année 2020 2021 - lettres.sorbonne-universite.fr
TRANSCRIPT
Année 2020 – 2021
MASTER MEEF 1 et 2
« Métiers de l’Enseignement, de l’Éducation et de la Formation »
Mention
Second Degré
Finalité
Recherche et Professionnel
Option
Espagnol
2
CALENDRIER FACULTAIRE 2020-2021 INSPE
3
Document non contractuel. Mis à jour le 07-09-2020 4
SOMMAIRE
MASTER MEEF 1 et 2 « Métiers de l'enseignement, de l'Éducation et de la Formation »
Le parcours MEEF espagnol est assuré par trois établissements partenaires au sein de l’INSPÉ (Institut National Supérieure du Professorat et de l’Éducation) associant en étroite collaboration les équipes pédagogiques de deux universités (Sorbonne Université et Paris 3) et de l’INSPÉ de Paris. Cette formation intègre enseignements disciplinaires et professionnels, stages en établissement secondaire et initiation à la recherche.
Calendrier INSPÉ Page 2 Calendrier Sorbonne Université Page 3 Sommaire Page 4 Equipes de formation, équipes pédagogiques de Sorbonne Université Page 6
Horaires de réception des enseignants et du secrétariat de Sorbonne Université Page 7
Contacts des enseignants de Sorbonne Université par spécialité Page 8
Modalités d’évaluation (MCC INSPÉ) Page 10
Compléments d’information Page 16
Organisation pédagogique MEEF 1 Page 17
Organisation pédagogique MEEF 2-Non Lauréats Capes Page 18
Enseignements MEEF 1 et MEEF 2-Non Lauréats Capes Page 19
Organisation pédagogique MEEF 2 « Alternants » (Lauréats Capes) Page 31
Enseignements MEEF 2 « Alternants » (Lauréats Capes) Page 32
Dates utiles Page 33
Rentrée : semaine du 14 Septembre 2020
Réunion d’information étudiants
mardi 08 septembre 10h-12h INSPÉ
(Salle à vérifier sur les écrans en arrivant à l’INSPÉ)
Amphithéâtre 1
à l’INSPÉ, 10 rue Molitor, 75016 Paris
Document non contractuel. Mis à jour le 07-09-2020 5
UFR D’ÉTUDES IBÉRIQUES ET LATINO-AMÉRICAINES
☛ Directeur :
M le Professeur Michel Riaudel
☛ Directrices adjointes :
Mme la Professeure Corinne Mencé-Caster Mme Laurie-Anne Laget
☛ Coordination Sorbonne Université assurée par :
Mme Clotilde Jacquelard
☛ Secrétariat Capes / Agrégation :
Institut d’Etudes Hispaniques
31 rue Gay-Lussac- Bureau 15
75005 Paris
Mail : [email protected] ou lettres-
: 01 40 51 25 23
Document non contractuel. Mis à jour le 07-09-2020 6
Équipes de formation Sorbonne Université
o Responsable de l’option espagnol : Clotilde JACQUELARD
o Responsable de l’option portugais : Michel RIAUDEL
o Responsable de la spécialité : Clotilde JACQUELARD
o Responsable du parcours – INSPÉ :
o Responsable de l’équipe administrative : Sylvie MONTALIBET
Équipes pédagogiques Sorbonne Université
Option Espagnol
Professeurs des Universités (directeurs de spécialité) :
Nancy BERTHIER Mercedes BLANCO Laurence BREYSSE-CHANET Monique GÜELL Christophe GIUDICELLI Corinne MENCÉ-CASTER
Béatrice PEREZ Miguel RODRIGUEZ David MARCILHACY Ina SALAZAR Hélène THIEULIN-PARDO
Maîtres de Conférences :
Sylvain ANDRÉ Marianne BLOCH-ROBIN Isabelle CABROL Alina CASTELLANOS Dorothée CHOUITEM Corinne CRISTINI Florence D’ARTOIS Anne-Laure FEUILLASTRE Yves GERMAIN Sophie HIREL Clotilde JACQUELARD
Maria JIMENEZ
Camille LACAU Laurie-Anne LAGET Julien LANES-MARSALL Pénélope LAURENT Marie-Pierre LAVAUD-VERRIER Renaud MALAVIALLE Joaquín MANZI Sergi RAMOS ALQUEZAR Julien ROGER Elodie WEBER Maria ZERARI-PENIN
Document non contractuel. Mis à jour le 07-09-2020 7
Heures de réception des enseignants
Sorbonne Université
NB. Les enseignants n’ayant pas de permanence sont à contacter par e-mail
Options « espagnol »
UFR d’études ibériques et latino-américaines 31, rue Gay-Lussac 75005 Paris
M. Michel RIAUDEL Sur rendez-vous Bureau dir.
Mme Nancy BERTHIER
Sur rendez-vous
Bureau
Mme Mercedes BLANCO
Mme Laurence BREYSSE-C.
Mercredi 9h30 – 11h00
Sur rendez-vous
Bureau 41
Bureau 41
M. David MARCILHACY
Sur rendez-vous
Bureau 42
Mme Béatrice PEREZ
Mme Monique GÜELL
Lundi et mardi sur rendez-vous
Sur rendez-vous le mardi
Bureau 50
Bureau 42
Mme Ina SALAZAR
Sur rendez-vous
Bureau 44
M. Miguel RODRIGUEZ
Mardi à partir de 14h30
Bureau 42
Mme Hélène THIEULIN-P.
Sur rendez-vous
Bureau 43
Document non contractuel. Mis à jour le 07-09-2020 8
LISTE ET ADRESSES E-MAIL DES ENSEIGNANTS EN MASTER 1 et 2
Littérature et civilisation de l’Espagne médiévale :
Professeur (directeur de spécialité) : - Mme Hélène THIEULIN-PARDO : [email protected]
Maître de conférences :
- Mme Sophie HIREL : [email protected]
Littérature de l’Espagne classique :
Professeurs (directeurs de spécialité) : - Mme Mercedes BLANCO : [email protected]
Maîtres de conférences :
- Yves GERMAIN : [email protected] - Maria ZERARI-PENIN : [email protected] - Florence D’ARTOIS : [email protected]
Civilisation de l’Espagne classique :
Professeur (directeur de spécialité) : - Béatrice PEREZ : [email protected]
Maîtres de conférences :
- Renaud MALAVIALLE : [email protected] - Sylvain ANDRÉ : [email protected]
Civilisation de l’Amérique espagnole coloniale :
Professeur (directeur de spécialité) : - Christophe GIUDICELLI / Guillermo WILDE (Professeur invité)
Maître de conférences :
- Clotilde JACQUELARD : [email protected] Littérature de l’Espagne contemporaine :
Professeur (directeur de spécialité) : - Laurence BREYSSE-CHANET : [email protected]
Maîtres de conférences :
- Isabelle CABROL : [email protected] - Corinne CRISTINI : [email protected] - Laurie-Anne LAGET : [email protected] - Julien LANES-MARSALL : [email protected] - Yves GERMAIN : [email protected]
Arts visuels :
Professeur (directeur de spécialité) - Nancy BERTHIER : nancy.berthier@ sorbonne-universite.fr
Maître de conférences:
- Marianne BLOCH-ROBIN: [email protected] - Joaquín MANZI : [email protected]
Document non contractuel. Mis à jour le 07-09-2020 9
- Sergi RAMOS ALQUEZAR : [email protected] Civilisation espagnole contemporaine : Professeur (directeur de spécialité) : David MARCILHACY: [email protected]
Maîtres de conférences :
- Alina CASTELLANOS (sous réserve) : [email protected] - Anne-Laure FEUILLASTRE (sous réserve) : [email protected] - Julien LANES-MARSALL : [email protected] - Camille LACAU : [email protected]
Littérature de l’Amérique latine contemporaine :
Professeur (directeur de spécialité) : - Ina SALAZAR (sous réserve) : [email protected]
Maîtres de conférences :
- Julien ROGER : [email protected] - Joaquín MANZI : [email protected] - Pénélope LAURENT : [email protected]
Civilisation de l’Amérique Latine contemporaine :
Professeur (directeur de spécialité) : - Miguel RODRIGUEZ : [email protected]
Maîtres de conférences :
- Laura Brondino : [email protected] - Dorothée CHOUITEM : [email protected]
Linguistique :
Professeur (directeur de spécialité) : - Corinne MENCÉ-CASTER : [email protected]
Maîtres de conférences :
- Maria JIMENEZ : [email protected] - Marie-Pierre LAVAUD-VERRIER : [email protected] - Élodie WEBER: [email protected]
Catalan :
Professeur (directeur de spécialité) : - Monique GÜELL: [email protected]
Maîtres de conférences :
- Sergi RAMOS ALQUEZAR : [email protected] - Julien LANES-MARSALL : [email protected]
Modalités de contrôle des connaissances du master Métiers de l'Enseignement, de l'Education
et de la formation (MEEF)
Année 2020-2021
Adoptées par le Conseil de l’INSPÉ dans sa séance du 29 mai 2020
Préambule
L'objet de ce document est de définir les modalités de contrôle du niveau de maîtrise des compétences professionnelles
attendues des étudiant-e-s inscrit-e-s dans l’une des quatre mentions (premier degré, second degré, encadrement éducatif
et pratiques et ingénierie de la formation) du master Métiers de l'Enseignement, de l'Education et de la formation (MEEF).
