21375311 walt whitman 40 poemas

32
WALT WHITMAM *********************************** 40 POEMAS: Você, leitor A base de toda a metafísica A sombra imagem minha De "Canto a mim mesmo" A um historiador A uma prostituta respeitosa A você Animais Ao começar meus estudos Às vezes com a pessoa a quem amo Canto da estrada aberta Canto da estrada real - 01 Canto da estrada real - 05 Canto da estrada real - 15 Certa vez numa cidade Com você Do inquieto oceano da multidão E quanto a ti, Morte Em meio à multidão Enquanto eu lia o livro Epitáfio Feito Adão de manhã cedo Máquina alguma de poupar trabalho Minha voz sai Momentos ao natural Não me fecham as portas Neste momento terno e pensativo O próprio ser eu canto Ouço dizer que contra mim foi alegado Para um estranho Poetas de amanhã Precursores Quando analiso a conquistada fama Quando em teu colo deitei a cabeça Quero fazer os poemas das coisas materiais Saudação de Natal «Sou o poeta do corpo» Um poema Uma folha às mãos dadas Uma mulher espera por mim ******************************************************************

Upload: lidiane-gruetzmann

Post on 23-Nov-2015

45 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

  • WALT WHITMAM *********************************** 40 POEMAS: Voc, leitor A base de toda a metafsica A sombra imagem minha De "Canto a mim mesmo" A um historiador A uma prostituta respeitosa A voc Animais Ao comear meus estudos s vezes com a pessoa a quem amo Canto da estrada aberta Canto da estrada real - 01 Canto da estrada real - 05 Canto da estrada real - 15 Certa vez numa cidade Com voc Do inquieto oceano da multido E quanto a ti, Morte Em meio multido Enquanto eu lia o livro Epitfio Feito Ado de manh cedo Mquina alguma de poupar trabalho Minha voz sai Momentos ao natural No me fecham as portas Neste momento terno e pensativo O prprio ser eu canto Ouo dizer que contra mim foi alegado Para um estranho Poetas de amanh Precursores Quando analiso a conquistada fama Quando em teu colo deitei a cabea Quero fazer os poemas das coisas materiais Saudao de Natal Sou o poeta do corpo Um poema Uma folha s mos dadas Uma mulher espera por mim ******************************************************************

  • Voc, leitor (Traduo Jos Paulo Paes) Voc, leitor, que pulsa de vida e orgulho e amor, assim como eu: para voc, por isso, os cantos que aqui seguem! A base de toda a metafsica E agora meus senhores, Dir-vos-ei algumas palavras que devero permanecer no vosso pensamento e na vossa memria, Como base e concluso de toda a metafsica. (Assim falou aos alunos o velho professor, Ao encerrar o animado curso.) Aps ter estudado o antigo e o novo, o sistema grego e o germnico, estudado e dissertado sobre Kant e Fichte, Schelling e Hegel, Exposto a sabedoria de Plato e a de Scrates ainda maior que a de Plato, E maior que a de Scrates a do divino Cristo qual longamente me dediquei. Relembro hoje os sistemas grego e germnico, Observo todas as filosofias, as Igrejas e as doutrinas crists, Mas vejo claramente sob o nome de Scrates, vejo claramente sob o nome do divino Cristo, O terno amor do homem pelo seu companheiro, a atraco do amigo pelo amigo, Do esposo pela esposa amada, dos filhos e dos pais, De cada cidade por cada cidade, de cada terra por cada terra. in Clamo, edio bilingue, verso de Jos Agostinho Baptista, Assrio & Alvim, , 3. edio, 1999 A sombra imagem minha A sombra imagem minha que para c e para l vai procurando um jeito de viver

  • atravs da conversa, da barganha - quantas vezes eu dou por mim parado a ver por onde ela passa, quantas vezes indago e ponho em dvida que quilo seja realmente eu; mas entre os meus amantes e no cantarolar destas canes, ah, eu no duvido jamais que aquilo seja realmente eu. De Canto a mim mesmo (Traduo Geir Campos) 1. Celebro a mim mesmo e canto a mim mesmo: e o que eu assumo, vocs devem assumir, pois cada tomo que a mim pertence tambm a vocs pertence. Folgo e convido minha alma, deito-me e folgo vontade vendo no estio uma lana de capim. Minha lngua, cada tomo do meu sangue, se forma deste cho, deste ar: nascido aqui, de pais aqui nascidos de pais quanto a isso iguais e os pais deles tambm, eu, agora com trinta e sete anos, em plena sade vou contando no parar at morte. Crenas e escolas em estado latente, por enquanto afastadas um pouquinho, quanto para elas basta, porm no esquecidas, ao bem e ao mal dou guarida e em qualquer circunstncia me permito falar - natureza sem confronto com a energia original. 5. Creio em voc, minha alma: o outro que sou no deve rebaixar-se a voc,

  • nem voc deve rebaixar-se ao outro. Folgue comigo na grama, afrouxe o n da garganta, nem palavras nem msica nem rimas estou querendo, nem costume nem lio, por melhor que seja: eu gosto do acalanto do murmrio valvar da tua voz. Lembro como uma vez nos espichamos numa certa manh de vero transparente, como foraste a cabea nos meus quadris e me rasgaste a camisa no osso do peito e enfiaste a lngua em meu corao nu e foste assim at tocar-me a barba e foste assim at tocar-me os ps. Docemente cresceu e se espalhou em torno a mim a paz-sabedoria alm de todo argumento da terra, e eu sei que a mo de Deus promessa da minha, e eu sei que o esprito de Deus irmo do meu, e que todos os homens j nascidos so tambm meus irmos - e as mulheres, irms e amantes minhas - e que o esteio da criao o amor e ilimitadas so as folhas secas ou cadas nos campos, e as formigas castanhas nos buraquinhos por debaixo delas, e as cicatrizes dos lquens nos moures tortos da cerca, pilhas de pedras, flores silvestres, musgo e espinhos. 7. Teria algum julgado uma sorte - nascer? Apresso-me a informar, a ele ou ela, que igual sorte - morrer, e isso eu sei. Eu passo a morte com os agonizantes e o nascimento com os bebs lavados e no me sinto contido entre o chapu e os sapatos. Manuseio objetos de formas variadas, nem dois iguais e todos eles bons:

