dispone de todo el material requerido.

Quite los protectores anti polvo de los enchufes rápidos y de la manguera.

Limpie los enchufes rápidos, los extremos de la manguera y los conectores.

Page 10: Apuntes Enfocados a Una Bomba Hidráulica de Lóbulos

Rosque el enchufe macho a la manguera. Para ello aplique teflón en la rosca macho 3/8” NPT de la manguera.

Conecte el otro extremo de la manguera a la bomba. Para ello aplique teflón en la rosca macho 3/8” NPT de la manguera.

Conecte el extremo de la manguera con el enchufe macho al cilindro, apretando completamente los enchufes (introducir primero a tope y seguidamente roscar a mano). Los enchufes sólo deben conectarse y desconectarse cuando la manguera está despresurizada. Opcionalmente, por motivos de seguridad, puede montarse en el cilindro la válvula antirretorno manual AZ5200, que permite la entrada de aceite al cilindro pero no su salida, manteniendo la carga.

Compruebe que todas las conexiones están bien roscadas.

Purgue el cilindro. Para ello, coloque el cilindro en un plano inferior al de la bomba, de tal forma que el émbolo apunte hacia abajo, con el enchufe hacia arriba. Extienda y retraiga el cilindro sin carga varias veces hasta que funcione correctamente.