08 pe-gr-pr-009 trabajos en altura

40
TRABAJOS EN ALTURA PROCEDIMIENTO PE-GR-PR-009 REVISIÓN 0 PROTOCOLO DE FIRMAS ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR: Alejandro Benavente Salgado Superintendente Gestión de Riesgos Personas Héctor Luco Montofré Gerente Gestión de Riesgos Héctor Luco Montofré Gerente Gestión de Riesgos PE-GR-PR-009 Página 1 de 40

Upload: freddy-alex-ortiz-cid

Post on 03-Dec-2015

237 views

Category:

Documents


15 download

DESCRIPTION

Trabajos en Altura

TRANSCRIPT

Page 1: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PROTOCOLO DE FIRMAS

ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:

Alejandro Benavente Salgado Superintendente Gestión de

Riesgos Personas

Héctor Luco Montofré Gerente Gestión de Riesgos

Héctor Luco Montofré Gerente Gestión de Riesgos

PE-GR-PR-009 Página 1 de 40

Page 2: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 2 de 40

1. RESPONSABILIDADES

1.1 Superintendencia Gestión de Riesgos Personas

Debe asegurar que todos los trabajadores tanto de Minera Los Pelambres como de

EECC, reciban la información correspondiente al presente procedimiento, para que sea

aplicado sin dificultades en las distintas áreas operacionales.

1.2 Jefe de Operaciones – Dueño del Área

Autorizar a través del “Permiso de Trabajo Especial” (F-CR-GPR-026), a los

trabajadores o a las Empresas Colaboradoras que realizarán una actividad de esta

naturaleza.

Verificar y solicitar la siguiente información para firmar y autorizar el Permiso nombrado

en el punto anterior:

o Identificación del Jefe a cargo del Trabajo en Altura.

o Existencia de “Tarjeta Guía de Trabajos en Altura. (Anexo 3, del Reglamento

Trabajos Especiales (RO-CR-GPR-004).

o Identificación del peligro, evaluación y control de riesgos (Solicitud de matriz de

riesgos).

o Existencia de procedimiento específico de trabajo y AST en terreno.

o Existencia de difusión del procedimiento y AST a los trabajadores involucrados

en el Trabajo en Altura.

1.3 Supervisor responsable de la actividad

Definir claramente al encargado del trabajo.

Confeccionar procedimiento específico de trabajo y realizar la identificación y

evaluación de los riesgos (matriz de riesgos).

Completar la “Tarjeta Guía de Trabajos en Altura”. (Anexo 3, del Reglamento Trabajos

Especiales (RO-CR-GPR-004)).

Solicitar el “Permiso de Trabajo Especial” (F-CR-GPR-026), al Jefe de Operaciones

(Dueño del Área), esta autorización tendrá la misma duración del turno del Jefe de

Operaciones que lo firma.

Page 3: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 3 de 40

Cumplir a cabalidad lo establecido en el presente Procedimiento y los controles

estipulados en la tarjeta guía.

Capacitar a todo el personal involucrado en el trabajo, en el procedimiento específico,

matriz de riesgos, y el presente procedimiento, dejando registro de esta actividad.

1.4 Ejecutores del Trabajo en Altura

Conocer y cumplir a cabalidad lo establecido en el presente Procedimiento y los controles

estipulados en la tarjeta guía.

2. DEFINICIONES

Trabajo en altura: La acción que deba efectuar cualquier trabajador a más de 1,20 metros

del piso: transitar en altura en donde exista el peligro de caídas tales como montaje en

altura o cercano a una superficie incompleta, trabajos sobre techumbres, trabajos en bordes

de plataformas moviles o estáticas, andamios, escalas o escaleras.

Anclaje: Punto seguro de fijación para líneas de vida, estrobos, cola de seguridad o

dispositivos de desaceleración.

Caída libre: acción de caer, antes que el equipo de protección personal para trabajos con

riesgo de caída se active e inicie la detención de la misma.

Distancia de caída libre: distancia vertical de caída de una persona, antes que el equipo

de protección personal para trabajos en altura comience a detener la caída.

Estrobo / cola de seguridad: Banda o cuerda flexible (metálica o polietileno) usada para

asegurar el cinturón de seguridad o el arnés para el cuerpo a una línea de vida o

directamente al punto de anclaje.

Equipos Tipo I: Es el equipo destinado a detener o interrumpir la caída libre de una

persona desde un nivel de trabajo (arnés y colas de seguridad). Ejs.: estructurero, buzonero,

caída a piques.

Equipos Tipo II: Es el equipo destinado a limitar el recorrido de una persona para evitar

(prevenir) su caída a un nivel inferior (cinturón y cola de seguridad) . Ejs: trabajos en bordes

de plataformas o superficies de trabajo.

Page 4: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 4 de 40

3. DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD

3.1 MEDIDAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA TRABAJOS EN ALTURA

El trabajador no deberá tener antecedentes de enfermedades cardiacas, propensión a

los desmayos, sufrir vértigo o antecedentes de epilepsia u otros impedimentos que

puedan aumentar la probabilidad de una caída accidental desde altura.

El empleador deberá enviar al trabajador que deba realizar trabajos en altura (sobre 5

metros.) al Organismo Administrador para que se realice Exámenes de Altura Física y

psicológica, para acreditar las aptitudes fí|sicas y psicológicas del trabajador.

El examen médico deberá considerar el peso de la persona en relación con el límite

máximo de peso del arnés de seguridad de cuerpo entero de 136 Kg.

El trabajador antes de comenzar su trabajo deberá completar la lista de verificación

(según plataforma de trabajo) del presente procedimiento, para chequear las

condiciones correctas de trabajo.

El trabajador debe verificar que la suela de sus zapatos y el resto de EPP no se

encuentren con lodo, aceites, grasas u otro material que le puedan producir

resbalamiento al subir o bajar de las escalas, escaleras u otras superficies de trabajo

transitorias.

Las cuerdas de seguridad deben ubicarse en estructuras fijas y principales, no se podrá

utilizar las cuerdas de seguridad fijadas a escalas o a otras instalaciones móviles o que

no resistan el peso de una persona.

Al no existir instalaciones fijas y seguras para amarrar las cuerdas de seguridad, se

deberán instalar cuerdas de vida (debidamente certificadas), constituidas con cables de

acero y grilletes para su fijación a los costados. Estas cuerdas aceradas deberán ser de

½” de diámetro, al igual que los grilletes de sujeción de los extremos.

Si se va a realizar algún tipo de trabajo en caliente en altura se debe proteger los

niveles inferiores contra la proyección de partículas, en estos casos se debe delimitar la

zona inferior y proteger con cortinas o planchas de material incombustible. Además se

debe instalar señalética de advertencia, delimitar la zona, y utilizar colas de acero

galvanizado para el arnés de seguridad.

Los sistemas o equipos de protección contra riesgos de caídas en altura, como

cinturones, arneses, líneas de sujeción, líneas de vida u otros dispositivos de seguridad,

son elementos y componentes esenciales para proteger la integridad de cada trabajador

Page 5: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 5 de 40

que deba realizar tareas o trabajos en altura, y cuando está expuesto a una caída, por

lo tanto, se le deberá proporcionar el equipo y/o sistema adecuado, de acuerdo al tipo

de peligro a que puede exponerse durante su trabajo.

Todo equipo de protección personal contra caídas utilizado en los trabajos en altura

debe encontrarse con su debida certificación por un organismo competente, demostrado

en las etiquetas de estos.