  • a boa terra e as boas estrelas e o bom de tudo o que vai por elas. No sou uma terra nem funo de terra alguma, sou o colega e companheiro de pessoas to imortais e inesgotveis todas elas quanto eu prprio (no sabem o quanto tm de imortais, mas eu sei). Cada espcie por si e para si; a mim o macho e a fmea, a mim os que j foram rapazolas e amam mulheres, a mim o homem que tem seu orgulho e sabe como di ser desconsiderado, a mim a namorada e a virgem velha, as mes e as mes de mes, a mim os lbios que j deram riso e a mim os olhos que j deram lgrima, crianas e criadores de crianas. Descubram-se! Vocs para mim no so culpados nem maus nem descartveis: eu vejo atravs da roupa de l ou de algodo, se sim ou se no, e fico em volta, interessado, teimoso, e eu no posso ser mandado embora. 11. Vinte e oito moos tomando banho na praia, vinte e oito moos e todos to amigveis; vinte e oito anos de uma vida de mulher e todos to solitrios. Ela a dona da bonita casa na subida da encosta, e bem vestida e simptica ela se esconde por trs das venezianas da janela. Qual o moo de que ela gosta mais? Ah o mais caseiro de todos para ela o mais bonito. Aonde que vai assim, senhora? Estou s vendo: vejo voc se espalhando naquelas guas, ainda que fique a dentro do quarto parada feito um pau. Danando e rindo vem pela linha da praia o banhista nmero vinte e nove; os outros no a viram, mas ela bem que os viu e os adorou.

  • As barbas dos moos resplandeciam de gotas d'gua, e a lhes carem das compridas cabeleiras pequenos fios d'gua lhes escorriam pelos corpos todos. Uma invisvel mo tambm passava pelos corpos deles, descendo trmula das frontes aos quadris. Os moos nadam de costas, claras barrigas ao sol, sem indagarem quem estende a mo para eles: no sabem eles quem enche o peito e desiste, as sobrancelhas curvadas e vacilantes, nem lhes ocorre que estejam salgando algum com a gua que respingam. 17. Estes so realmente pensamentos de todo homem em qualquer tempo e lugar, no so originais meus; e se no so de vocs tanto quanto meus no querem dizer nada ou quase nada; e se no so a pergunta e a resposta pergunta, no significam nada; e se eles no se colocam tio perto quo distantes parecem, no valem nada. Esta a relva que cresce onde quer que haja terra e haja gua, este o ar comum que banha o globo. Eu rufo e bato o tambor pelos mortos e sopro nas minhas embocaduras o que de mais alto e mais jubiloso posso por eles. Vivas queles que levaram a pior! E queles cujos navios de guerra afundaram no mar! E a todos os generais das estratgias perdidas, que foram todos heris! E ao sem-nmero dos heris desconhecidos, equivalentes aos heris maiores que se conhecem! 18. Com msica forte eu venho, com minhas cometas e meus tambores:

  • no toco hinos s para os vencedores consagrados, toco hinos tambm para as pessoas batidas e assassinadas. Vocs j ouviram dizer que ganhar o dia bom? Pois eu digo que bom tambm perder: batalhas so perdidas com o mesmo esprito com que so ganhas. Eu rufo e bato o tambor pelos mortos e sopro nas minhas embocaduras o que de mais alto e mais jubiloso posso por eles. Vivas queles que levaram a pior! E queles cujos navios de guerra afundaram no mar! E a todos os generais das estratgias perdidas, que foram todos heris! E ao sem-nmero dos heris desconhecidos, equivalentes aos heris maiores que se conhecem! 20. Quem que vai por a aflito, mstico, nu? Como que eu tiro energia da carne de boi que como? O que um homem, enfim? O que que eu sou? O que que vocs so? Tudo o que eu digo que meu, vocs podem dizer que de vocs: de outro modo, escutar-me seria perder tempo. No ando pelo mundo a lastimar o que o mundo lastima em demasia: que os meses sejam de vcuo e o cho seja de lama e podrido. A gemer e acovardar-se, cheio de ps para invlidos, o conformismo pode ficar bem para os de quarta categoria; eu ponho o meu chapu como bem quero, dentro ou fora de portas.

  • Por que iria eu rezar? Por que haveria eu de me curvar e fazer rapaps? Tendo at os estratos perquirido, analisado at um fio de cabelo, consultado doutores e feito os clculos apropriados, eu no encontro gordura mais doce do que a inserida em meus prprios ossos. Em toda pessoa eu vejo a mim mesmo, nem mais nem menos um gro de mostarda, e o bem ou mal que falo de mim mesmo falo dela tambm. Sei que sou slido e so, para mim num permanente fluir convergem os objetos do universo; todos esto escritos para mim e eu tenho de saber o que significa o que est escrito. Sei que sou imortal, sei que esta minha rbita no pode ser traada pelo compasso de um carpinteiro qualquer. Sei que no passarei assim que nem verruga de criana que noite se remove com um alfinete flambado. Eu sei que sou majestoso, no vou tirar a paz do meu esprito para mostrar quanto vale ou para ser compreendido: tenho visto que as leis elementares jamais pedem desculpas. (Eu reconheo que, afinal de contas, no levo meu orgulho alm do nvel a que elevo minha casa.) Existo como sou, isso o que basta: se ningum mais no mundo toma conhecimento, eu me sento contente; e se cada um e todos tomam conhecimento, eu contente me sento. Existe um mundo que toma conhecimento, e este o maior para mim: o mundo de mim mesmo. Se a mim mesmo eu chegar hoje,

  • daqui a dez mil ou dez milhes de anos, posso alcan-lo agora bem-disposto ou posso bem-disposto esperar mais. O lugar de meus ps est lavrado e ajustado em granito: rio-me do que dizem ser dissoluo - conheo bem a amplitude do tempo. 21. Eu sou o poeta do Corpo e sou o poeta da Alma, as delcias do cu esto em mim e os horrores do inferno esto em mim - o primeiro eu enxerto e amplio ao meu redor, o segundo eu traduzo em nova lngua. Eu sou o poeta da mulher tanto quanto o do homem e digo que tanta grandeza existe no ser mulher quanta no ser homem, e digo que no h nada maior do que uma me de homens, Canto o cntico da expanso e orgulho: j temos tido o bastante em esquivanas e splicas, eu mostro que tamanho nada mais que desenvolvimento. Voc j passou os outros, j chegou a Presidente? pouco: at a ho de chegar e iro ainda mais longe. Eu sou aquele que vai com a noite tenra e crescente, e invoco a terra e o mar que a noite leva pela metade. Aperte mais, noite de peito nu! Aperte mais, noite nutriz magntica! Noite dos ventos do sul, noite das poucas estrelas grandes! Noite silenciosa que me acena - alucinada noite nua de vero! Sorria, terra cheia de volpia, de hlito frio!