Ces modalités sont identiques quel que soit l'établissement d'enseignement supérieur dans lequel l'étudiant-e est inscrit-e
administrativement.
Chaque mention du master MEEF est constituée d'unités d'enseignement (UE). Chacune des UE comprend un regroupement
cohérent d’enseignements qui correspond à un ensemble de compétences professionnelles des métiers du professorat et
de l'éducation. Chaque UE est affectée d'une valeur en crédits européens (European Credits Transfer System, ECTS). Cette
valeur est proportionnelle au volume total des activités (cours, travaux dirigés, stage, travail personnel, mémoire, projet, ...)
qu'un-e étudiant-e suivant cette UE doit valider. Une UE peut être scindée en plusieurs Eléments Constitutifs (EC) ; les EC ne
conduisent pas à délivrance d’ECTS ; un coefficient leur est affecté, correspondant au "poids" relatif de chaque EC dans l’UE
à laquelle il est rattaché.
Au-delà du présent document, au sein de chaque mention (ou parcours de mention), les modalités d'évaluation de chaque
UE sont précisées et communiquées aux étudiant-e-s au plus tard à la fin du mois de septembre.
Le master MEEF est organisé en deux années, dénommées M1 (première année) et M2 (deuxième année). L’évaluation des
enseignements est annualisée (60 ECTS/an) en M1 comme en M2. A l'issue du M1, l'étudiant-e ayant obtenu les 60 ECTS a
la possibilité de s'inscrire en M2.
I- DISPOSITIONS GENERALES
Article 1 - Inscriptions administratives et pédagogiques
L'étudiant-e procède à une préinscription auprès de l’INSPE, examinée par une commission d'admission inter-partenaires
de l'INSPE, puis à son inscription administrative dans l’établissement d'enseignement supérieur de son choix après avis de
la commission. Cette inscription est annuelle. Après règlement des droits universitaires, une carte d'étudiant est délivrée.
Aucune inscription administrative en Master MEEF ne peut avoir lieu au-delà du 30 septembre 2020.
L’INSPE de l’académie de Paris procède à l’inscription pédagogique de tous les étudiant-e-s.
L'inscription pédagogique vaut inscription aux examens.
2/5
Article 2 - Validation des unités d'enseignement (UE)
Article 2.1 Le processus d'évaluation
• Le contrôle du niveau de maîtrise des compétences professionnelles s'effectue selon le processus de l'évaluation
continue
Le contrôle de l’acquisition des compétences professionnelles pour chaque UE s'effectue par un processus
d'évaluation continue qui engage l'assiduité des étudiant-e-s aux enseignements et aux stages. Cette évaluation est
conçue comme un outil permettant à l'étudiant-e d'évaluer régulièrement l’acquisition progressive de ses
compétences professionnelles et d'apprécier l'efficacité de son travail personnel. Elle est constituée d'épreuves dont
les modalités sont portées à la connaissance de l'étudiant-e au plus tard un mois après le début des enseignements.
Elle est effectuée, selon la libre appréciation de l'enseignant-e responsable de l'UE, sous forme d'interrogations écrites
ou orales, comptes rendus, devoirs à remettre à l'enseignant-e, exposés.... Elle porte sur tout ou partie des
compétences à acquérir. Elle ne fait pas l'objet de convocation et n'est pas inscrite dans le calendrier des examens.
Dans le cadre de l'évaluation continue, aucune session de rattrapage n'est organisée.
L’évaluation peut avoir lieu pendant les heures d'enseignement.
De manière dérogatoire, pour les UE non spécifiques au master MEEF, mutualisées avec d’autres masters et
constituées uniquement de CM, une évaluation terminale est possible.
L'étudiant-e ayant un handicap peut bénéficier de mesures particulières lors des épreuves : bénéfice de temps
additionnel pour composer et aide pour compenser le handicap. Elle/Il doit s'adresser, dès l'inscription administrative,
au service compétent de l'établissement d'enseignement supérieur concerné qui statuera.
• Des possibilités de dispense de l'évaluation continue :
o Pour les M1 et M2 "cursus non lauréat" des mentions 1er degré, second degré et encadrement éducatif,
et pour les M1 et M2 de la mention Pratiques et Ingénierie de la Formation1
o A l'exception des étudiants de M2 "cursus alternant", qui ont par ailleurs le statut de fonctionnaire
stagiaire,1
Une dispense de l'évaluation continue peut être accordée par UE, et non par EC (Eléments Constitutifs) sur proposition
du responsable de mention pour les mentions premier degré et encadrement éducatif et du coordonnateur du
parcours pour les mentions second degré et Pratiques et Ingénierie de la Formation, par décision du directeur de
l'INSPE, à l'étudiant-e qui remplit les conditions réglementaires (étudiant-e-s engagé-e-s dans la vie active ou assumant
des responsabilités particulières dans la vie universitaire, la vie étudiante ou la vie associative, femmes enceintes,
étudiant-e-s chargé-e-s de famille, étudiant-e-s engagé-e-s dans plusieurs cursus, étudiant-e-s avec handicap, artistes,
sportifs/ves de haut niveau, étudiant-e-s ayant le statut d’étudiant-e entrepreneur).
L'étudiant-e concerné-e doit en faire la demande, justificatifs à l'appui, un mois au plus tard après la date de la rentrée
universitaire. Si la situation de l'étudiant-e l'exige (maladie, changement de contrat de travail,...) le délai pourra être
prolongé. La décision précisera les UE pour lesquelles la dispense est accordée pour l'année universitaire.
Cette dispense de l'évaluation continue entraine une évaluation terminale, conçue comme une évaluation de
l'ensemble d'une période d'enseignement et s'effectue à l'issue de celle-ci. Elle est organisée pendant les sessions
d'examen dans le respect du calendrier voté par le conseil de l'INSPE, puis les conseils centraux des établissements
d'enseignement supérieur porteur ou partenaires de l'INSPE de l'académie de Paris. Elle consiste en une épreuve de
même type pour tous les étudiant-e-s d'un même parcours. Elle fait l'objet d'une convocation appropriée. Elle est
organisée en sus des heures d'enseignement annoncées dans les maquettes des formations. La nature des épreuves
1 voir définitions des appellations « cursus alternant » et « cursus non lauréat » à l’article 5 du paragraphe II
3/5
peut différer suivant la session. Lorsque le processus d'évaluation terminale comprend des épreuves écrites, les copies
sont corrigées de manière anonyme et doivent être consultables. Lorsque le processus d'évaluation comporte une
épreuve orale, elle peut être organisée à titre exceptionnel à distance, sur décision du responsable pédagogique de la
formation. Une session de rattrapage est organisée en fin d'année universitaire.