Para acceder por escalas o trabajar sobre ellas, el trabajador deberá emplear cinturones

porta herramientas o morrales para llevar sus elementos de trabajo o materiales,

manteniendo en todo momento los tres puntos de apoyo. Se prohíbe subir o bajar por

escalas, con las manos ocupadas llevando herramientas o materiales.

Ante inclemencias del tiempo que afecten la zona de trabajo, las actividades en altura

se detendrán si hay vientos que superen los 30 km/hra., lluvias intensas y/o tormentas

eléctricas (nieve, granizos, rayos).

Cuando por motivos estrictamente técnicos, sea necesario trabajar simultáneamente,

entre distintos niveles, se deberá implementar protecciones intermedias (mallas o

tapados sólidos) para controlar la caída de materiales. Todos los trabajadores deberán

estar instruidos sobre los riesgos inherentes a esa actividad y mantendrán extrema

vigilancia.

3.2 CAPACITACIÓN DE LOS TRABAJADORES

Todo trabajador antes de utilizar cualquier sistema o equipo de protección personal

contra el peligro de caída desde altura, deberá recibir una adecuada y completa

capacitación y entrenamiento por parte de una persona especialmente designada para

dar dichas instrucciones. (El supervisor o el asesor en Prevención de Riesgos), esta

debe considerar como mínimo los siguientes contenidos:

o Riesgos asociados a los trabajos en altura, consecuencias y medidas de control.

o Uso correcto y limitaciones del Equipo de Protección contra caídas.

o Procedimiento de rescate propio de cada empresa o de la mandante.

o Anclajes correctos y técnicas de conexión de las líneas de vida.

o Inspección del Equipo de protección contra caídas junto con sus elementos.

o Mantención y almacenamiento del Equipo de protección contra caídas.

o Práctica en terreno previa al inicio de la actividad.

Page 6: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 6 de 40

o Respaldar en forma escrita esta capacitación detallando los contenidos mínimos.

3.3 ANDAMIOS.

a) Requisitos que deben cumplir los andamios

Toda construcción de andamios debe ceñirse obligatoriamente a lo dispuesto en las

normas que para este efecto tienen el Instituto Nacional de Normalización y a los

catálogos de fabricación.

Todo trabajo sobre andamio debe contar con el Permiso de Trabajo en Altura

correspondiente a “Permiso de Trabajo Especial” (F-CR-GPR-026), Tarjeta Guía y el

Jefe de Operaciones puede solicitar la certificación del personal capacitado que

realizará la actividad de armado y desarme de andamios.

Se deben utilizar andamios Tubulares (tipo tradicional o convencional) y

Multidireccionales (con unión tipo grapa o abrazaderas y con anillo perimetral), estos

deben contar con las certificaciones por Normas Chilenas y/o internacionales

(ANSI).

La estructura, escalas y superficies de los andamios deberán ser metálicos, con

certificación de calidad nacional o extranjera reconocida y deberán ser de la misma

marca entre sus piezas.

Los andamios deberán ser construidos por personal idóneo, capacitado y certificado

por un organismo competente (el personal debe portar la certificación al momento

de realizar esta actividad). Deberá haber un supervisor a cargo de los trabajos de

armado y desarme de andamios. Asimismo, se deberá supervisar permanentemente

cualquier modificación en la estructura del andamio.

Las personas que trabajen en el montaje y desmontaje de los andamios deberán

utilizar arnés de seguridad de cuerpo completo, con sus cuerdas de vida amarradas

a las estructuras existentes más cercanas e independientes de las plataformas de

andamios que se estén montando o desmontando.

Durante el montaje y desmontaje de andamios se deberá contar con un “Loro Vivo”

en la parte inferior, el cual debe mantenerse atento a las condiciones y delimitará el

lugar. Procurar que el Loro Vivo no se ubique en la línea de posibles caídas de

partes del andamio en su montaje y desmontaje.

Los andamios deberán emplear tarjetas de autorización de uso (color verde) y

prohibición de uso por construcción o desarme (color rojo). Esta tarjeta la deberá

Page 7: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 7 de 40

colocar una persona idónea, capacitada y autorizada por la empresa mandante o

colaboradora. El personal solo podrá trabajar sobre andamios con tarjetas verdes, lo

cual garantiza el buen estado. Permanentemente se deberá revisar e inspeccionar el

estado de los andamios y corregir desviaciones al estándar de construcción segura

establecido por el fabricante.

Se prohíbe el uso de maderas de cualquier tipo para confeccionar andamios,

escalas o plataformas de trabajo, excepto para los rodapiés. Si por razones

especiales, en la cual no existe otra posibilidad, deben confeccionarse estructuras

de madera, se deberá presentar una memoria de cálculo y solicitar la aprobación a

la Superintendencia Gestión de Riesgos Personas.

La superficie de trabajo del andamio deberá ser cubierta totalmente por los tablones,

asegurados y en buenas condiciones.

Todo andamio debe estar sujeto a una estructura sólida o pared de un edificio.

Cuando se tenga una altura superior a 2 cuerpos, deben colocarse arriostramientos

adecuados para dicha fijación (al piso, estructuras o pared). Además, los cuerpos

deberán amarrarse entre sí.

Para amarrar o arriostrar los andamios, se deberán emplear estructuras metálicas

de amarre, tubos metálicos, abrazaderas tubulares metálicas, cuerdas de poliéster

trenzado de 5/8” u otros medios adecuados, que resistan y garanticen la seguridad

del personal. Los tablones serán las únicas piezas posibles de amarrar con alambre

negro o galvanizado del 14.

Los andamios sobre 10 cuerpos de altura deberán contar con una memoria de

cálculo o certificación de parte del fabricante, para asegurar que pueden construirse

y que es segura su sustentación.

Page 8: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 8 de 40

Las bases de los andamios deberán estar montadas sobre maderas, para ampliar

la superficie de apoyo en suelos que no sean sólidos (tierra). Estas maderas

deberás ser cuadradas sin imperfecciones.

Los andamios deben estar verticalizados y nivelados, considerando como referencia

el nivel manual mecánico o plomada de carpintero.

Sobre los andamios individuales, de una o más plataformas, no podrán trabajar más

de 4 personas y no podrán soportar un peso superior a 350 Kg. Los andamios que

conformen estructuras de pasarelas o plataformas unidas, no podrán exceder la

cantidad anteriormente definida de personas, ni peso, en cada plataforma individual.

Los andamios no podrán emplearse para apoyar maniobras de izaje, cañerías,

estructuras metálicas u otros materiales. Estos materiales adicionan una carga

excesiva de esfuerzo, que puede superar la resistencia de diseño del andamio y

puede hacerlo colapsar.

Deberán señalizarse o advertirse con letreros, cinta de peligro o conos, en los

niveles inferiores a nivel de piso, el peligro de los trabajos en altura, especialmente

en cercanías de accesos o tránsito de vehículos.

Señalizar con conos.

Todo andamio cuya plataforma supere 1 metro de altura, deberá contar con una

baranda de protección de 1 metro a partir de la plataforma de trabajo, si supera los 2

metros de altura además deberá contar con una baranda intermedia a 50

centímetros de altura y un rodapié no menor a 10 centímetros de altura en contacto

con la plataforma.

Los tablones deberán estar unidos entre sí, no debiendo existir desniveles entre

ellos y asegurados a los dos extremos de la estructura que lo soporta, la plataforma

Page 9: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 9 de 40

debe tener un ancho de 60 cm como mínimo y ancho libre de obstáculos de 30 cm,

no podrán presentar discontinuidades.

La continuidad de una plataforma se obtendrá por tablones empalmados a tope,

unidos entre sí. Los empalmes y superposiciones deberán realizarse

obligatoriamente sobre los apoyos y estar debidamente atados a la estructura del

andamio, de modo tal que no puedan separarse transversalmente de los puntos de

apoyo, ni deslizarse accidentalmente.