  • Terra das rvores lquidas e dormentes! Terra em que o sol se pe longe, terra dos montes cobertos de nvoa! Terra do vtreo gotejar da lua cheia apenas tinta de azul! Terra do brilho e do sombrio encontro nas enchentes do rio! Terra do cinza lmpido das nuvens, por meu gosto mais claras e brilhantes! Terra que faz a curva bem distante, rica terra de macicirais em flor! Sorria: o seu amante vem chegando! Prdiga, amor voc tem dado a mim: o que eu dou a voc, por tanto, amor - indizvel e apaixonado amor! 23. Interminvel desdobrar das palavras dos tempos! A minha uma palavra bem moderna: a palavra Massa. Uma palavra de f que jamais se altera, aqui ou daqui em diante sempre a mesma, o Tempo aceito cem por cento. S ela sem defeito, s ela envolve e completa tudo: surpreendente maravilha mstica sozinha completa tudo. Aceito a Realidade e no ouso question-la, impregnao de materialismo do principio ao fim. Viva a cincia positiva! Viva a experincia exata! Tomem a planta da pedra junto com cedro e ramos de lils: aqui est o lexicgrafo, aqui est o qumico, aqui est o que dos velhos pergaminhos fez uma gramtica, aqui marujos que levaram seu navio por mares perigosos e desconhecidos, aqui est o gelogo, aqui est o que maneja o bisturi, e aqui um matemtico. Cavalheiros, vocs tm sempre as honras iniciais! As coisas que vocs fazem so teis,

  • embora eu nelas no more: atravs delas eu apenas entro num terreno em que moro. Minhas palavras so menos indicadoras de propriedades reconhecidas e mais indicadoras da vida no expressa, da liberdade e do extravasamento, pouco levando em conta neutralidades e castraes, e favorecem homens e mulheres totalmente equipados e fazem ressoar o gongo da revolta e fazem ponto com os fugitivos, com aqueles que tramam e conspiram. 27. Ser de uma forma qualquer - o que isso? (Giramos e giramos, todos ns, e sempre voltamos ao mesmo ponto.) Se nada houvesse mais evoludo, a ostra em sua calosa concha deveria bastar. No tenho calosa a concha: tenho instantneos condutores por mim todo, esteja eu parado ou em movimento, e eles apreendem todas as coisas e sem dano as conduzem atravs do meu ser. Eu simplesmente me animo e tateio, sinto com os dedos e fico feliz: tocar com a minha a pessoa de outrem quase o mximo a que eu posso resistir. 30. Esto todas as verdades espera em todas as coisas: no apressam o prprio nascimento nem a ele se opem, no carecem do frceps do obstetra, e para mim a menos significante grande como todas. (Que pode haver de maior ou menor que um toque?) Sermes e lgicas jamais convencem, o peso da noite cala bem mais fundo em minha alma.

  • (S o que se prova a qualquer homem ou mulher, que ; s o que ningum pode negar, que .) Um minuto e uma gota de mim tranqilizam meu crebro: eu acredito que torres de barro podem vir a ser lmpadas e amantes, que um manual de manuais a carne de um homem ou mulher, e que num pice ou numa flor est o sentimento de um pelo outro, e ho de ramificar-se ao infinito a comear da at que essa lio venha a ser de todos, e um e todos nos possam deleitar e ns a eles. 34. Agora eu conto o que eu soube no Texas em minha juventude (no vou contar a tomada de lamo, no escapou ningum para contar a tomada de lamo, aqueles cento e cinqenta esto mudos ainda em lamo): esta a histria do assassinato a sangue frio de quatrocentos e vinte homens moos. Em retirada tomaram a formao de um quadrado vazio com as bagagens como parapeitos, novecentas as vidas do inimigo que agora os sitiava, nove vezes o que tinham em nmero e o preo foi cobrado adiantado, o coronel deles fora ferido e a munio havia terminado, negociaram capitulao com honra, papel timbrado e assinado, entregaram as armas e marcharam prisioneiros de guerra. Eram o orgulho da raa dos rangers, inigualveis em montaria, rifles, canes, repastos, galanteios, enormes, turbulentos, generosos, amveis e orgulhosos, barbudos, peles tostadas de sol,

  • trajados moda descontrada dos caadores, nenhum contava mais de trinta anos. No segundo domingo de manh foram levados em grupos e massacrados: era uma linda manh de vero, a faina comeou ai pelas cinco e meia e s oito estava tudo terminado. Nenhum se quis sujeitar ordem de ajoelhar, alguns tentaram inutilmente correr feito uns alucinados, alguns ficaram inabalveis em p, alguns poucos tombaram de uma vez com tiros na fronte ou no corao, os mutilados e desfigurados ainda cavando o cho, vivos e mortos estirados juntos onde eram vistos pelos recm-vindos, uns meio mortos tentavam sair de rastos e eram ento despachados a golpes de baionetas ou esmagados a coronhas de espingardas, um jovem com no mais de dezessete anos agarrou-se ao algoz at virem dois outros afroux-lo e ficaram os trs todos rasgados e cobertos do sangue do rapaz. s onze horas em ponto comeou a incinerao dos corpos. Eis a a histria do assassinato dos quatrocentos e vinte homens moos. 44. Est na hora de eu falar de mim, vamos ficar de p! O que conhecido, eu deixo de lado: chamo todos os homens e mulheres para a frente comigo rumo ao Desconhecido. Marca a hora, o relgio; mas o que que marca a eternidade? Temos esgotado assim trilhes de veres e invernos, trilhes h mais pela frente e trilhes frente deles. Beros nos tm trazido riqueza e variedade; riqueza e variedade mais beros ho de trazer.