• Absence aux épreuves
L'absence non justifiée à une épreuve dans le cadre de l'évaluation continue entraîne la note 0/20 à cette épreuve ;
cette note entrera dans le calcul de la note de l'UE. En cas d'absence justifiée, la note de l'UE est basée sur les notes
obtenues aux épreuves passées. La participation au conseil de l'INSPE d'un-e étudiant-e élu-e à ce conseil est
considérée comme absence justifiée.
Dans le cas particulier de l'évaluation terminale, l'absence, justifiée ou non, à une épreuve entraîne la note de 0/20.
Article 2.2 Modalités d'évaluation des UE
Une UE du master MEEF est validée :
- si la note de l'évaluation de cette UE est supérieure ou égale à 10/20 ;
- ou par validation des acquis d'expérience ou des études supérieures accomplies en France ou à l'étranger.
Cette validation est soumise à la décision des jurys (sur proposition des commissions d’évaluation par
parcours pour les mentions second degré, et pratiques et ingénierie de la formation).
Toute UE acquise confère à l'étudiant-e le nombre d’ECTS correspondants. Les UE validées le sont définitivement.
Si une UE est scindée en EC, la durée de conservation des notes supérieures ou égales à 10/20 des EC est de 4 ans à
partir de leur obtention, dans le cadre du master MEEF.
Pour l'évaluation terminale, la note de l'UE obtenue à la session de rattrapage, se substitue à celle de la première
session, même si elle est moins bonne.
Article 3 - Validation des parcours de formation
Article 3.1 Constitution des jurys
La loi du 8 juillet 2013 prévoit (article L. 721-3-III) : « Le directeur propose une liste de membres des jurys d'examen au
président de l'établissement public à caractère scientifique, culturel et professionnel pour les formations soumises à
examen dispensées dans l'école supérieure du professorat et de l'éducation et, le cas échéant, aux présidents des
établissements partenaires mentionnés à l'avant-dernier alinéa de l'article L. 721-1. »
Des jurys par mention sont composés en début d'année universitaire. Ils ont pour attribution de statuer sur les
résultats de M1, mais également sur la délivrance du diplôme en fin de M2 et du diplôme de maîtrise en fin de M1.
Pour les mentions second degré et pratiques et ingénierie de la formation, des commissions d'évaluation par parcours
sont mises en place avant délibération du jury de mention.
Article 3.2 Décisions des jurys et des commissions d'évaluation
Les décisions du jury ou des commissions d'évaluation sont prises à la majorité des membres, chacun des membres
disposant d'une voix. En cas de partage des voix, la/le président-e dispose d'une voix prépondérante. A l'issue des
délibérations, le jury ou la commission d’évaluation établit un procès-verbal signé par le/la président-e.
Article 3.3 Supplément au diplôme
4/5
Le jury arrête les éléments complémentaires qui doivent figurer dans le supplément au diplôme annexé au diplôme
de master délivré à l'étudiant-e.
Article 3.4 Validation des années et du master
Le jury décide si l'année est validée ou non. Cette validation peut se faire de plusieurs façons :
- par acquisition de toutes les UE constitutives de l'année pour 60 ECTS ;
- par compensation, lorsqu'au moins une UE n'est pas acquise, mais que la moyenne générale des notes
relatives à toutes les UE, affectées de leurs crédits ECTS respectifs, est supérieure ou égale à 10/20.Les
ECTS associés aux UE non acquises de l'année sont alors acquis par compensation ;
- par attribution de points de jury, afin que la moyenne générale atteigne 10/20 (sur proposition de la
commission d’évaluation pour les parcours de la mention second degré et de la mention Pratiques et
Ingénierie de la Formation) ;
- par validation des acquis d'expérience ou des études supérieures accomplies en France ou à l'étranger.
Le M1 est validé lorsque l'étudiant-e a obtenu 60 ECTS. Pour l'obtention du grade de master, l'étudiant-e doit obtenir
60 ECTS supplémentaires soit 120 ECTS au total.
Article 4 - Délivrance du diplôme
Le jury de diplôme se réunit en fin de deuxième année et examine la délivrance du diplôme de master dans chacune
des mentions (mentions premier degré, second degré, encadrement éducatif, et pratiques et ingénierie de la
formation) du master MEEF en vérifiant que l'ensemble du parcours sur les deux ans satisfait aux exigences définies
dans le document d'habilitation. Il attribue une mention selon le barème suivant noté sur 20 : mention "passable"
(note au moins égale à 10 et inférieure à 12), "assez bien" (note au moins égale à 12 et inférieure à 14), "bien" (note
au moins égale à 14 et inférieure à 16) et "très bien" (note au moins égale à 16).
II- DISPOSITIONS SPECIFIQUES AUX MENTIONS PREMIER DEGRE, SECOND DEGRE ET ENCADREMENT EDUCATIF.
Article 5 - Inscriptions
Un étudiant-e lauréat-e d'un concours de recrutement (enseignant-e ou conseiller-e principal-e d'éducation), est
étudiant-e fonctionnaire stagiaire en alternance, à mi-temps, dans un établissement scolaire et est inscrit en M2
"cursus alternant".
Un étudiant-e non lauréat-e d'un tel concours, intègre un M2 "cursus non lauréat".
Article 6 – Validation d'Unités d'Enseignement spécifiques (stages, mémoire, Tronc Commun de Formation (TCF).
Article 6.1 UE "stage" de M1 et M2 "cursus non lauréat"
• Absence aux stages d'observation et de pratique accompagnée
Tant en M1 qu'en M2 "cursus non lauréat", l'absence non justifiée à trois jours de stage entraîne la note 0/20 à l'UE
dans laquelle s'inscrit le stage.
La participation à ces stages implique obligatoirement de concilier l'observation et la pratique accompagnée, dans le
respect des lois et règlements qui s'appliquent au service public d'éducation.
Conformément à l'arrêté du 22 janvier 2014 fixant le cadre national des formations conduisant à la délivrance des
diplômes nationaux de licence, de licence professionnelle et de master, un-e étudiant-e sous statut salarié dont
l'activité est en lien avec les objectifs de formation doit pouvoir bénéficier d'une évaluation de cette activité
5/5
d'observation et de pratique accompagnée pouvant participer à la validation de l'UE "stage" et à la délivrance de
crédits ECTS sous réserve que cela ne conduise pas à une dénaturation des objectifs prévus pour cette UE.
• Note éliminatoire pour l'UE "stage" de M1
Une note de 0/20 à l'UE dans laquelle s'inscrit le stage de M1 est éliminatoire et donc ne permet pas la validation de
l'année de M1.
Article 6.2 UE "mémoire" de M2 "cursus alternant"
A titre dérogatoire et sur proposition du coordonnateur du parcours pour la mention second degré le mémoire de
master peut être rédigé dans une langue étrangère.
Article 6.3 UE "Tronc Commun de Formation" de M1 et M2
Le master MEEF comprend des enseignements obligatoires communs aux étudiant-e-s inscrit-e-s dans les mentions
premier, second degrés et encadrement éducatif du master MEEF en M1 en M2 (« Tronc Commun de Formation») qui
sont crédités de 6 ECTS en M1 et de 6 ECTS en M2.
- en M1, l’évaluation de l'UE "TCF" s’effectue selon le processus du contrôle continu,
- en M2 "cursus alternant", elle repose sur la réalisation d’un projet qui impose l’implication continue de l’étudiant
tout au long de la formation. L'absence non justifiée à trois séances de TCF – options comme projet – entraîne la note
de 0/20 à la présentation du projet.
- en M2 "cursus non lauréat", elle repose sur le suivi de deux options proposées dans le cadre du TCF et la réalisation
d'un travail écrit en relation avec la première option.
Article 7 – Compensation
• Conformément à l'arrêté du 27 août 2013 fixant le cadre national des formations dispensées au sein des
master MEEF l'enseignement visant la maîtrise d'au moins une langue étrangère en référence au niveau B2 du
cadre européen commun de référence pour les langues constitue une UE, créditée d'un minimum de 3 ECTS,
non compensable.