Los andamios con ruedas deberán contar con sistemas de frenos y seguros que

impidan el movimiento repentino del andamio.

b) Montaje y Desmontaje de andamios cerca de líneas eléctricas

Al trabajar en andamios en zonas cercanas a equipos o líneas energizadas, asegurar

que ninguna parte del cuerpo del andamio tenga contacto con las líneas o equipos

energizados.

Se deben mantener una distancia de 3 metros por línea de contención de hasta 5.000

voltios.

Page 10: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 10 de 40

c) Sistema de identificación con Tarjetas

Todo andamio o plataforma de trabajo deberá contar con la tarjeta de identificación de

seguridad que corresponda según las condiciones físicas de su estructura, esta tarjeta

deberá ser llenada e instalada por el encargado del trabajo en altura con las

recomendaciones directas del Asesor de Prevención de riesgos.

Tarjeta Roja

Esta tarjeta deberá indicar “PELIGRO – NO USAR ANDAMIO”, se instalará la presente tarjeta

bajo las siguientes condiciones:

Cuando el andamio o plataforma de trabajo debido a sus condiciones

físicas de construcción puedan generar un accidente.

Durante la construcción y armado del andamio o plataforma de trabajo,

garantizando a su vez que las personas que participen en este montaje

estén trabajando bajo riesgos controlados.

Cuando el andamio o plataforma de trabajo está incompleto.

PARTE FRONTAL PARTE SUPERIOR

Page 11: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 11 de 40

Tarjeta Verde

o Esta tarjeta deberá indicar “ANDAMIO OPERATIVO – APTO PARA SU USO”,

se instalará la presente tarjeta bajo las siguientes condiciones:

Cuando el andamio o plataforma de trabajo esté en condiciones de uso

de acuerdo a lo establecido en el presente procedimiento.

Cuando se haya realizado la Lista de verificación correspondiente para

chequear que no presente ningún tipo de riesgo.

NO UTILIZAR

ESTE ANDAMIO

ALEJESE ESTE ANDAMIO NO CUMPLE

CON LOS ESTÁNDARES DE

SEGURIDAD

SE PROHIBE EL USO

DE ESTE ANDAMIO

ANDAMIO INSEGURO

NO

UTILIZAR

Inspección del Andamio

Realizada por: ......................

Fecha : ......................

15 CM

10 CM

PARTE FRONTAL PARTE POSTERIOR

ANDAMIO OPERATIVO

APTO PARA SU USO

ANDAMIO OPERATIVO

APTO PARA SU USO

Nombre:…………………..

Cargo:…………………….

Firma:…………………….

Fecha:……………………

Empresa:………………..

USO EXCLUSIVO

ANDAMIOS

Número Contacto:……….

15 cm

10 cm

Page 12: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 12 de 40

3.4 ESCALAS

a) Escalas Portátiles

Las escalas móviles o portátiles, solo se deben usar para ascender o descender de un

lugar específico.

Se prohíbe el uso de escalas fabricadas en terreno, hechizas y las de uso doméstico.

Solo se autorizará el uso de escalas de fibra o metálicas. Éstas deben ser de fabrica y

certificadas por organismos competentes.

Page 13: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 13 de 40

Para trabajos relacionados con energía eléctrica solo se autorizará el uso de escalas de

fibra certificadas.

Cada escala portátil deberá tener su identificación propia para efectos de registro,

mantención, inspección y codificación con el color del mes. Para esto se debe designar

una persona responsable dentro de cada una de las áreas o de la EE.CC que

desarrollará los trabajos con escalas.

Las escalas que no estén en uso deben almacenarse en forma horizontal, este

almacenamiento debe contar con soportes de seguridad instalados a una distancia no

inferior de 50 cm sobre el nivel del piso y esta área debe estar demarcada.

Las escalas portátiles en uso deben estar sujetas o aseguradas para prevenir que se

resbalen mediante cuerdas o sogas. Además deberán tener bases o zapatas

antideslizantes (zapatas universales, de goma, claveteadas o dentadas).

La instalación de estas escalas portátiles debe realizarse de manera tal que su base

debe alejarse del muro a una distancia máxima de ¼ de su longitud (escala de 4

metros, separada a un metro del muro), y en su parte superior las escalas deberán

sobresalir 1 metro de la superficie donde se va a trabajar.

Queda prohibido el uso de escalas de tijera como plataforma de trabajo. Si por las

condiciones del entorno o de las características de una determinada actividad se

requiere el uso de este tipo de escala, dicha situación deberá contar con la evaluación y

aprobación del Ingeniero en Prevención de Riesgos del área donde se van a realizar

dichos trabajos.

Page 14: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 14 de 40

Para la instalación de escalas de tijera, éstas deberán colocarse abiertas

completamente sobre una superficies plana. La persona debe trabajar enfrentando la

escala y con ambos pies en los peldaños. Queda prohibido usar una escala de tijera

como escala recta.

Page 15: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 15 de 40

En las escalas de tijera, el penúltimo y el último escalón (punto de unión entre ambos

lados), no deberán ser usado como peldaño ni plataforma de trabajo.

Para el uso de las escalas rectas o telescópicas (tramos corredizos), se debe verificar

en forma previa que los pestillos o retenes de seguridad estén enganchados y que la

soga de extensión esté amarrada a un peldaño en el larguero base interior de la escala.

Las escalas de tramo corredizo deben tener un mínimo de 3 peldaños de traslapo.

Las escalas rectas no tendrán más de 6 metros de longitud y las escalas telescópicas

no tendrán más de 11 metros de longitud en su extensión máxima.

Las escalas portátiles no podrán ser pintadas, a menos que sea un código de

identificación.

Solo se permitirá una sola persona sobre la escala a la vez.

Siempre debe situarse de frente a la escala, ya sea para subir o bajar por ella, y

mantener a lo menos tres puntos de apoyo mientras realiza el desplazamiento.

Toda escala de cualquier tipo en mal estado, quebrada, con largueros trisados o

quebrados, con signos de corrosión o con cualquier otro daño debe ser retirada en

forma inmediata del área de trabajo y de faena.

Las escalas no deberán usarse en forma horizontal como superficies de andamios o de

trabajo.

Page 16: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 16 de 40

Al utilizar una escala en las cercanías de accesos, puertas, pasillos o zonas de tránsito

frecuente, se debe delimitar y bloquear el área (barreras con conos o cinta de peligro e

instalar señalética de advertencia de trabajos en altura).

b) Escalas Verticales Fijas de Mano (Escalas de Gato)

Serán utilizadas para ascender y descender de un piso a otro.

Estás deben ser identificadas y someterlas a una inspección en forma anual, quedando

respaldo escrito de esto.

Para escalas verticales fijas de mano (de gato) de más de 8 metros de longitud deben

instalarse plataformas de descanso cada 8 metros, esta plataforma deberá tener una

superficie de 50 centímetros de ancho x 75 centímetros de largo, con barandas de 1,10

metros. de alto en su parte superior y 50 centímetros en su parte media, rodapié y

cadenas o barras de seguridad.

Toda escala fija vertical de mano (de gato) que exceda los 5 metros de largo y se

encuentre adosada a una estructura, deberá estar dotada y protegida con un sistema de

canastillo de seguridad o jaula de protección, esta protección debe estar instalada

desde los 2,5 metros de altura medidos desde el suelo, y superar en 90 centímetros la

estructura en su punto más alto. Esta jaula o canastillo no podrá estar a más de 70

centímetros apartadas de los peldaños de la escala. La distancia entre la escalera y el

muro que la sustenta no debe ser inferior a 30 centímetros. La escala en toda su

estructura debe estar pintada de color amarillo.