  • No digo eu que um maior e outro menor: o que preenche bem seu tempo e seu lugar igual a qualquer outro. Ter-se- mostrado enciumada ou assassina a raa humana, em relao a ti, meu irmo, minha irm? Por ti lamento: no se mostra enciumada ou assassina em relao a mim, todos tm sido cordiais comigo, no fao conta de lamentaes - que iria eu fazer com lamentaes? Eu sou um vrtice de coisas feitas e um cercado de coisas por fazer. Meus ps batem num topo do topo das escadas, feixes de idades em cada degrau e feixes maiores entre os degraus, embaixo tudo devidamente galgado e eu a subir e a subir sempre mais. Aurora aps aurora atrs de mim os fantasmas se curvam, l longe eu vejo o grande Nada inicial, sei que j estive l e eu aguardava sempre, sem ser visto, entre a bruma letrgica a dormir, e usei bem do meu tempo e nenhum mal me fez o ftido carbono. Por muito tempo eu estive enrolado, por muito e muito. Imensas haviam sido as preparaes de mim, confiantes e amigveis os braos que me amparavam. Ciclos fizeram navegar meu bero, remando e remando sempre como animados barqueiros: para me darem lugar, estrelas desviavam-se nas rbitas enviando influncias a espiarem o que haveria de ficar comigo. Antes de eu ser parido por minha me, geraes me indicavam o caminho: meu feto jamais foi entorpecido, coisa nenhuma era capaz de cobri-lo. Por ele a nebulosa sustentava-se em rbita, os longos cirros lentos

  • amontoavam-se para aninh-lo, plantas enormes davam-lhe o sustento, surios gigantes nas bocas o transportavam e o pousavam com todos os cuidados. Todas as foras foram prontamente usadas para me completarem e me deleitarem: neste ponto que eu me levanto agora com minha alma robusta. 48. Tenho dito que a alma no mais do que o corpo e tenho dito que o corpo no mais do que a alma, e que nada, nem Deus, para ningum mais do que a prpria pessoa, e quem anda duzentas jardas sem vontade anda seguindo o prprio funeral vestindo a prpria mortalha, e que eu como vocs sem um tosto no bolso posso comprar o que o mundo tem de melhor, e dar uma vista d'olhos ou mostrar uma vagem no seu galho confunde o aprendizado de todos os tempos, e no existe emprego ou desemprego em que um homem no possa ser heri, e coisa nenhuma h de ser to mole que no sirva de cubo s rodas do universo, e a qualquer homem ou mulher eu digo: - Deixem que se levantem as almas de vocs tranqilas e bem postas ante um milho de sis! E raa humana eu digo: - No seja curiosa a respeito de Deus, pois eu sou curioso sobre todas as coisas e no sou curioso a respeito de Deus. (No h palavra capaz de dizer quanto eu me sinto em paz perante Deus e a morte.) Escuto e vejo a Deus em todos os objetos, embora de Deus mesmo eu no entenda nem um pouquinho, assim como tambm eu no entendo que possa algum ser mais maravilhoso do que eu. Por que haveria eu de querer ver a Deus melhor que neste dia?

  • Eu vejo algo de Deus em cada uma das vinte e quatro horas e em cada instante de cada uma delas, nos rostos dos homens e das mulheres eu vejo a Deus e no meu prprio rosto em cada espelho, acho cartas de Deus cadas pela rua e todas assinadas com o nome de Deus, e eu as deixo onde esto, sei muito bem que aonde quer que eu v outras me ho de chegar pontualmente sempre e por todo o sempre. 52. O gavio malhado cai-me em cima e me acusa e reclama da minha parolagem e do meu andar toa. Tambm no sou nem um pouquinho acomodado tambm no sou fcil de traduzir, fao tinir meu dialeto brbaro sobre os telhados do mundo. O ltimo passo do dia demora por minha causa, puxa a imagem de mim depois das outras e fiel como as outras no inspito das sombras, e me arrasta para o vapor e a treva. Eu parto que nem ar, sacudo os cabelos brancos ao sol que se est indo embora, derramo em remoinhos minha carne e deixo-a flutuando em pontas rendilhadas Eu me planto no cho para crescer com a relva que eu amo: quando vocs de novo me quiserem, s me procurarem debaixo das solas dos seus sapatos. Dificilmente sabero quem sou ou o que eu quero dizer, mas mesmo assim eu hei de ser para vocs boa sade, dando ao sangue de vocs pureza e energia. Se logo de sada no me acharem, mantenham a coragem: se me perderem num lugar, procurem achar-me noutro: em algum ponto eu hei de estar parado espera de vocs. A um historiador

  • (Traduo Jos Paulo Paes) Voc, que fala de coisas passadas, tem explorado s o lado de fora, as superfcies das raas, a vida como ela se deixa ver, tratando o ser humano como uma criatura de polticos, agregados, governantes e sacerdotes... Eu, habitante dos Alleghanies, tratando-o como ele de fato em seus plenos direitos, tomando o pulso da vida que raramente se deixa entrever (o grande orgulho do homem consigo mesmo): cantor da Personalidade, rascunhando o que ainda est por vir - o que eu projeto a histria do futuro. A uma prostituta respeitosa Tranquilize-se, fique vontade comigo - eu sou Walt Whitman, generoso e saudvel como a Natureza! Antes que o sol a rejeite, eu no a rejeitarei; antes que as guas se neguem a rebrilhar para voc ou as folhagens a sussurrar por voc, minhas palavras no se negaro a rebrilhar e a sussurrar por voc. A voc Seja voc quem for, receio que voc esteja trilhando as trilhas das iluses: receio que essas supostas realidades venham a derreter-se de baixo dos seus ps e suas mos mesmo agora os seus traos, alegrias, conversa, casa, negcios, costumes, maneiras, preocupaes, loucuras, crimes, dissipam-se a afastar-se de voc, e diante de mim surge voc em corpo e alma verdadeiros, parte das tarefas, do comrcio, lojas, trabalho, fazendas, roupas, a casa, comprar, vender, comer, beber, sofrer, morrer. Animais