• En M1 et en M2 "cursus non lauréat ", la compensation se fait entre UE de la même année.
• En M2 "cursus alternant", deux groupes d'UE sont constitués. Le premier regroupe les UE Stage et
Recherche/Mémoire. Le second regroupe toutes les autres UE (à l’exception de l’UE Langue étrangère, si elle
figure dans la maquette au niveau M2). Les deux groupes ne sont pas compensables entre eux. En revanche,
les UE sont compensables entre elles à l’intérieur de chaque groupe.
III- DISPOSITIONS SPECIFIQUES A LA MENTION PRATIQUES ET INGENIERIE DE LA FORMATION
Article 8 – Validation de l'UE "stage" de M1 et de M2
Conformément à l'arrêté du 22 janvier 2014 fixant le cadre national des formations conduisant à la délivrance des
diplômes nationaux de licence, de licence professionnelle et de master, un étudiant sous statut salarié dont l'activité
est en lien avec les objectifs de formation doit pouvoir bénéficier d'une évaluation de cette activité pouvant participer
à la validation de l'UE "stage" et à la délivrance de crédits ECTS sous réserve que cela ne conduise pas à une
dénaturation des objectifs prévus pour cette UE.
6/5
Article 9 – Compensation
La compensation se fait entre UE de la même année.
Document non contractuel. Mis à jour le 07-09-2020 16
Compléments d’information
Le Master MEEF est annualisé. Les enseignements de Master 1 et Master 2 "Non-Lauréats" comportent un contrôle continu ; celui-ci est la norme. L'assiduité est obligatoire et indispensable pour la préparation du diplôme et du concours. L’évaluation des Séminaires de Recherche (UE5 du M1 MEEF), s’effectue sous la forme d’un contrôle continu : mini mémoire de 12 à 20 pages et/ ou travail oral. Aucune session de rattrapage n’est organisée dans le cadre de l’évaluation continue à l’UFR d’Études ibériques. Toute absence aux épreuves du contrôle continu pour motif grave uniquement doit être justifiée (par un certificat médical ou autre).
Dérogations
● Des dispenses de l’évaluation continue peuvent être accordées, sous certaines
conditions, sur proposition du coordonnateur du parcours, par décision du directeur de
l’INSPÉ.
● Des formulaires seront mis en ligne à la rentrée. Les demandes, justificatifs à l’appui,
doivent parvenir au plus tard un mois après la rentrée.
● Une session de rattrapage est prévue pour les étudiants inscrits en contrôle terminal
(ayant obtenu la dispense du contrôle continu). La note de l’UE obtenue à la session de
rattrapage se substitue à celle de la première session, même si elle est moins bonne.
Inscription au Concours
Les inscriptions aux concours de recrutement d'enseignants de la session 2021 se dérouleront du mardi 13 octobre 2020, à partir de 12h00, au jeudi 12 novembre 2020, 17h00, heure de Paris.
N'oubliez pas de vous inscrire au concours sur le site Devenir enseignant
(n’attendez pas le dernier jour !) :
https://www.devenirenseignant.gouv.fr/pid35072/inscrivez-vous-aux-concours-recrutement-education.html
Document non contractuel. Mis à jour le 07-09-2020 17
Organisation pédagogique du M1 MEEF Espagnol
(description des unités d’enseignement)
Annualisé
Enseignement ou activité pédagogique Volume horaire hebdomadaire
Détails ECTS
UE 1 LANGUE ET CULTURE 20 ECTS
Composition écrite en rapport avec les notions culturelles du secondaire
3h 7
Composition écrite : thématique littérature en langue étrangère
3h 7
Analyse icono-filmique 2h 6
UE2 DIDACTIQUE : DEVENIR
ENSEIGNANT D'ESPAGNOL
16 ETCS
Analyse de supports (université) 2h
6 Analyse de documents authentiques (université)
1H30
Didactique 1 : - Problématiques de l'enseignement-apprentissage de l'espagnol -Conception pédagogique de séquences
VOIR INSPE 2
Exploitation didactique de documents Analyse de production d'élèves Séquences pédagogiques avec intégration du numérique
VOIR INSPE 8
UE3 : LANGUE 9 ETCS
Traduction 3H 5
Grammaire 2H 4
UE4 CULTURE COMMUNE
6 ETCS
Contexte d’exercice du métier- culture professionnelle commune
VOIR INSPE 6
UE5 RECHERCHE
6 ETCS
Séminaire de recherche : initiation et approfondissement
2h 6
UE6 STAGE 3 ECTS
Stage de 4 semaines VOIR INSPE 3
Document non contractuel. Mis à jour le 07-09-2020 18
Organisation pédagogique du M2 MEEF « Non-Lauréats »
Espagnol (description des unités d’enseignement)
Annualisé
Enseignement ou activité pédagogique Volume horaire hebdomadaire
(CM/TD)
ECTS
UE 1
APPROFONDISSEMENT ET CONSOLIDATION
LINGUISTIQUE ET
CULTURELLE 1
8 ECTS
Composition littérature 3h 2 Composition civilisation 3h 2 Traduction 3h 3
Grammaire 2h 1
UE 2
ENSEIGNER
L’ESPAGNOL : RENFORCEMENT
Analyse de supports
Exploitation didactique de documents
2h
2h VOIR INSPE
Analyse de documents authentiques
1H30
DIDACTIQUE ET
PEDAGOGIQUE
20 ECTS
Analyse de production d’élèves 2h VOIR INSPE Évaluation des progrès et des acquisitions des élèves
2h VOIR INSPE
Situations d’enseignement, diversité des élèves et dimensions socioculturelle et sociolinguistique
VOIR INSPE
UE 3 MISE EN SITUATION PROFESSIONNELLE
12 ECTS
Stage de 8 semaines
VOIR INSPE
12
UE 4 CULTURE COMMUNE 6
ECTS
Contexte d’exercice du métier. Culture professionnelle commune
VOIR INSPE
6
UE 5
APPROFONDISSEMENT ET CONSOLIDATION
LINGUISTIQUE ET
CULTURELLE 2
6 ECTS
Composition littérature 3h 2 Composition civilisation 3h 2 Traduction 3h 1
Grammaire 2h 1
UE 6 RECHERCHE
8 ECTS
Rédaction et soutenance d’un mémoire disciplinaire et professionnalisant
8
Document non contractuel. Mis à jour le 07-09-2020 19
Master 1 MEEF et Master 2 MEEF « Adapté » (Non-
Lauréats du Concours) OPTION « ESPAGNOL »
Annualisé
UE1 M1/M2ES01FU/M3ESQ11U Langue et Culture
Responsable : Mme Clotilde JACQUELARD
● EC M1/M2EIE101 - Enseignement disciplinaire : composition
écrite en rapport avec les notions culturelles des programmes du
secondaire - 19 Semaines à partir du Mercredi 16 Septembre
● El Greco
● S1 et S2 Jeudi, 10h-11h30, salle Delpy (Mme Renoux-Caron)
● La Llorona
● Gr 1 S1 et S2 Mercredi, 11h00-12h30, salle 23 (M. Bloch-Robin)
● Gr 2 S1 Vendredi, 16h00-17h30, salle 22 et S2 jeudi, 13h30-15h,
salle Delpy (M. Ramos Alquezar)
Contrôle des connaissances : Composition novembre et février Durée : 5 heures
● EC M1/M2EIE102 - Enseignement disciplinaire : composition écrite
Thématique Littérature en Langue étrangère - 19 Semaines à partir
du Mercredi 16 Septembre
● Julio Cortázar, Rayuela
• Gr 1 S1 Mercredi, 14h30-16h00, salle 23 (Mme Laurent) • Gr 2 S1 Mercredi, 16h00-17h30, salle 23 (Mme Laurent)
• Gr 1 S2 Mercredi, 09h30-11h00, salle 13 (Mme Salazar)
• Gr 2 S2 Mercredi, 16h00-17h30 salle 23 (Mme Salazar)
● Emilia Pardo Bazán, La Tribuna
● Gr 1 S1 et S2 Jeudi, 11h30-13h00, salle 13 (Mme Laget)