Escala fija vertical de mano o de gato.

3.5 ESCALERAS

Page 17: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 17 de 40

Las escaleras deben estar certificadas por un profesional competente Ingeniero civil,

Constructor Civil, Ingeniero Mecánico o Ingeniero Constructor. Estas deberán ser

verificadas en forma anual, dejando respaldo escrito de esto.

Las escaleras deberán construirse de acuerdo a norma chilena de construcción, contar

con peldaños normalizados y barandas de apoyo.

Las escaleras podrán ser de madera, hormigón o metálicas.

Las escaleras que tengan más de 4 peldaños deberán estar provistas de barandas

como apoyo de manos y rodapiés de 10 cm de alto.

Los 3 primeros y últimos peldaños y pisos de las escaleras deberán pintarse en color

amarillo en la parte frontal y superior del peldaño. Las barandas también deben pintarse

de color amarillo.

Se debe instalar señalética relacionada al “Uso obligatorio de ambas manos” como

apoyo sobre las barandas por parte del usuario, al inicio y al final de la escalera.

a) BARANDAS

Las barandas de pasarelas de madera en trabajos de construcción deberán estar libres

de clavos, tornillos salientes o astillas que puedan lesionar las manos de las personas.

Las barandas metálicas deben estar construidas por cañería de 2” de diámetro como

mínimo, libres de rebordes, escorias o cualquier saliente que pueda lesionar las manos

Page 18: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 18 de 40

de las personas. Estas deberán tener una altura de 1,10 metros en su parte superior y

50 centímetros en su parte media tomada desde el piso, pintadas de color amarillo.

Las barandas de madera, deberán estar construidas de maderas cepilladas de 2”x3”,

libre de clavos, salientes o astillas. Estas deberán tener una altura de 1 metro en su

parte superior y 50 centímetros en su parte media tomada desde el piso, pintadas de

color amarillo.

3.6 SISTEMAS INDUSTRIALES DE PROTECCIÓN PERSONAL PARA TRABAJOS EN

ALTURA CON PELIGRO DE CAÍDA.

a) Tipos de arnés:

Del TIPO l Para detención de caídas: Es el equipo destinado a detener o interrumpir la

caída libre de una persona desde un nivel de trabajo ubicado sobre 1,20 metros (1

metro y 20 centímetros).

Está compuesto por:

Puntos de Anclaje

Arnés de cuerpo completo (tipo paracaídas)

Colas o estrobos de seguridad (Líneas de sujeción).

Líneas de vida.

Dispositivos amortiguadores de impacto o dispositivos de desaceleración, en riesgos

con caídas sobre 5 metros de altura.

Deslizadores en faenas que requieran ascenso o descenso vertical.

Del TIPO ll Limitación de Caídas: Es el equipo destinado a limitar el recorrido de una

persona para evitar (prevenir) su caída a un nivel inferior, limitando la distancia al borde

de la caída a 0,60 metro.

Page 19: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 19 de 40

Componentes:

Cinturones / Arneses para el pecho.

Cinturones / arneses de posicionamiento.

Anclaje para suspensión o soporte.

b) Estándares que debe cumplir el Sistema/Equipo

Los Equipos de protección deberán ser fabricados de acuerdo a normas aceptadas, y

certificados por un organismo autorizado para el tipo de equipo. (D.S.Nº 173 de 1982,

Ministerio de salud, artículos 7 y 14).

c) Arneses para el Cuerpo

El arnés de cuerpo completo o arnés de sujeción completa del cuerpo, es parte de un

sistema o equipo de protección para detener la caída libre de una persona, siendo su

uso obligatorio para todo el personal que trabaje expuesto a caída en altura de un nivel

igual o superior a 1,20 metros.

Los arneses deberán ser fabricados en un material (nylon, poliéster o de otro tipo) de

acuerdo a los estándares establecidos en la Normas Chilenas.

El arnés de cuerpo completo está compuesto de cintas tejidas de nylon o de poliéster

que se aseguran alrededor del cuerpo de una persona, de manera tal que en caso de

sufrir una caída libre, las fuerzas de la carga de impacto que se generan al frenar una

caída, se distribuyan a través de las piernas, caderas, el pecho y los hombros dirigiendo

las presiones hacia arriba y hacia fuera. Esta condición contribuye a reducir la

posibilidad de que el usuario sufra lesiones al ser detenida su caída.

El arnés de seguridad para el cuerpo completo, destinado a trabajos de altura, deberá

contar con los elementos necesarios para permitir la conexión con el sistema de

detención de caídas (argollas tipo D) a una cola o estrobo de seguridad, conectado a

una línea de vida o anclaje, considerando como obligatorio el uso de un dispositivo de

desaceleración o absorción de impacto, cuando la altura de caída libre sea igual o

superior a 5 metros.

Todo arnés de seguridad para el cuerpo completo, destinado a trabajos de altura con

riesgo de caída, deberá contar con dos colas o estrobos de seguridad para

desplazamientos y garantizar la protección permanente contra caídas.

El trabajador usuario de un arnés deberá mantener a lo menos, una cola de seguridad

amarrada en todo momento, ya sea en sentido vertical, horizontal o combinado, cuando

Page 20: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 20 de 40

trabaje con riesgo de caída igual o superior a 1,20 metros sobre el piso o nivel de

trabajo o a menor altura si bajo la superficie de trabajo hay objetos punzantes o

potencialmente peligrosos.

d) Cinturón de Seguridad (tipo cintura)

El cinturón de seguridad (tipo correa para cintura) NO DEBERA SER CONSIDERADO

EN NINGUN CASO COMO PARTE O COMPONENTE DE UN SISTEMA DE

DETENCION DE CAIDA LIBRE y deberá utilizarse solo para limitar la posición del

trabajador ante un riesgo de caída.

El cinturón de seguridad deberá ser utilizado para trabajos de desplazamiento

restringido y/o de posicionamiento.

El cinturón de seguridad deberá ser conectado a un anclaje fijo o línea de vida

adecuada, con cola o estrobo de seguridad acoplada con un conector (gancho o

mosquetón) a la argolla o anillo tipo "D" del cinturón, asegurando al usuario en un área

de trabajo limitada o restringida para evitar la posibilidad de caída.

El anclaje fijo al que debe conectarse la cola debe estar siempre a un nivel superior al

área o plataforma de trabajo de manera tal que el largo de la cola impida la caída libre.

e) Colas o estrobos de seguridad

Las colas o estrobos de seguridad estarán constituidas por una correa de nylon tejido,

cuerda de nylon trenzado o estrobo de cable de acero galvanizado, y deben cumplir con

los ensayos de fuerza e impacto exigidos de acuerdo a la Norma Chilena

correspondiente.

Los extremos libres de las colas o estrobos se deben someter a una terminación que

evite el deshilachado.

Los usuarios que realicen trabajos en caliente deberán utilizar líneas de sujeción de

acero galvanizado.

Nunca se deberá alargar una cola o estrobo de seguridad uniendo dos de ellas. Sólo se

deberán usar colas o estrobos de la longitud o largo adecuado. Nunca se deben hacer

nudos para acortar la línea de sujeción o estrobo. Las colas o estrobos de seguridad no

deberán marcarse y/o limpiarse con solventes químicos (sólo agua y jabón).

Las colas de seguridad de posicionamiento deberán ser unidas a los anillos o argollas

tipo D del cinturón ubicados a ambos costados de las caderas.