  • Penso que poderia desviar-me e viver com os animais, so to plcidos e retrados, Paro e fico a olh-los, longa, longamente. Eles no se angustiam nem se lamentam por motivo de sua condio, No ficam acordados nas trevas chorando por seus pecados, No me aborrecem discutindo suas obrigaes para com Deus, Nenhum se ajoelha ante o outro, nem ante o de sua espcie que viveu h milhares de anos, Nenhum respeitvel ou infeliz sobre a terra inteira Ao comear meus estudos (Traduo Jos Paulo Paes) Ao comear meus estudos, me agradou tanto o passo inicial, a simples conscientizao dos factos, as formas, o poder de movimento, o mais pequeno insecto ou animal, os sentidos, o dom de ver, o amor - o passo inicial, torno a dizer, me assustou tanto, e me agradou tanto, que no foi fcil para mim passar e no foi fcil seguir adiante, pois eu teria querido ficar ali flanando o tempo todo, cantando aquilo em cnticos extasiados. s vezes com a pessoa a quem amo s vezes com a pessoa a quem amo Fico cheio de raiva Por medo de estar s eu dando amor Sem ser retribudo; Agora eu penso que no pode haver amor Sem retribuio, que a paga certa De uma forma ou de outra. (Amei certa pessoa ardentemente e meu amor no foi correspondido, mas foi da que tirei estes cantos.) Canto da estrada aberta 1. A p e de corao leve eu enveredo pela estrada aberta, saudvel, livre, o mundo minha frente, minha frente o longo atalho pardo

  • levando-me aonde eu queira. Daqui em diante no peo mais boa-sorte, boa-sorte sou eu. Daqui em diante no lamento mais, no transfiro, no careo de nada; nada de queixas atrs das portas, de bibliotecas, de tristonhas crticas; forte e contente vou eu pela estrada aberta. A terra quanto basta: eu no quero as constelaes mais perto nem um pouquinho, sei que se acham muito bem onde se acham, sei que so suficientes para os que esto em relao com elas. (Carrego ainda aqui os meus antigos fardos de delcias, carrego - mulheres e homens - carregos-os comigo por onde eu vou, confesso que impossvel para mim ficar sem eles: deles estou recheado e em troca eu os recheio.) "Folhas das Folhas de Relva" (Leaves of Grass),. Seleo e traduo de Geir Campos. Canto da estrada real - 01 Traduo de Mrio Ferreira dos Santos A p, alegre, sigo pela estrada real, Saudvel e livre, o mundo diante de mim, O amplo caminho da terra morena minha frente me conduz aonde me agrada. Daqui por diante no interrogarei o destino, eu mesmo serei o destino. Darei um fim s queixas de quartos cerrados, de bibliotecas de crticas plangentes, Forte e contente, sigo pela estrada real. A terra, e isto basta. No desejo que as constelaes estivessem mais prximas, Sei que elas esto muito bem onde esto, ( At aqui trago minha antiga e venturosa carga. Levo-os, homens e mulheres, levo-os comigo aonde quer que eu v. Juro que me impossvel deles me desfazer, Eu deles me impregnei, em troca quero impregn-los). Canto da estrada real - 05 Traduo de Mrio Ferreira dos Santos

  • A partir desta hora, ordeno a mim mesmo: liberta-te dos limites e das linhas imaginrias, Irei aonde eu quiser, senhor total e absoluto de mim mesmo, Escutarei os outros, examinarei atentamente o que dizem, Deter-me-ei, aceitarei, meditarei, E mansamente, mas com vontade indomvel, hei de me esquivar aos compromissos que me queiram aprisionar. Aspiro grandes golfadas de espao. O leste e o oeste me pertencem, o norte e o sul me pertencem Sou maior e melhor do que eu pensava Eu no sabia que em mim continha tantas coisas boas. Tudo me parece admirvel. Posso sem cessar repetir aos homens e mulheres. Vs me fizestes tanto bem que eu desejaria outro tanto devolver-vos. Quero ao largo dos caminhos absorver foras novas para mim e para vs. Eu me dispersarei entre os homens e as mulheres do meu caminho, Espargirei uma alegria e uma nudez nova entre eles, Se algum me repelir, no me perturbarei, Quem me aceitar, ele ou ela, por mim ser bendito e me abenoar. Canto da estrada real - 15 Traduo de Mrio Ferreira dos Santos Vamos! O caminho est aberto nossa frente! Ele seguro, eu j experimentei, meus ps j o provocam cuidadosamente: que nada te retenha! Que as folhas fiquem abertas sobre a mesa, e os livros sem abrir em seu armrio! Que os instrumentos permaneam nas oficinas! Que o dinheiro permanea sem ser ganho! Que repouse a escola! No importam os brados dos mestres! Que o pregador pregue em sua ctedra! Que arrazoe o advogado no tribunal, e o juiz exponha a lei. Camarada, d-me tua mo! Eu te dou meu afeto mais precioso que o dinheiro, eu te dou a mim mesmo em vez de prdicas e de leis. Queres dar-te a mim? Queres seguir comigo? Seguiremos juntos, um ao lado do outro, enquanto durarem nossas vidas! Certa vez numa cidade Certa vez eu passei por uma cidade bem populosa, guardando no meu crebro impresses para futuro emprego, com suas mostras, sua arquitetura, costumes, tradies, embora dessa cidade eu agora me lembre apenas de uma mulher que encontrei ao acaso e me deteve por amor de mim e juntos estivemos dia por dia e mais noite por noite

  • - posso afirmar que s me lembro mesmo dessa mulher que se apegou a mim apaixonadamente, de quanta vez andamos, nos amamos, de novo nos deixamos, de novo ela a pegar-me pela mo, e eu sem precisar ir: vejo-a bem perto a meu lado de tristes lbios trmulos calados. Com voc (Traduo Jos Paulo Paes) Desconhecido, se voc vier passando e der comigo e me quiser falar - por que no h de falar comigo? E eu, por que tambm no haveria de falar com voc? Do inquieto oceano da multido Do inquieto oceano da multido veio a mim uma gota gentilmente suspirando: - Eu te amo. h longo tempo fiz uma extensa caminhada apenas para te olhar, tocar-te, pois no podia morrer sem te olhar uma vez antes, com meu temor de perder-te depois. - Agora nos encontramos e olhamos, estamos salvos, retorne em paz ao oceano, meu amor, no estamos assim to separados, olhe a imensa curvatura, a coeso de tudo to perfeito! Quanto a mim e a voc, separa-nos o mar irresistvel levando-nos algum tempo afastados, embora no possa afastar-nos sempre: no fique impaciente - um breve espao - e fique certa de que eu sado o ar, a terra e o oceano, todos os dias ao pr-do-sol por sua amada causa, meu amor. E quanto a ti, Morte