● Gr 2 S1 et S2 Jeudi, 11h30-13h00, salle 22 (M. Germain)
Contrôle des connaissances : Composition décembre et février Durée : 5 heures
Document non contractuel. Mis à jour le 07-09-2020 20
● EC M1/M2EIE103 - Analyse Icono-Filmique (uniquement MEEF 1)
● Du 17 septembre au 17 décembre (11 Semaines) – Analyse Icono ● Gr 1 Jeudi, 13h30-15h00, salle Delpy (Mme Cristini) ● Gr 2 Jeudi, 15h00-16h30, salle Delpy (Mme Cristini/Mme L. Perez)
1 groupe au choix
Contrôle des connaissances : Examen écrit lors du dernier cours Durée : 2 heures
● À partir du 2ème Semestre (8 Semaines avec Interruption pendant la
période de préparation des écrits du CAPES en mars) - Analyse Filmique
● Gr 1 Mercredi, 14h30-16h00, salle 22 (Mme Bloch-Robin)
● Gr 2 Jeudi, 15h00-16h30, salle Delpy (M. Ramos Alquezar)
1 groupe au choix
Contrôle des connaissances : Examen écrit ou Colle orale Durée : 2 heures
UE2 M1/M2ES02FU/M3ESQ12U Didactique : Devenir
Enseignant d’Espagnol - Enseigner l’Espagnol
● EC M1/2EIE201/M3EIE201/207 - Enseignement disciplinaire (seule deux enseignements dépendent de l’Institut d’Etudes Ibériques de Sorbonne
Université ; le reste de l’UE2 dépend, en M1, de l’INSPÉ)
● Analyse de supports – Leçon. Sorbonne Université (oral I.1) – 19
Semaines à partir du 14 Septembre – Interruption Préparation Écrits
du Concours en mars – Assistance obligatoire aux 2 cours :
Civilisation ET Littérature
● Documents de Civilisation
● Gr 1 S1 et S2 Vendredi 14h00-15h30, salle 22 (Mme Jacquelard)
● Gr 2 S1 et S2 Vendredi, 14h00-15h30, salle 14 (M. André)
1 groupe au choix
● Explication de texte Littérature
● Gr 1 S1 et S2 Jeudi 16h30-18h00, salle 13 (M. Germain) ● Gr 2 S1 et S2 Jeudi, 16h30-18h00, salle 14 (Mme Carasso)
1 groupe au choix
Contrôle des connaissances : Assiduité et pratique active.
Document non contractuel. Mis à jour le 07-09-2020 21
● Analyse de documents authentiques – Audio-Vidéo (oral II.1) 28
heures annuelles - 1 groupe au choix
• Gr 1 S1 et S2 Mercredi 13h00-14h30, salle 14 (Mme Bloch-Robin)
• Gr 2 S1 et S2 Mercredi 16h00-17h30, salle 14 (Mme Berthier)
UE3 M1/M2ES03FU/M3ESQ13U Langue 4 Cours obligatoires
Responsable M. Yves Germain
● EC M1/M2EIE301/M3EIE103 – Traduction - 19 Semaines à
partir du 14 Septembre
● Version
● Gr 1 S1 et S2 Jeudi, 13h30-15h00, salle 22 (Mme Carasso)
● Gr 2 Mercredi, 11h00-12h30, salle 22 (S1 M. Germain) /S2 11h30-
13h, salle 22 (S2 Mme Chouitem)
1 groupe au choix
● Thème
● Gr 1 S1 Mercredi, 13h00-14h30, salle 22/ S2 Mercredi, 9h30-11h00,
salle 22 (Mme Chouitem)
● Gr 2 S1 Mercredi, 14h30-16h00, salle 22/ S2 Mercredi, 13h00-14h30,
salle 23 (Mme Chouitem)
1 groupe au choix
Contrôle des connaissances : Thème et Version en décembre et février/mars
Durée : 4 heures
● EC M1/M2EIE302/M3EIE104 –Grammaire/Faits de Langue 19 Semaines à partir du 17 Septembre
● Grammaire/Faits de Langue
● S1 Jeudi 18h-19h Salle 13/ S2 Jeudi 19h-20h, salle 13 (Mme Lavaud)
● S1 et S2 Vendredi 13h-14h salle 23 (Mme Weber)
Ces 2 cours sont obligatoires
Contrôle des connaissances : Examen écrit en décembre et mars Durée : 2 heures
UE4 M1/M2ES04FU/M3ESQ14U Culture Commune à l’INSPÉ
Document non contractuel. Mis à jour le 07-09-2020 22
UE5 M1/M2ES05FU/M3ESQ15U Recherche (uniquement M1 MEEF)
1 Cours obligatoire
Responsable Mme Corinne Mencé-Caster
Choisir 1 séminaire sur la liste des séminaires proposés en Master Recherche :
M1ESM251 : Littérature de l’Espagne classique
Séminaire Modalités de contrôle
Durée : 2h00
Mercedes BLANCO
Mini-mémoire et ou travail oral ou écrit
Programme
La Renaissance de l’épopée. Autour de l’ Araucana d’ Alonso de Ercilla (1) L’Araucana d’Alonso d’Ercilla, est un long poème narratif de 37 chants en trois parties imprimées tout au long de vingt ans (1569-1578-1589). Son auteur, un jeune courtisan de petite noblesse, soldat dans les guerres qu’il raconte, élève à la catégorie prestigieuse de l’épopée la guerre menée par des Indiens contre les Espagnols qui depuis une dizaine d’années s’étaient établis au Chili et y agissaient en maîtres du pays et de ses habitants. Les questions que pose ce poème, célèbre mais encore imparfaitement étudié et même édité, sont nombreuses et passionnantes, tant sur le plan historique et anthropologique que d’un point de vue littéraire. Au premier semestre, on s’occupera du poème en tant que tel, en analysant sa structure, son fonctionnement, son langage, ainsi que ses enjeux éthiques et esthétiques. On peut lire le poème dans : http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/la-araucana--1/html/ Il existe plusieurs éditions de poche dont celle de Cátedra, Letras hispánicas, maniable et légère, mais en ce moment Une édition de grande qualité, à la charge de Luis Gómez Canseco, doit paraître avant la fin de l’année 2020 dans la « Biblioteca clásica » de la Real Academia Española. Éléments de bibliographie
Albarracín-Sarmiento, Carlos (1966), « Pronombres de primera persona y tipos de narrador en La Araucana », Boletín de la Real AcademiEspañola, 46 (178), pp. 297-320.
Ariosto, Ludovico (2002), Orlando furioso [1516-1532], éd. de María de las Nieves Muñiz, Madrid, Cátedra.
Asensio, Eugenio (1974), « La fortuna de Os Lusíadas en España », dans Estudios Portugueses, Paris, Centro Cultural Português, pp. 303-324.
Bakhtine, Mikhaïl (2004), « Cinquième étude : récit épique et roman », dans Id., Esthétique et théorie du roman, Paris, Gallimard, coll. « Tel », pp. 441-473.
M1ESM252 : Littérature espagnole contemporaine
Séminaire Modalités de contrôle
Durée : 2h00
Laurence BREYSSE-CHANET
Mini-mémoire et ou travail oral ou écrit
Document non contractuel. Mis à jour le 07-09-2020 23
Programme
Les savoirs de l'écriture. «Aventuras del sujeto poético. Acercamientos al lenguaje activo del poema.» Il s'agira au fil des semaines d'interroger divers premiers recueils de poètes espagnols contemporains pour comprendre comment se met en place la parole poétique à chaque fois. Les textes étudiés seront ceux de Jaime Siles, Claudio Rodríguez, Antonio Gamoneda, Amparo Amorós, Blanca Andreu, Princesa inca, Esther Ramón. Au cours du semestre, nous travaillerons aussi à la traduction de textes de poètes mexicains, en vue de préparer notre participation au mois de Mars, qui sera celui du Mexique en Sorbonne. 3. Indices bibliographiques (5 max.) ESTEBAN, Claude, Critique de la raison poétique, Paris, Flammarion, 1987. MESCHONNIC, Henri, Critique du rythme, Lagrasse, Verdier, 1982. THELOT, Jérôme, La Poésie précaire, Paris, PUF, 1997. —, Au commencement était la faim, 2005. —, Le travail vivant de la poésie, Encre marine, 2013.