Page 21: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 21 de 40

Las colas o estrobos de seguridad empleados en arneses (equipos de protección tipo I)

nunca deberán exceder de 1,50 metros.

Línea de sujeción, Estrobos o cola de seguridad.

f) Líneas de Vida Horizontales

En todo trabajo que se efectúe en altura, sea estructural, sobre techo, obras civiles y

otras labores, se deberá instalar líneas de vida, constituidas por cables de acero

horizontales de 1/2" de diámetro (13 mm) con sus extremos fijos a una instalación fija

existente y aseguradas con dos prensas de doble apernado (referencia marca Crosby) a

cada lado, con el propósito de permitir que el personal pueda enganchar o fijar en las

líneas de vida, sus colas o estrobos de seguridad, ya sea en la utilización de arnés (tipo

I) o cinturón de seguridad (tipo II) y facilitar su desplazamiento y movilidad bajo

condiciones que garanticen evitar o detener su caída.

La línea de vida deberá tener siempre una tensión suficiente para que en caso de ocurrir

una caída el desplazamiento vertical sea mínimo

Se prohíbe el uso de cordeles de fibras u otros elementos de sujeción en trabajos de

altura para remplazar a los cables de acero.

Las líneas de vida no deberán ser utilizadas para ningún otro propósito que no sea el de

otorgar un sistema de seguridad contra caídas, permitiendo el desplazamiento del

trabajador.

La distancia máxima de una línea de vida será de 15 metros entre extremos y tensada

de tal manera que la flecha máxima (física) o catenaria no podrá exceder de 10 cm.

El extremo libre de las líneas de vida se deberán someter a una terminación que evite el

deshilachado.

Page 22: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 22 de 40

Las líneas de vida deberán ser inspeccionadas semanalmente por personal competente

y responsable. Las inspecciones deberán quedar registradas en hojas de registro o

listas de chequeo.

Cualquier sistema de línea de vida y/o dispositivos de protección que estén dañados o

presenten señales de deterioro, deberán ser retirados del servicio y restituidos.

Las líneas de vida deberán ser diseñadas, instaladas y usadas como parte de un equipo

o sistema completo de detención de caídas, manteniéndose un factor de seguridad

mínimo de dos (2).

Las líneas de vida horizontales deberán ser usadas como máximo por dos

personas entre soportes, a la vez.

Cuando el cable o línea de vida esté en contacto directo con los ejes de las vigas,

deberán instalarse elementos que eviten el daño o deterioro del cable con las partes

angulosas o agudas de las vigas.

Las líneas de vida horizontales deberán ser instaladas y mantenidas sólo por personal

competente, que tenga conocimiento necesario de prácticas en movimientos de cargas

para instalar y mantener la seguridad del sistema.

Las líneas de vida deberán ser instaladas de tal manera que permitan un adecuado

movimiento en todas las áreas de las estructuras, mientras se mantenga un sistema de

protección contra caídas para las personas.

El personal que deba instalar las líneas de vida, deberá protegerse de las caídas en

todo momento usando líneas de sujeción retráctiles, enganchando el arnés de

seguridad al acero estructural o a otro elemento utilizado como anclaje, como protección

en caso de caída.

g) Líneas de Vida Verticales

Las líneas de vida verticales, como parte de un sistema o equipo completo de

detención de caídas, se utilizarán como un sistema/equipo de protección contra caídas

durante el desplazamiento vertical del personal que debe ascender por escalas fijas

verticales, postes, antenas transmisoras, labores de rescate, trabajos de obras civiles y

otras estructuras ubicadas en altura.

Las líneas de vida verticales deben tener un diámetro de 8 mm (5/16”) mínimo, podrán

estar construidas de cuerda de poliéster trenzada, nylon o polipropileno, (fibras

sintéticas) o de acero inoxidable o galvanizado, las cuales deberán ser dotadas con

abrazaderas o carretillas deslizables o sujetadores de caída aprobados.

Page 23: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 23 de 40

Las líneas de vida verticales deberán ser usadas por una persona a la vez.

Este tipo de protección contra caídas podrá ser usado también contra riesgo de caídas

en operaciones como la construcción de andamios y montajes de estructuras de acero

donde los puntos de amarre o fijación están limitados y se requiera un movimiento

vertical.

Las líneas de vida verticales deberán fijarse a dos puntos de anclaje adecuados, los

cuales deberán resistir en cualquier punto de la línea como mínimo 2.268 kg

(Resistencia mínima a la tracción).

Las líneas de vida que se usen con deslizadores (abrazaderas o carretillas) u otros

dispositivos con mecanismos de trabado similares, deberán satisfacer los requisitos que

se especifican en este Procedimiento.

Las brigadas de rescate en montaña, en espacios confinados o labores mineras podrán

utilizar equipos de andinismo, es decir cuerdas y dispositivos de seguridad de otras

medidas, especialmente diseñadas para esta actividad.

h) Puntos de Anclaje

Deberán cumplir con los siguientes requisitos:

o Estos puntos de anclaje pueden ser: elementos de acero, vigas, equipos

pesados y puntos de anclajes especialmente diseñados.

o Cualquiera sea el punto de anclaje deberá resistir una carga mayor o igual a

2.226 kg, por trabajador conectado.

o Deberá ser independiente de cualquier anclaje que vaya a ser utilizado para

suspender o soportar plataformas de trabajos (andamios, plataformas móviles,

escaleras, etc.).

o Los sitios donde se instalará el anclaje deberán ser seleccionados correctamente

tomando en cuenta:

- Se debe reducir la posible distancia total de caída libre.

- Debe evitar los riesgos en las caídas tipo péndulo

- Se debe disponer de suficiente espacio libre en el recorrido de las posibles

caídas para no golpearse contra ningún objeto.

- No deben seleccionarse sitios en donde se requiere que el usuario trabaje por

encima del punto de anclaje.

Page 24: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 24 de 40

i) Espacio Libre Requerido para Detener la caída

Se debe tener presente los siguientes factores: (Nch 1258)

o Cantidad de espacio libre de caída debajo del usuario para evitar colisiones con

el piso o cualquier tipo de estructura.

o Longitud del estrobo utilizado (Cola de seguridad).

o Estatura del trabajador.

o Margen de Seguridad mayor o igual a 1 metro. (Desde nivel de piso).

j) Mantención de los Equipos

Estos equipos se deben mantener alejados de cualquier sustancia o elementos que les

provoquen daños, deterioro o desgaste en su estructura.

Los procedimientos de limpieza de estos equipos no deben causar efectos negativos en

las correas, en las partes metálicas o plásticas, por lo mismo es necesario que la

limpieza se realice con un trapo mojado o con una solución diluida con jabón neutro.

Las partes metálicas se deben secar con un trapo y el equipo debe colgarse para su

secado a la sombra y en un ambiente seco. Se debe evitar el secado directo con una

fuente calórica.

Los equipos deben ser almacenados en lugares libres de humedad, alejados de la

radiación ultravioleta, evitando el contacto con bordes cortantes (cantos vivos),

ambientes calurosos y la presencia de agentes químicos u otras sustancias corrosivas.

Queda prohibido realizar cualquier tipo de reparación al equipo. Cuando algún elemento

esté en malas condiciones, éste debe reponerse por un elemento nuevo.

k) Inspección de los Sistemas o Equipos de Protección Personal Contra Peligros de

Caídas en Altura

Todos los sistemas o equipos de protección contra riesgos de caídas en altura y sus

componentes, deberán ser sometidos a inspecciones visuales antes de cada uso, para

detectar signos de daño, deterioro o defectos. Se debe dejar registro escrito de la

inspección, esta actividad debe realizarla el usuario del arnés y no otra persona.