  • E quanto a ti, Morte, e a ti, amargo abrao da mortalidade, intil tentarem alarmar-me. A parteira acorre ao seu trabalho sem demora, Vejo a mo pressionado, recebendo, sustendo, reclino-me nos umbrais das delicadas portas flexveis, E observo a sada, e observo o alvio e a libertao. E quanto a ti, Cadver, penso que s bom adubo mas isso no me ofende, Aspiro o doce perfume das rosas brancas crescendo, Toco as folhas como lbios, toco o peito lustroso dos meles. E quanto a ti, Vida, reconheo que s o resduo de muitas mortes, (No duvido que eu prprio j morri mil vezes). Escuto o vosso murmrio, estrelas do Cu, sis, erva dos tmulos, perptuas transferncias e promoes, Se no dizeis nada que poderei eu dizer? Do turvo charco na floresta do Outono, da lua que desce os precipcios do crepsculo sussurrante, Ca, centelhas do dia e do acaso, ca sobre as hastes negras que apodrecem no estrume, Ca sobre o lamento incoerente dos ossos secos. Levanto-me da lua, levanto-me da noite, Percebo que a luz dbil o reflexo do meio-dia, E desemboco no que firme e central desde o rebento grande ou pequeno. (in Folhas da Erva, Traduo de Jos Agostinho Baptista) Em meio multido Em meio multido de homens e mulheres dou com algum a chamar por mim por meio de sinais secretos e divinos: de ningum mais toma conhecimento - pai, marido, mulher, irmo ou filho, no tem parente mais chegado que eu - h alguns que fazem confuso, mas esse no, esse a me conhece. Ah amante e perfeito semelhante, eu bem sabia que voc me encontraria com to dbeis disfarces, e quando eu o encontrei percebi que tambm eu o reconhecia pelo mesmo em voc. Enquanto eu lia o livro (Traduo Jos Paulo Paes)

  • Enquanto eu lia o livro, a famosa biografia: - Ento isso (eu me perguntava) o que o autor chama a vida de um homem? E assim que algum, quando morto e ausente eu estiver, ir escrever sobre a minha vida? (Como se algum realmente soubesse de minha vida um nada, quando at eu, eu mesmo, tantas vezes sinto que pouco sei ou nada sei da verdadeira vida que a minha: somente uns poucos traos apagados, uns dados espalhados e uns desvios, que eu busco para uso prprio, marcando o caminho daqui afora.) Epitfio Eu parto com o ar - sacudo minha neve branca ao sol que foge Desfao minha carne em redemoinhos de espuma, Entrego-me ao p para crescer nas ervas que amo; Se queres ver-me novamente, procura-me sob teus ps. Dificilmente sabers quem sou ou o que significo; No obstante serei para ti boa sade E filtrarei e comporei teu sangue. E se no conseguires encontrar-me, no desanimes; O que no est numa parte esta noutra Em algum lugar estarei a tua espera. Feito Ado de manh cedo Feito Ado de manh cedo deixando o seu abrigo a caminhar refeito pelo sono - olhem por onde eu passo, escutem minha voz, cheguem mais perto, toquem em mim, encostem as palmas de suas mos em meu corpo quando eu passar: no precisam ter medo do meu corpo. Mquina alguma de poupar trabalho Mquina alguma de poupar trabalho Eu fiz, nada inventei, Nem sou capaz de deixar para trs Nenhum risco donativo Para fundar hospital ou biblioteca, Reminiscncia alguma

  • De um ato de bravura pela Amrica, Nenhum sucesso literrio ou intelectual, Nem mesmo um livro bom para as estantes - apenas uns poucos canto vibrando no ar eu deixo aos camaradas e amantes. Minha voz sai Minha voz sai em busca do meus olhos no conseguem alcanar, Com uma virada da lngua aambarco mundos e volumes de mundos. O discurso gmeo de minha viso... inconstante para poder se medir. Est sempre me provocando, Diz com sarcasmo, Walt, voc j compreende o suficiente... por que ento No bota tudo para fora? Ora, vamos, no vou ser atormentado... voc concebe articulaes demais. O dito e o escrito no provam quem sou, Traga a plena prova e todo o resto em meu rosto, Com meus lbios calados confundo o maior dos cpticos. Momentos ao natural Momentos ao natural, quando vocs vm a mim... Ah, esto a agora, agora dem-me somente alegrias libidinosas, dem-me o charco das paixes, a vida lbrica e bruta, eu hoje vou desposar as noivas da Natureza, e hoje noite tambm, estou com aqueles que acreditam em prazeres largados, eu compartilho as orgias de meia-noite dos jovens, dano com os danarinos e bebo com os que gostam de beber, ecos ressoam com os nossos nomes feios, pego um baixote para meu mais caro amigo, deve ser um analfabeto, um marginal, bronco, deve ser um dos condenados por outros por alguma coisa feita; eu no vou mais representar - por que haveria de me exilar de entre meus companheiros? criaturas enjeitadas, eu pelo menos no vou enjeit-las: venho correndo para o meio de vocs, e para vocs eu hei de ser mais que qualquer dos restantes.