M1ESM253 : Géopolitique des mondes ibériques contemporains
Séminaire Modalités de contrôle
Durée : 2h00
David MARCILHACY
Mini-mémoire et ou travail oral ou écrit
Programme
Espaces et pouvoirs : pour une resémantisation des Amériques à travers les cartes Masse continentale conçue en français et en espagnol comme une unité, « l’Amérique » est appréhendée dans d’autres espaces géoculturels dans sa diversité, à l’instar de l’anglais « The Americas ». Faut-il donc parler de une, deux, voire trois Amériques ? De l’Atlantique aux mers du Sud, le continent américain s’est construit et a orienté ses échanges entre deux océans, comme vient le rappeler cette année la commémoration du voyage de Magellan. Depuis le démembrement des empires coloniaux ibériques au cours du XIXe siècle, l’Amérique s’est construite autour de frontières mouvantes et disputées, objet des rivalités des grandes puissances européennes et subissant l’influence croissante du voisin nord-américain. Configurations territoriales, ensembles naturels, ressources, espaces géopolitiques, frontières et conflits, tels seront les axes qui guideront notre réflexion à travers l’étude des cartes, des discours et des imaginaires construits autour des espaces américains et de leur insertion dans le monde (séminaire en langue espagnole, ouvert aux non-spécialistes). Bibliographie : - Francisco Morales Padrón, Atlas histórico cultural de América, Las Palmas de Gran Canaria, 1988 - Olivier Dabène (dir.), Atlas de l'Amérique latine. Violences, démocratie participative et promesses de développement, Paris, Autrement, 2006 - Histoires de l’Amérique latine : cf. titres publiés par Olivier Dabène, Carlos Malamud, Pierre Vayssière - Ressources numériques : Espace mondial, l’Atlas (Sciences Po) : https://espace-mondial-atlas.sciencespo.fr/fr/ Atlas histórico de América Latina y el Caribe: http://atlaslatinoamericano.unla.edu.ar/
Document non contractuel. Mis à jour le 07-09-2020 24
M1ESM254 : Littératures de l’aire catalane
Séminaire Modalités de contrôle
Durée : 2h00
Monique GUELL
Programme
Pas de séminaire de littératures de l’aire catalane au premier semestre de l’année universitaire 2020-2021.
M1ESM255 : Littérature de l’Amérique latine contemporaine
Séminaire Modalités de contrôle
Durée : 2h00
Ina SALAZAR
Mini-mémoire et ou travail oral ou écrit
Programme
La révolution mexicaine et ses romans Nous nous proposons d’examiner dans un premier temps à travers La muerte de Artemio Cruz de Carlos Fuentes l’évolution de ce qui a été appelé « le roman de la révolution », genre à l’origine axé sur le rapport étroit entre fiction et histoire immédiate et qui devient ensuite le lieu d’une mémoire critique, entrainant dans ce travail le bouleversement des formes romanesques traditionnelles. Au cours du semestre, nous travaillerons aussi à la traduction de textes de poètes mexicains, en vue de préparer notre participation au mois de Mars, qui sera celui du Mexique en Sorbonne. Carlos Fuentes, La muerte de Artemio Cruz, Cátedra, Letras hispánicas, 2000. Bibliographie : Fernando Moreno, Carlos Fuentes: "La Mort d'Artemio Cruz", entre le mythe et l'histoire, Paris : Éd. caribéennes, 1989.
Document non contractuel. Mis à jour le 07-09-2020 25
M1ESM257 : Civilisation de l’Espagne contemporaine
Séminaire Modalités de contrôle
Programme
Grandes expositions : l’Espagne en vitrine, paradoxes d’une modernité inachevée (1888-1992) Depuis l’Exposition universelle de Londres en 1851, la mode des grandes expositions internationales s’est étendue d’abord en Europe puis dans tout le monde occidental, selon une typologie diversifiée allant de l’exposition coloniale aux expositions industrielles et commerciales. Lieu de mise en scène des progrès de la civilisation, des nouveaux courants artistiques et des avancées scientifiques et technologiques, espace où se donne à voir l’altérité et l’exotisme dans un contexte de mondialisation croissante des échanges et de constitution des empires coloniaux, les grandes expositions remplissent, pour les États et les villes qui les organisent, différentes fonctions : promotion commerciale et touristique, diplomatie culturelle, affirmation de puissance, instrument de prestige, etc. De 1888 à 1992, l’Espagne a organisé ou projeté plusieurs grandes expositions internationales (à Barcelone, Madrid et Séville), tandis qu’elle participait à d’autres grandes expositions organisées à l’étranger. Nous étudierons la naissance de ces projets d’expositions, l’ambition qui les accompagna, leur configuration et leur symbolique. Nous nous interrogerons notamment sur le défi et le paradoxe qu’elles semblent constituer pour un pays qui apparaît, depuis la perte de ses colonies d’outre-mer au XIXe siècle, comme une nation sur le retrait, voire décadente ou même « africaine », inapte à incarner le progrès et la modernité sur une scène internationale de plus en plus concurrentielle (séminaire en langue espagnole, ouvert aux non-spécialistes). Bibliographie : - Anne Rasmussen et Brigitte Schroeder-Gudehus, Les Fastes du progrès, le guide des Expositions Universelles (1851-1992), Paris, Flammarion, 1992 - Alexander C. T. Geppert, Fleeting Cities. Imperial Expositions in fin-de-siècle Europe, New York, Palgrave Macmillan, 2010 - Amparo Graciani, La participación internacional y colonial en la exposición iberoamericana de Sevilla de 1929, Sevilla, ICAS-Departamento de Publicaciones, 2010 - Luis Calvo Teixeira, Exposiciones universales: el mundo en Sevilla, Barcelona, Labor, 1992.
M1ESM259 : Civilisation de l’Amérique latine contemporaine
Séminaire Modalités de contrôle
Durée : 2h00
Miguel RODRIGUEZ
Mini-mémoire et ou travail oral ou écrit
Document non contractuel. Mis à jour le 07-09-2020 26
Programme
Mexico 1921. Dans le cadre des célébrations liées aux centenaires de la conquête (1521) et de l'indépendance (1821) du Mexique, le séminaire se propose de réfléchir à l'usage que font les historiens de la commémoration. Un siècle après la révolution mexicaine, dont l'aboutissement est célébré en 1921 par le nouveau régime qui en est issu, on s'interrogera sur le choix qu'a fait l'historiographie des faits marquants de cette révolution, en étudiant divers aspects de sa construction narrative et mémorielle. Parallèlement à un corpus de sources à analyser collectivement (images et photos, récits et mémoires, historiographie, etc.) les étudiants devront lire en particulier La muerte de Artemio Cruz, de Carlos Fuentes). Bibliographie: - Carlos Fuentes, La muerte de Artemio Cruz, Catedra, Letras hispanicas, 2000 (ed. en français, Folio, Gallimard, 1996) - François-Xavier Guerra, México, del Antiguo Régimen a la Revolucion, México, Fondo de Cultura Económica, 1988 - Jean Meyer, La révolution mexicaine, Tallandier (coll. Texto), 2010 - Paul-Henri Giraud, Eduardo Ramos-Izquierdo, Miguel Rodriguez (eds.), 1910: México entre dos épocas, El Colegio de México, 2014
M1ESM260 : Linguistique hispanique et romane
Séminaire Modalités de contrôle
Durée : 2h00
Corinne MENCÉ-CASTER
Mini-mémoire et ou travail oral ou écrit
La langue et le genre La notion linguistique de genre (genre masculin, genre féminin), utilisée en grammaire, se voit de plus en plus concurrencée dans l’usage par le concept hérité des gender studies qui voient le genre comme « sexe social ». Peut-on comparer le genre biologique et le genre grammatical ? La parité dans la totalité des noms communs (et surtout des noms de métiers) est-elle absurde ou nécessaire ? Faut-il créer un genre neutre ? La langue française véhicule-t-elle davantage de sexisme ou de représentations sexuées que la langue espagnole et les autres langues romanes ? Et à l’inverse, les langues ne présentant pas d’opposition entre le genre masculin et féminin sont-elles l’apanage de sociétés offrant des modèles de parité homme-femme ? Et, d’une façon générale, quelles sont les représentations collectives induites par la langue et l’écriture ? -Mercedes BENGOECHEA BARTOLOMÉ, Lengua y género, Madrid, Síntesis, 2015 -Bernard CERQUIGLINI, Le Ministre est enceinte ou la grande querelle de la féminisation des noms, Paris, Seuil, 2018 -Danièle MANESSE, Gilles SIOUFFI, Le féminin, le masculin dans la langue. L’écriture inclusive en question, paris, ESF Sciences humaines, 2019.