Si el equipo o sistema de protección personal contra riesgos de caídas esta sometido a

un uso continuo, severo y riguroso o expuesto a ambientes de atmósferas adversas

(agentes químicos), la frecuencia de las inspecciones y revisión del equipo será cada

vez que se requiera utilizar, conforme a las recomendaciones respecto a inspecciones

Page 25: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 25 de 40

prescritas por el fabricante o proveedor.

La inspección completa de los equipos de protección personal contra caídas de altura,

deberá ser realizada por personas responsables y capacitadas por el Proveedor,

Supervisor a cargo o Asesor en Prevención de Riesgos, con conocimientos y

experiencia necesaria para revisar correctamente el equipo.

La fecha de dicha inspección se deberá indicar mediante una etiqueta autoadhesiva en

el cinturón o arnés.

Todos aquellos equipos de protección personal contra riesgos de caídas que hayan

sido sometidos a impactos accidentales, debido a una caída libre o a una prueba de

ensayo deberán ser retirados y destruidos, ya que los accesorios pueden haber

quedado afectados por un exceso de tensión y debilitados. (cinturones, arneses, colas o

estrobos de seguridad, etc.)

Cada vez que se utilice el equipo se deberá hacer una inspección, dejando registro de

ella, donde se debe considerar:

o Estado de Etiquetas u otras marcas que indiquen revisiones anteriores al equipo.

o Correas, costuras, estado de las fibras, quemaduras, desgaste y roturas.

o Presencia y estado de partes metálicas, argollas en D, hebillas que puedan

mostrar deformaciones, fracturas, corrosiones, bordes filosos o evidencias de

exposición con químicos.

o Presencia y estado de las piezas plásticas que puedan tener cortes, roturas,

deformaciones o mostrar evidencia de quemaduras con calor o degradación con

químicos.

l) Registro de la Inspección (Lista de Chequeo)

El resultado de la inspección o cualquier deficiencia que no cumpla con las especificaciones y

requisitos definidos y establecidos en este Procedimiento, quedará debidamente registrado, el

usuario debe informar a su Jefatura directa o a su Asesor en Prevención de Riesgos, los cuales

tomarán las medidas necesarias para restituir con un nuevo equipo al trabajador.

Los equipos que presenten cualquier alteración, anomalía o condición subestándar, deberán

ser retirados y destruidos de inmediato.

3.7 PLATAFORMAS MÓVILES Y ESTÁTICAS DE TRABAJO

Page 26: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 26 de 40

a) Plataformas Suspendidas

Las plataformas suspendidas (andamio suspendido) pueden ser utilizadas para trabajos en

fachadas (limpieza, pintura, obras) siempre que cumplan con lo siguiente:

Parapeto, zócalo y piso, y estar fijo en algún elemento estructural de la edificación;

Dispositivo de bloqueo mecánico automático, considerando la máxima capacidad de

carga del equipamiento; placa de identificación con la carga máxima de trabajo

permitida, en lugar visible.

El cable de acero debe tener las siguientes especificaciones:

Carga de ruptura igual a, como mínimo, cinco veces la carga máxima utilizada;

Protección contra roces;

b) Plataformas Elevatorias

Las plataformas elevatorias (tijera Standard, tijera Todo Terreno, telescópica, mástil vertical,

articulada, unipersonal y revocable) deben cumplir como mínimo con los siguientes requisitos:

Indicación de la capacidad de carga y alcance máximo visible a distancia;

Conos reflectantes para la señalización horizontal de ubicación de la máquina;

Sistema de control de descenso de emergencia;

Alerta sonora y visual de traslación;

Dispositivo antibasculante y limitador de carga;

Fijaciones para cinturón de seguridad en la plataforma;

Sistema de traba/freno de las ruedas cuando están en operación:

Sistema de estabilización automática a ser utilizado antes de que la plataforma sea

subida.

Plataforma operacional con piso engomado.

c) Balancín Individual (silla colgante)

La silla colgante debe cumplir los siguientes requisitos:

Tener atadura frontal (en el pecho);

Page 27: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 27 de 40

El punto de anclaje del cable de sustentación de la silla debe ser independiente del

punto de anclaje del cable de anticaída y resistir como mínimo 1500 kg;

Debe estar dotada de dispositivo de ascenso/descenso, con doble tranca de seguridad.

d) Pasarelas para Techos

Las pasarelas para trabajos en techos deben cumplir los siguientes requisitos:

Fabricadas en duraluminio antideslizante, con largo y ancho que permitan el movimiento

con seguridad;

Poseer escalones para cuando sean utilizadas en superficies inclinadas o no poseer

escalones cuando sean utilizadas en superficies que no presenten inclinación;

Poseer dispositivo de interconexión/trabado entre los tablones.

Poseer puntos de anclaje y Línea de Vida acompañando la extensión de la pasarela

para uso de cinturón de seguridad durante la permanencia sobre la misma. (ver punto

de línea de vida en apartado de “sistemas de protección contra caídas”).

4.- REFERENCIAS

No Aplica.

Page 28: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 28 de 40

5.- ANEXOS

Anexo 1: Formulario de Permiso de Trabajos en Altura

FORMULARIO PERMISO TRABAJO ESPECIAL

Gerencia: Fecha de Inicio:

Área: Hora de Inicio:

Tipo de Trabajo Especial (T.E): Fecha de Término:

Descripción del Trabajo: Hora de Término:

Empresa que realizará el T.E.:

SERVICIOS DE EMERGENCIA PROCEDIMIENTOS ESPECÍFICOS (Sí Corresponde)

N ° TELEFONO SALA DE CONTROL FRECUENCIA RADIO

………...………………… …………………………..

NOMBRE DEL PROCEDIMIENTO: ………………………………………………………………………………………………………...

PELIGROS PRESENTES EN LA TAREA

PELIGROS ¿Cómo se Controlarán los Riesgos?

PERSONAS RESPONSABLES DEL TRABAJO ESPECIAL

OCUPACIÓN NOMBRE Jefe a Cargo del Trabajo Especial:

Operador:

Ayudante:

AUTORIZACIÓN SOLICITUD PERMISO DE TRABAJO ESPECIAL

Nombre del que Autoriza el Trabajo Especial (Dueño del Área): CERTIFICO QUE TODAS LAS PRECAUCIONES REQUERIDAS HAN SIDO TOMADAS Y QUE LOS EQUIPOS NECESARIOS HAN SIDO ENTREGADOS PARA OPERAR EN CONDICIONES DE RIESGO CONTROLADO.

Nombre Firma Fecha Hora

Dueño de área

Válido por el turno de la persona que autoriza. F-CR-GPR-026

Page 29: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 29 de 40

Anexo 2: Tarjeta Evaluación de Riesgos y Control Operacional para Trabajos en Altura

a) Anverso Tarjeta

TARJETA EVALUACIÓN DE RIESGOS Y CONTROL OPERACIONAL PARA TRABAJOS EN ALTURA

(No se autorizan actividades de trabajos en altura a menos que esta tarjeta, esté llena por el anverso y reverso, autorizada por el Jefe a

cargo del T.E. y portada por el operador que realiza el trabajo).

Verificar las Condiciones de Seguridad Sí No N/A

¿Fueron informados las personas del trabajo?

¿Es necesario colocar avisos?

¿Se necesita aislar el área (colocación de conos, barreras, huinchas o combinación de estos)?

¿Fueron considerados los peligros del entorno?

¿Se usará equipo de rescate?

¿Se usará equipo de comunicación?

Trabajo en Altura

¿Las zonas de trabajo se mantienen limpias, ordenadas y con buena iluminación?