  • No me fecham as portas (Traduo Jos Paulo Paes) No me fechem as portas, orgulhosas bibliotecas, pois justamente o que estava faltando em suas prateleiras apinhadas, o que venho trazer - mal acabando de sair da guerra, um livro que escrevi: pelas palavras do meu livro, nada; pelas intenes, tudo! Um livro margem, sem nada a ver com os restantes, e que no pode ser sentido s com o intelecto. Vocs, porm, com seus silncios latentes, a cada pgina ho de estremecer maravilhadas. Neste momento terno e pensativo Neste momento terno e pensativo Aqui sentado a ss Sinto que existem noutras terras outros homens Ternos e pensativos, Sinto que posso dar uma espiada Por cima e avist-los Na Frana, Espanha, Itlia e Alemanha Ou mais longe ainda No Japo, China ou Rssia, Falando outros dialetos, E sinto que se me fosse possvel Conhecer esses homens Eu poderia bem ligar-me a eles Como acontece com homens de minha terra, Ah e sei que poderamos Ser irmos ou amantes E que com eles eu estaria feliz. O prprio ser eu canto O prprio ser eu canto: Canto a pessoa em si, em separado _ embora use a palavra Democracia e a expresso Massa. Eu canto o Corpo Da cabea aos ps: Nem s o crebro Nem s a fisionomia Tem valor para a Musa _ digo que a forma completa muito mais valiosa,

  • e tanto a Fmea quanto o Macho eu canto. A vida plena de paixo, Fora e pulsam, Preparada para as aces mais livres Com suas leis divinas _O Homem Moderno eu canto. Ouo dizer que contra mim foi alegado Ouo dizer que contra mim foi alegado que eu procurava destruir instituies, mas em verdade eu nada tenho contra nem a favor das instituies - que tenho eu afinal a ver com elas ou com a destruio delas? Tudo o que eu quero fundar em Mannahattan em toda e qualquer cidade destes Estados, litorneos ou do interior, e pelos campos e bosques, e em qualquer barco de quilha pequena ou grande singrando quaisquer guas, sem edifcios ou regras ou fiadores ou qualquer tipo de argumentao, a formidvel instituio do amor entre camaradas. Para um estranho Traduo de Oswaldino Marques Estranho que passas! Tu no sabes com que nsia eu te fito, Tu deves ser aquele que eu andava procurando, ou aquela que eu andava procurando (isso vem a mim como num sonho) Com certeza eu j gozei em algum ponto do mundo uma vida de alegria contigo, Tu me diz que j nos cruzamos ombro a ombro, fluidos, ternos, castos, em plena maturao. Tu cresceste comigo, foste um rapaz comigo ou uma moa comigo, Eu j comi e dormi contigo; teu corpo, desde ento no pertence somente a si, assim como o meu no ficou pertencendo mais somente a mim. Quando passamos um pelo outro, tu me ds o prazer de teus Olhos, do seu rosto, da tua carne e eu te retribuo com o prazer do meu peito, das minhas mos, da minha barba.

  • Eu no quero falar contigo, eu gosto de pensar em ti quando estou sentado sozinho, ou acordado noite sozinho. Eu te esperarei, no tenho duvida alguma de que vou te encontrar ainda. E terei cuidado dessa vez para que no te per Poetas de amanh Poetas de amanh: arautos, msicos, cantores de amanh ! No dia de eu me justificar E dizer ao que vim; Mas vocs, de uma nova gerao, Atltica, telrica, nativa, Maior que qualquer outra conhecida antes - levantem-se: pois tm de me justificar ! Eu mesmo fao apenas escrever Uma ou duas palavras Indicando o futuro; Fao tocar a roda para frente Apenas um momento E volto para a sombra Correndo Eu sou um homem que, vagando A esmo, sem de todo parar, Casualmente passa a vista por vocs E logo desvia o rosto, Deixando assim por conta de vocs Conceitu-lo e aprov-lo, A esperar de vocs As coisas mais importantes. Precursores (Traduo Jos Paulo Paes) Como so eles colocados sobre a terra (surgindo a intervalos), como so caros e terrveis para o mundo, como eles se habituam a si mesmos assim como aos demais - que paradoxo chega a parecer o tempo deles - como as pessoas respondem a eles ainda que os no conheam, como algo de intransigente persiste na sorte deles em todos os tempos, como todos os tempos escolhem mal as coisas com que os adular e os recompensar, e como o mesmo preo inexorvel

  • h de ser pago ainda pela mesma grandeza encomendada. Quando analiso a conquistada fama Quando analiso a conquistada fama dos heris e as vitrias dos generais, no sinto inveja desses generais nem do presidente na presidncia nem do ricao em sua vistosa manso; mas quando eu ouo falar do entendimento fraterno entre dois amantes, de como tudo se passou com eles. de como juntos passaram a vida atravs do perigo, do dio, sem mudana por longo e longo tempo atravessando a juventude e a meia-idade e a velhice sem titubeos, de como leais e afeioados se mantiveram - a ento que eu me ponho pensativo e saio de perto s pressas com a mais amarga inveja. Quando em teu colo deitei a cabea Quando em teu colo deitei a cabea, meu camarada, a confisso que fiz eu reafirmo, o que eu te disse e a cu aberto eu reafirmo: sei bem que sou inquieto e deixo os outros tambm assim, eu sei que minhas palavras so armas carregadas de perigo e de morte, pois eu enfrento a paz e a segurana e as leis mais enraizadas para as desenraizar, e por me haverem todos rejeitado mais resoluto sou do que jamais poderia chegar a ser se todos me aceitassem, eu no respeito e nunca respeitei experincia, convenincia, nem maiorias, nem o ridculo, e a ameaa do que chamam de inferno para mim nada , ou muito pouco, meu camarada querido: eu confesso que o incitei a ir em frente comigo e que ainda o incito sem a mnima ideia de qual venha a ser o nosso destino ou se vamos sair vitoriosos ou totalmente sufocados e vencidos. (in Poemas)

  • Quero fazer os poemas das coisas materiais Quero fazer os poemas das coisas materiais, pois imagino que esses ho de ser os poemas mais espirituais. E farei os poemas do meu corpo E do que h de mortal. Pois acredito que eles me traro Os poemas da alma e da imortalidade. E raa humana eu digo: - No seja curiosa a respeito de Deus, pois eu sou curioso sobre todas as coisas e no sou curioso a respeito de Deus. No h palavra capaz de dizer Quanto eu me sinto em paz Perante Deus e a morte. Escuto e vejo Deus em todos os objetos, Embora de Deus mesmo eu no entenda Nem um pouquinho... Ora, quem acha que um milagre alguma coisa demais? Por mim, de nada sei que no sejam milagres... Cada momento de luz ou de treva para mim um milagre, Milagre cada polegada cbida de espao, Cada metro quadrado de superfcie Da terra est cheio de milagres E cada pedao do seu interior Est apinhado de milagres. O mar para mim um milagre sem fim: Os peixes nadando, as pedras, O movimento das ondas, Os navios que vo com homens dentro - existiro milagres mais estranhos? Saudao de Natal Traduo de Oswaldino Marques Bem-vindo sejas, irmo brasileiro! - teu amplo lugar est pronto; Um sorriso te enviamos do norte mo afetuosas - uma urgente saudao cheia de sol! (Que o futuro se haja sozinho, onde quer que surjam transtornos e obstculos, Nossas, nossas as agruras do presente, o fim democrtico, a aceitao e a f) Para ti, neste dia, nossos braos se estendem, nosso rosto se volta Sobre ti nosso olhar aspira esperanoso. Nota: Um dos ltimos poemas de Whitman, supem-se que a homenagem a nosso pas se deve a emancipao dos