Document non contractuel. Mis à jour le 07-09-2020 27
M1ESM261 : Arts visuels
Séminaire Modalités de contrôle
Durée : 2h00
Nancy BERTHIER
Mini-mémoire et ou travail oral ou écrit
Programme
Usages politiques des places en Amérique latine. Imaginaires visuels et audiovisuels Ce séminaire porte sur les usages politiques de l’espace public dans les villes ibériques et latino-américaines, en particulier sur ce lieu spécifique et stratégique qu’est la place. Il s’agira de penser la place dans sa relation aux formes de pouvoir ou de contrepouvoir à travers ce qui lui donne une visibilité, à savoir, les représentations visuelles et audiovisuelles. Celles-ci configurent des imaginaires dont l’inscription dans les mémoires est tout à fait déterminante pour les usages de ces espaces. Nous partons en effet de l’hypothèse de l’existence d’une « mémoire des lieux », c’est-à-dire d’un rôle agissant de l’espace urbain sur les pratiques et usages des habitants. Une série de places choisies en vertu d’un usage politique et social et eu égard à leur diversité et à leur représentativité seront analysés à travers des représentations visuelles ou audiovisuelles de façon à mettre en évidence la manière dont, au cours des 20 et 21ème siècle, l’imaginaire de ces places n’a cessé de se reconfigurer comme un espace palimpseste, entre mémoire et oubli. 3. Indices bibliographiques (5 max.) BEAUNE François, BERTINA Arno, Bourdon Jérôme… Le livre des places : Tahrir, Puerta del Sol, Taksim, Maïdan, République. Paris : Inculte-Dernière marge, 2018 CAMPA Riccardo. La place et la pratique plébiscitaire. Paris : l'Harmattan, 2011 COMBES, Hélène, David Garibay, Camille Goirand (Dir.), Les lieux de la colère : occuper l'espace pour contester, de Madrid à Sanaa, Paris : Éditions Karthala ; Aix-en-Provence : Sciences Po Aix, 2016 RONCAYOLO, Marcel, La ville et ses territoires, Paris, Gallimard, 1997 ZASK Joëlle. Quand la place devient publique. - Lormont : le Bord de l'eau, DL 2018 Monnet Jérôme (Dir.), Ville et pouvoir en Amérique : les formes de l'autorité, Paris : L'Harmattan, DL 1999.
M1ESM262 : Littérature et civilisation de l’Espagne médiévale
Séminaire Modalités de contrôle
Durée : 2h00
Hélène THIEULIN-PARDO
Mini-mémoire et ou travail oral ou écrit
Document non contractuel. Mis à jour le 07-09-2020 28
Programme
« Entre Histoire et fiction : 1. Enjeux de la représentation du Moyen Âge dans le roman historique contemporain » On s’interrogera sur les enjeux de textes qui, bien que fictionnels, empruntent à l’Histoire médiévale son matériau et font d’un événement ou d’un personnage du Moyen Âge, le sujet même de leur récit. 3. Indices bibliographiques (5 max.) – CORRAL, José Luis, « Ficción en la Historia: la narrativa sobre la Edad Media », Boletín Hispánico Helvético, 6 (2005), p. 125-139. – CRESPO-VILA, Raquel, « Tres modelos para la reconstrucción posmoderna del héroe medieval : la figura de Rodrigo Díaz de Vivar en tres novelas históricas españolas del siglo XXI », Philobiblion. Revista de Literaturas Hispánicas, 2, 2015. – HUERTAS MORALES, Antonio, La Edad Media contemporánea. Estudio de la novela española de témática medieval, Vigo : Academia del Hispanismo, 2014. – KRULIC, Brigitte, Fascination du roman historique : intrigues, héros et femmes fatales, Paris : Autrement, 2007.
M1ESM263 : Histoire Espagne XVIe-XVIIIe
Séminaire Modalités de contrôle
Durée : 2h00
Béatrice PEREZ
Mini-mémoire et ou travail oral ou écrit
Programme
Méthodologie de la recherche. Paléographie et vie quotidienne à l’époque moderne. Durant tout le premier semestre, nous travaillons à partir d’une source manuscrite à une sensibilisation des problématiques propres à la vie quotidienne de l’Espagne moderne. Outre l’aspect purement méthodologique de l’apprentissage de la paléographie, nous abordons le système successoral (dévolutions de biens, dots, arrhes), les rachats d’esclaves, les lettres privées ou marchandes, les déclarations judiciaires, etc. En bref, ce semestre porte sur des aspects sociaux et économiques au sens large permettant une compréhension fine du fonctionnement des rouages administratifs dans une Espagne procédurière et complexe. Corpus de sources manuscrites donné en cours et celui-ci est dispensé en français
Document non contractuel. Mis à jour le 07-09-2020 29
M1ESM264 : Histoire de l’Amérique coloniale XVIe-XVIIIe
Séminaire Modalités de contrôle
Durée : 2h00
Guillermo WILDE (Professeur invité)
Mini-mémoire et ou travail oral ou écrit
Programme
Misiones de frontera en la América Latina Colonial. Etnogénesis, Adaptación y Agencia indígena Desde fines del siglo XVI hasta la segunda mitad del siglo XVIII, los jesuitas crearon reducciones, misiones y pueblos de indios en las fronteras de los territorios hispánicos. Si bien la motivación inicial fue la conversión de los indios a la religión cristiana, la política misionera tuvo efectos decisivos en la reorganización cultural, política y lingüística de los territorios y poblaciones nativos. Este seminario explora comparativamente las repuestas indígenas al proyecto misional jesuítico en distintas regiones de la América Latina Colonial, poniendo énfasis tanto en las imposiciones y adaptaciones del régimen colonial como en las apropiaciones indígenas. A partir de la bibliografía y las fuentes de la época analizaremos el impacto general de la expansión misional y sus efectos demográficos, las interacciones y negociaciones con las poblaciones indígenas, y la formación de nuevas identidades resultantes de esa interacción (etnogénesis misional). Indices bibliographiques (5 max.) Bernabeu Albert, Salvador. 2000. “El diablo en California. Recepción y
decadencia del maligno en el discurso misional jesuita”. En El Septentrión Novohispano: Ecohistoria, Sociedades e Imágenes de Frontera, editado por Salvador Bernabéu Albert, 139–76. Madrid: CSIC.
Borges, Pedro. 1960. Métodos misionales en la cristianización de América, siglo XVI. Biblioteca “Missionalia Hispanica,” v. 12. Madrid,: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Departamento de Misionología Española.
Giudicelli, Christophe. 2003. Pour une géopolitique de la guerre des tepehuán (1616-1619). Paris: Centre de recherche sur l´Amérique espagnole coloniale, Université de la Sorbonne Nouvelle.
Haubert, Maxime. 1967. La Vie quotidienne au Paraguay sous les Jésuites. La Vie quotidienne. Paris,: Hachette.