¿El movimiento vertical del material de cubierta, debe realizarse mediante cuerdas u otros elementos auxiliares?

ARNES DE SEGURIDAD Y OTROS ACCESORIOS

¿Los arneses de seguridad tienen certificación de un organismo calificado?

¿El o los arneses de seguridad cuentan con dos piolas de seguridad con sistema de amortiguador de caídas o

lllimpacto, (Trabajo sobre 5 metros de altura)?

¿El o los arneses de seguridad, se inspeccionaron antes de ser usados?

¿El cable de vida horizontal es de acero de 1/2" de diámetro como mínimo?

¿Las líneas de vida horizontales serán usadas como máximo por dos personas, entre soportes, a la vez?

¿Cuando la línea de vida esté en contacto directo con los ejes de las vigas, se instalará elementos que eviten el

llldaño del cable?

¿Toda herramienta manual tiene una cuerda o cinta que pueda ser afianzada a la muñeca del trabajador?

¿Se usan escalas de fidra de vidrio y metálicas de fabrica (Está prohibido el uso de escalas del tipo hechizo)?

¿Las escalas tienen punto de apoyo antideslizante?

¿Las áreas inferiores, está delimitadas por medio de barreras y/o cinta que indique "Peligro Trabajos en Altura"?

ANDAMIOS

¿La instalación del andamio, se realizó sobre piso o suelo sólido, parejo y absolutamente estable?

¿El andamio tubular fue montado sobre una base adecuada para evitar una pérdida de verticalidad?

¿El andamio está amarrado a estructuras estables o estabilizados con soporte, (altura mayor a 3 m.)?

¿La línea de vida está instalada en forma independiente de la estructura del andamio?

¿El andamio cuenta con barandas metálicas o pasamanos con una altura superior a 0,90 m. Firmemente

lllafianzada?

¿Las barandas metálicas de protección del andamio construidas con tubos tienen un diámetro exterior de 1 1/2"?

¿La superficie de trabajo del andamio cuenta con rodapié de una altura de 13, 5 cm?

¿La superficie de trabajo del andamio es de bandejas metálicas antideslizante?

¿El acceso a la plataforma de trabajo es por una escala?

¿Los tendidos y líneas de conducción de electricidad están aislados?

¿Cuando las condiciones climáticas presentan nieve y/o escarcha, se ha cubierto la plataforma de trabajo con

llaserrín u otro material absorbente?

¿Las plataformas del andamio se encuentran amarradas a la estructura del andamio de manera de prevenir

iidesplazamientos o volcamiento?

¿Permanecerá un supervisor a tiempo completo mientra dure el trabajo en altura?

Fecha:

Page 30: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 30 de 40

b) Reverso Tarjeta

TARJETA EVALUACIÓN DE RIESGOS Y CONTROL OPERACIONAL PARA TRABAJOS EN ALTURA

NOTA: Marque con una X lo que corresponda.

Reglamento Permisos Trabajos en Caliente.

Peligros del Lugar de Trabajo

Golpeado por Sobreesfuerzo al tratar de sacar algo que se ha

atascado Golpeado con atascado

Golpeado contra Exposición a polvo Sobre los Límites PermitidosPermitidos Caída a diferente nivel Exposición a ruido Sobre los Límites

Caída al mismo nivel Deslizamiento de tierra / derrumbes

Contacto con energía eléctrica Proyección de Partículas

Contacto con sustancia peligrosa Exposición a vapores ácidos

Contacto con material o equipo caliente Exposición a radiaciones ionizantes

Contacto con partículas en suspensión Exposición Acido sulfúrico

Explosión de Gases en Espacios Confinados Exposición Anhídrido sulfuroso

Intoxicación por gases Exposición Monóxido de Carbono

Atrapado entre Exposición Anhídrido Carbónico

Atrapado bajo Exposición Gas cianhídrico

Incendio Exposición gases nitrosos

Deficiencia de Oxígeno Exposición a cloro

Sobreesfuerzo al levantar Exposición a temperaturas extremas

Sobreesfuerzo al adoptar una postura incorrecta de trabajo.

Equipo de Protección Personal

Requerido Elementos de Apoyo Ropa de Trabajo

Casco de Seguridad Equipo de Medición de Gases Buzo Antiácido

Lente de Seguridad Explosímetro Tenida Antiácido

Protección Auditiva Radio Comunicaciones Tenida Térmica Antiácido

Respirador con Filtro polvo /gases Equipo Autocontenido Buzo Mezclilla

Equipo de Respiración Autónomo Extintores Tenida de Mezclilla

Guantes PVC, Cuero, Soldador, etc Grifos Tenida Impermeable

Zapatos de Seguridad Mangueras Tenida de Soldador

Botas de Seguridad Pitones

Cubre Calzado Escalas

Arnés con Colas de Seguridad Cordeles

APROBACIÓN DE LA TARJETA GUÍA

Aprobado Por (Jefe a cargo del T.E.): Firma:

Nombre del Operador: Firma:

Page 31: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 31 de 40

Anexo 3: Lista de verificación para trabajos en Altura-Andamios

LISTA DE VERIFICACIÓN

TRABAJOS EN ALTURA – ANDAMIOS

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

Gerencia:

Proceso / Subproceso:

Área a Verificar:

Líder Proceso/Administrador de Contrato:

Nombre EECC:

Fecha de la Verificación:

Nombre / Firma Verificador:

N° Aspectos a Verificar Si No NA Observaciones

CO

NS

IDE

RA

CIO

NE

S G

EN

ER

AL

ES

1 Existe Permiso de Trabajo Especial (F-CR-

GPR-026), autorizado por el Jefe de Turno.

2 Existe procedimiento de trabajo específico

para esta actividad.

3 Existe matriz de evaluación de peligros y

evaluación de riesgos para la actividad.

4 Existe AST para la actividad en terreno.

5 Se completo la Tarjeta Guía de Trabajos en

Altura (Anexo 3, del Reglamento trabajos

especiales (RO-CR-GPR-004)).

6 El trabajador cuenta con su arnés de

seguridad en adecuadas condiciones.

Page 32: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 32 de 40

7 El equipo de protección personal contra

caídas se encuentra certificado por un

organismo competente.

8 Las cuerdas de seguridad están afianzadas

a una estructura fija y estable.

9 Los trabajos en altura se encuentran

señalizados en su nivel inferior, con cinta de

peligro, conos u otro medio.

10 Los trabajadores se encuentran en buenas

condiciones físicas para realizar los trabajos

en altura (examen de altura física del

organismo administrador).

11 El trabajador cuenta con las capacitaciones

correspondientes sobre riesgos asociados,

procedimientos de trabajo, uso correcto de

sus EPP, procedimientos de emergencia.

AN

DA

MIO

S

12 El montaje y desmontaje de los andamios

están siendo realizados por personal

competente, capacitado y certificado.

13 Se cuenta con las certificaciones de las

estructuras del andamio a utilizar.

14 En el montaje y desmontaje del andamio el

personal cuenta con su arnés de seguridad

correspondiente.

15 En el montaje y desmontaje del andamio se

cuenta con “Loro Vivo” en la parte inferior.

16 El área donde se instala el andamio, se

encuentra delimitada y restringida.

17 Si el andamio se encuentra en zonas de

tránsito de personas y vehículos, estas

están delimitadas y señalizadas. Durante la

noche cuentan con señalización lumínica.

Page 33: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 33 de 40

18 Los andamios de más de 3 cuerpos,

cuentan con escalas interiores.

19 Todos los cuerpos y partes del andamio

son metálicos.

20 El andamio se encuentra montado sobre

una base adecuada.