  • escravos. Sou o poeta do corpo Sou o poeta do Corpo e sou o poeta da Alma, As aventuras do Cu esto em mim e as penas do Inferno esto em mim, As primeiras enxerto e reforo em mim mesmo, as ltimas traduzo para uma nova lngua. Sou o poeta da mulher e do homem. E digo que to grande ser mulher como ser homem. E digo que no h nada maior que a me dos homens. Canto o canto do crescimento ou do orgulho, J baixmos bastante a cabea, j implormos, Provo que a medida apenas desenvolvimento. J excedeste o resto? s o Presidente? uma ninharia, eles excedero isso e muito mais. Eu sou o que caminha entre a crescente e terna noite, Convoco a terra e o mar meio abraado pela noite. Aperta-me, noite, no teu peito nu - aperta-me, noite magntica e abundante! Noite silenciosa e sonolenta - louca e nua noite de Vero! Sorri, oh voluptuosa terra fresca! Terra das rvores adormecidas e cintilantes! Terra do sol-posto - terra das montanhas cobertas de nvoa! Terra do fluir vtreo da lua cheia e azul! Terra de luz e sombra derramadas sobre a mar do rio! Terra de lmpidas nuvens plidas resplandecendo para mim! Terra de braos arrebatados ao longe - rica terra de macieiras em flor! Sorri, que a vem o teu amante. Prdiga, deste-me amor - e assim te dou amor! Oh, indizvel e apaixonado amor. Traduo Jos Agostinho Baptista (in Canto de Mim Mesmo, Assrio & Alvim, 1999) Um poema Isto o toque de milhares de cornetas, o choro das flautas e o bater dos ferrinhos. Eu no toco uma marcha s para os vitoriosos... toco grandes marchas para os conquistados e derrotados.

  • J ouviram dizer, foi bom ter ganho o dia? Tambm digo, bom perder... perdem-se batalhas com o mesmo esprito com que se ganham. Ouo tambores triunfantes, aos mortos... Abandono-me msica alegre que se toca em sua honra, Vivas, em honra dos que falharam, e queles cujos vasos de guerra caram nos mares, e aos que se afundaram eles prprios, E a todos os generais que perderam combates, e a todos os heris vindouros, e ao sem nmero de heris iguais aos grandes heris conhecidos. (verso livre de Jos Flix) Uma folha s mos dadas Uma folha s mos dadas! Vocs, pessoas jovens ou da idade avanada; vocs que passam pelo Mississipi ou pelo afluentes e alagados do Mississipi; vocs, amorveis barqueiros e mecnicos; vocs, difceis; vocs, gmeos; vocs de todas as procisses que se movem ao longo das ruas - entre vocs eu quero me infiltrar at ver que passou a ser comum andarem de mos dadas! Uma mulher espera por mim (Traduo Jos Paulo Paes) Uma mulher espera por mim, nela tudo se contm, no falta nada, No entanto faltaria tudo se lhe faltasse o sexo ou a humidade do homem certo. Tudo se contm no sexo, corpos, almas, Significados, provas, purezas, delicadezas, proclamaes, efeitos, Ordens, canes, higidez, orgulho, o mistrio materno, o leite seminal, As esperanas todas, bens, outorgas, todas as paixes, belezas, amores, os deleites da terra, Todos os governos, juizes, deuses, o cortejo de pessoas da terra, Tudo se contm no sexo como partes de si e justificaes de si. Sem pejo o homem de quem gosto sabe e confessa as delicias do sexo, Sem pejo a mulher de quem eu gosto sabe e confessa as do sexo dela. Pois eu me afasto das mulheres insensveis, Para ficar com a que espera por mim, e com as mulheres de sangue quente que me satisfazem, Eu vejo que elas me compreendem e no me repudiam, Vejo que so dignas de mim e eu serei delas o marido vigoroso. Essas mulheres no so em nada inferiores a mim,

  • Tm o rosto tisnado pelo brilho dos sis e pelo sopro dos ventos, H na carne delas, antigas e divinas, agilidade, fora, Elas sabem nadar, remar, montar, lutar, atirar, correr, bater, recuar, avanar, resistir, defender-se sozinhas, So supremas por direito prprio - so calmas, lmpidas, donas de si mesmas. Puxo vocs para junto de mim, mulheres, No as posso deixar ir. vou lhes fazer bem Existo para vocs e vocs para mim, no apenas para o nosso bem, mas para o bem dos outros, Envoltos em voc dormem grandes heris e bardos, Eles se recusam a acordar pelo toque de outro homem que no eu. Sou eu, mulheres, abro o meu caminho, Sou severo, custico, indissuadvel, mas amo vocs, No as machuco mais que o necessrio a vocs mesmas, Derramo a substncia geradora de filhos e filhas dignos destes Estados, assedio com msculo pausado e rude, Me firmo eficazmente, no dou ouvido a rogos, No ouso retirar-me sem depositar o que h de muito acumulei dentro de mim. Atravs de vocs eu dreno os rios enclausurados de mim mesmo Em vocs concentro mil anos de futuro, Em vocs fao enxerto dos to amados por mim e pela Amrica, As gotas que em vocs destilo faro medrar moas atlticas e ardentes, novos artistas, msicos, cantores, As crianas que em vocs procrio vo procriar, por sua vez, outras crianas, Exigirei, dos meus dispndios amorosos, homens e mulheres perfeitos, Eles iro se interpenetrar, espero, como eu e voc agora nos interpenetramos, Contarei com os frutos dos generosos aguaceiros deles como conto com os frutos dos aguaceiros que ora entorno. Vou ficar espera das ternas colheitas do nascimento, vida, morte, imortalidade Que to amorosamente planto agora.