Hausberger, Bernd. 1993. “La violencia en la conquista espiritual: las misiones jesuitas de Sonora”. Jahrbuch für Geschichte von Staat, Wirtschaft und Gesellschaft Lateinamerikas 30.
Document non contractuel. Mis à jour le 07-09-2020 30
Horaires des Séminaires de Recherche
M1/2ESM251 : Littérature de l’Espagne classique
Cours Général (2h)
MERCREDI
14h-16h
Mme BLANCO
Institut
Salle Serrano
M1/2ESM252 : Littérature espagnole contemporaine Cours Général (2h)
JEUDI
18H00 -20H00
Mme BREYSSE- CHANET
Institut
Salle Serrano
M1/2ESM253 : Géopolitique
Cours Général (2h)
JEUDI
18H00 -20H00
M. MARCILHACY
Institut
Salle 14
M1/2ESM254 : Littérature de l’aire catalane Cours Général (2h)
MERCREDI
10H30 -12H30
Mme GÜELL
Institut
Salle Serrano
M1/2ESM255 : Littérature de l’Amérique latine contemporaine Cours Général (2h)
MERCREDI
14H00-16H00 Mme SALAZAR
Institut
Salle 13
M1/2ESM263 : Histoire de l’Espagne XVIe-XVIIIe siècles Cours Général (2h)
MARDI
16H00 -18H00
Mme PEREZ
Institut
Salle Serrano
M1ESM257/2ESM265 : Civilisation de l’Espagne contemporaine Cours
Général (2h)
MARDI
12H30-14H30 M. MARCILHACY Institut Salle Serrano
M1/2ESM258 : Civilisation de l’Amérique espagnole coloniale Cours Général (2h)
LUNDI
9H30 -11H30
M. WILDE
Institut
Salle Serrano
M1/2ESM259 : Civilisation de l’Amérique latine contemporaine Cours Général (2h)
JEUDI
10H00 – 12H00
M. RODRIGUEZ
Institut
Salle Serrano
M1/2ESM260 : Linguistique hispanique et romane Cours Général (1h30)
VENDREDI
10H30 -12H30
Mme MENCÉ- CASTER
Institut
Salle Serrano
M1ESM261 : Arts visuels - Semestre 1 Uniquement
Cours Général (2h)
Mardi 16h00-18h00 Mme BERTHIER INSTITUT SALLE 14
M1ESM262/M3ESM266 : Littérature et Civilisation de l’Espagne médiévale Cours
Général (2h)
MERCREDI
16H00 -18H00
Mme THIEULIN- PARDO
Institut
Salle Serrano
Document non contractuel. Mis à jour le 07-09-2020 31
Organisation pédagogique de MEEF 2 « Alternants »
Espagnol (description des unités d’enseignement
Enseignement ou activité pédagogique Volume horaire hebdomadaire
Détail ECTS
UE 1 Langue et culture
8 ECTS
Culture hispanique 1 (Université) 2h 3
Culture hispanique 2 (Université) 1h30 3
Culture hispanique 3 (Université) 2h 2
UE 2
Enseigner
l’espagnol:
didactique et pédagogie
16 ECTS
Situations d’enseignement et diversité des élèves et IPR VOIR INSPÉ 5
Conception de séances et de séquences VOIR INSPÉ 5
Dimensions socioculturelle et sociolinguistique et IPR
Intégration du numérique dans l’enseignement
VOIR INSPÉ
3
3
UE 3 Mise en situation
professionnelle 20 ECTS
Stage en alternance
VOIR INSPÉ
20
UE 4 Culture commune
6 ECTS
Contexte d’exercice du métier- culture professionnelle commune
VOIR INSPÉ
6
UE 5 Recherche
10 ECTS
Rédaction et soutenance d’un mémoire disciplinaire et professionnalisant
10
À noter concernant l’UE5 : Rédaction et soutenance d'un mémoire disciplinaire et
professionnalisant
Le mémoire de recherche en M2 MEEF parcours espagnol est un mémoire à la fois disciplinaire
et professionnalisant. Il se compose obligatoirement de deux volets, dont le jury appréciera la
cohérence :
- un volet disciplinaire, qui consistera en un travail documentaire et une réflexion sur un sujet
choisi par l'étudiant(e), qui devra en dégager les enjeux. Cette partie devra s'appuyer sur une
bibliographie et être organisée autour d'une problématique.
- un volet pédagogique offrant un écrit réflexif sur la pratique professionnelle.
Ce mémoire aura une extension totale d’une trentaine de pages (hors annexes). Vous devrez
choisir deux directeurs(trices) de mémoire dès l'automne : un(e) directeur(trice) à l'université,
qui vous guidera pour la partie disciplinaire et un(e) directeur(trice) à l'INSPE, pour la partie
didactique.
La soutenance du mémoire aura lieu au mois de mai.
Document non contractuel. Mis à jour le 07-09-2020 32
Master 2 MEEF « Alternants » (Lauréats du Concours)
OPTION « ESPAGNOL »
UE 1 M3ESP11U Langue et Culture (8 crédits)
2 Cours obligatoires au 1er Semestre, 1 au 2ème Semestre Responsable Mme Clotilde Jacquelard
Culture hispanique 1 (partenaire – Paris 3) – S1
M. Larrue et M. Estenssoro à l’Institut salle 23
3 crédits
Culture hispanique 2 (partenaire – Paris 4) – S1
Dorothée Chouitem Salle 14 – Jeudi 14:00 – 15:30
3 crédits
Culture hispanique 3 (cours de l’Université d’origine) – S2
Camille Lacau St-Guily Salle 14 – Jeudi 14:00 – 15:30
2 crédits
UE 2 M3ESP12U Didactique à l’INSPÉ (16 crédits)
UE 3 M3ESP13U - M3EIETOB (Mise en) Stage à l’INSPÉ (20 crédits)
UE 4 M3ESP14U M3FMDVE3 Culture Commune à l’INSPÉ (6 crédits)
UE 5 M3ESP15U Recherche
Responsable du Parcours Mme Clotilde Jacquelard
M3EIE9ME - Rédaction et soutenance d'un mémoire disciplinaire et
professionnalisant
Document non contractuel. Mis à jour le 07-09-2020 33
Dates utiles
Formation destinée aux Etudiants de M1 MEEF : 4 Septembre 10h-16h30 Grand Amphithéâtre 47 Rue des Ecoles, 75005 Paris
Réunion de Rentrée à l’INSPÉ : Accueil M1 MEEF, M2 Non-Lauréats et Alternants :
8 Septembre 10h (Salle à vérifier sur les écrans d’accueil, en arrivant à l’INSPÉ)
Site Molitor - 10 Rue Molitor, 75016 Paris
DÉBUT DES COURS M1 et M2 : Lundi 14 septembre 2020
PARTIELS (NOTES DES SEMESTRES)
Epreuve de Civilisation M1/M3EIE101 Samedi 14 Novembre 9h-14h Samedi 06 Février 9h-14h
Epreuve de Littérature M1/M3EIE102 Samedi 5 Décembre 9h-14h Samedi 13 Février 9h-14h
Epreuve de Traduction M1/M3EIE301 Samedi 12 Décembre 9h-13h Vendredi 19 Février 14h-18h
STAGES
Master 1 : • du Lundi 16 Novembre au Samedi 28 Novembre 2020 • du Lundi 4 Janvier au Samedi 16 Janvier 2021
Master 2 cursus Non-Lauréats : • du Lundi 16 Novembre au Samedi 28 Novembre 2020
• du Lundi 4 Janvier au Samedi 23 Janvier 2021
VACANCES UNIVERSITAIRES (Sorbonne Université)
• Automne : du Lundi 26 Octobre au Dimanche 1 Novembre 2020
• Noël : du Lundi 21 Décembre au Dimanche 3 Janvier 2021
• Hiver : du Lundi 22 Février au Dimanche 28 Février 2021
• Printemps : du Lundi 19 Avril au Dimanche 2 Mai 2021