21 El andamio se encuentra asegurado en

forma vertical cada 6 metros y horizontal

cada 9 metros.

22 El andamio de más de 1mt de altura cuenta

con barandas de 1 metro, desde la

plataforma de trabajo.

23 El andamio de más de 2 metros, cuenta con

baranda de 1 metro y otra baranda

intermedia a 50 centímetros de la

plataforma de trabajo.

24 El andamio de más de 2 metros cuenta con

un rodapié no menor a 10 centímetros de

altura.

25 La plataforma de trabajo tiene un ancho

mínimo de 60 cm.

26 El andamio con ruedas cuenta con sistemas

de frenos y seguros que impidan su

movimiento inesperado.

27 Ninguna parte del andamio se encuentra en

contacto con líneas o equipos energizados.

28 Se cumple una distancia entre el andamio y

las líneas energizadas del área, de 3 metros

por línea de contención de hasta 5.000

voltios.

29 Al no poder cumplir con las distancias de

seguridad con los equipos o líneas

energizadas, se bloquearon o aislaron

Page 34: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 34 de 40

estos.

30 La actividad anterior (Bloqueo o aislamiento

de equipos), la realizó personal eléctrico

competente de MLP.

31 El andamio cuenta con la tarjeta de

identificación de seguridad de acuerdo a su

estado de montaje o desmontaje

(Roja– Verde)

Anexo 4: Lista de verificación Escalas y Escaleras

LISTA DE VERIFICACIÓN

ESCALAS Y ESCALERAS

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

Gerencia:

Proceso / Subproceso:

Área a Verificar:

Líder Proceso/Administrador de Contrato:

Nombre EECC:

Fecha de la Verificación:

Nombre / Firma Verificador:

N° Aspectos a Verificar Si No NA Observaciones

GE

NE

RA

LE

S 1 Existe Permiso de Trabajo Especial (F-CR-

GPR-026), autorizado por el Jefe de Turno.

2 Existe Instructivo de trabajo para esta

actividad.

Page 35: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 35 de 40

3 Existe matriz de evaluación de peligros y

evaluación de riesgos para la actividad.

4 Existe AST para la actividad en terreno.

5 Se completo la Tarjeta Guía de Trabajos en

Altura (Anexo 3, del Reglamento trabajos

especiales (RO.CR.GPR-004)

ES

CA

LA

S

6 Las escalas utilizadas no son hechizas ni de

uso doméstico.

7 Para trabajos eléctricos, la escala utilizada

es de fibra.

8 Las escalas portátiles en uso, son

aseguradas para evitar su resbalamiento,

mediante sogas o cuerdas.

9 Las escalas en uso cuentan con bases o

zapatas antideslizantes.

10 En las escalas corredizas los pestillos o

retenes de seguridad se encuentran en

buen estado y enganchados.

11 Las escalas en mal estado son retiradas de

faena en forma inmediata.

ES

CL

AS

D

E G

AT

O

12 Las escalas de gato de más de 8 metros

cuentan con descansos cada 8 metros.

13 Las escalas de gato de más de 5 metros

cuentan con canastillo o jaula de protección.

14 El canastillo o jaula de protección se

encuentra a menos de 70 cm apartado de

los peldaños de la escala.

ES

CA

LE

R

AS

15 Las escaleras se encuentran certificadas

por un profesional competente.

16 Esta provista de barandas y rodapiés de 10

Page 36: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 36 de 40

cm de alto. (Escaleras de más 4 peldaños).

17 Los peldaños en su parte frontal y superior

se encuentran pintados de color amarillo.

18 Existe señalética que indique “Uso de

ambas manos” como apoyo.

19 Las barandas metálicas:

a Están construidas como mínimo de cañerías

de 2” de diámetro.

b Tienen una altura de 1.10 metros en su

parte superior y 50 centímetros en su parte

media.

c Están pintadas de color amarillo

20 Las barandas de madera:

a Están construidas en maderas cepilladas de

2”x3”

b Tienen una altura de 1.10 metros en su

parte superior y 50 centímetros en su parte

media.

ME

DID

AS

DE

SE

GU

RID

AD

21 El trabajador cuenta con su arnés de

seguridad en adecuadas condiciones.

22 El equipo de protección personal contra

caídas se encuentra certificado por un

organismo competente.

23 Las cuerdas de seguridad están afianzadas

a una estructura fija y estable.

24 Los trabajos en altura se señalizan en su

nivel inferior, con cinta de peligro, conos u

otro medio y con señalética de advertencia.

25 Los trabajadores se encuentran en buenas

condiciones físicas para realizar los trabajos

Page 37: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 37 de 40

en altura (examen de altura física del

organismo administrador).

26 El trabajador cuenta con las capacitaciones

correspondientes sobre riesgos asociados,

procedimientos de trabajo, uso correcto de

sus EPP, procedimientos de emergencia.

Anexo 5: Lista de verificación Elementos de Protección Personal EPP Altura

EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL

SISTEMAS CONTRA CAIDAS PARA

TRABAJOS EN ALTURA.

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

Gerencia a la cual pertenece:

Proceso / Subproceso:

Nombre Área a Verificar:

Líder Proceso/Administrador de Contrato:

Nombre EECC:

Fecha de la Verificación:

Nombre / Firma Verificador:

N° Aspectos a Verificar Si No NA Observaciones

1 Eligio el tipo de arnés adecuado

(dependiendo del tipo de trabajo y de las

características del área de trabajo).

2 El arnés cuenta con certificación por algún

organismo nacional autorizado para este

efecto, en lo relativo al control de calidad,

según el Decreto Supremo Nº 18.

3 El arnés de seguridad cuenta con dos líneas

de sujeción o estrobos (colas de seguridad)

Page 38: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 38 de 40

en buen estado.

4 El arnés de seguridad cuenta con lo siguiente:

a Identificación de la Clase de Arnés según la

Nch 1258 (A, D, E o P).

b Nombre, marca registrada u otra

identificación del fabricante o proveedor.

c Número de partida o serie que permita trazar

el origen.

d Año de fabricación del producto.

e Identificación de la fibra del producto.

5 Los conectores mosquetones, ganchos con

auto cierre, autobloqueo y anillos D, tienen

una capacidad de soportar más o igual de

2.300 Kg

6 Se instaló líneas de vida de 13 mm (½”), con

sus extremos fijos a la instalación existente

(para trabajos en techos o en lugares que no

exista una estructura fija donde enganchar

las cuerdas del arnés).

7 La línea de vida horizontal se fijo firmemente

a estructuras metálicas o a elementos

dispuestos para su fijación.

8 Los cables se fijaron con 3 pernos U, o

prensas de doble apernado (referencia

marca Crosby) para cable de acero de ½”.

9 Las tuercas de los pernos se colocaron hacia

el lado de la extensión del cable y a 1 metro

de altura, para reducir la altura ante una

caída.

10 Para ascender a escalas fijas verticales,

torres de acero, antenas o trabajos de

ingeniería civil u otras estructuras en altura.

Page 39: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 39 de 40

Se utiliza una línea de vida vertical.

11 Las líneas de vida verticales están dotadas

de abrazaderas o carretillas deslizables.

12 Los arnés de seguridad cuentan con 2 líneas

de sujeción (colas) unidas a los anillos o

argollas D, del cinturón ubicado en la

espalda.

13 Los trabajadores que realizan trabajos en

caliente utilizan líneas de sujeción de acero

galvanizado.

14 Los puntos de anclaje son elementos de

acero, vigas, equipos pesados o puntos de

anclajes especialmente diseñados.

15 El punto de anclaje resiste una carga mayor

o igual a 2.226 kg, por trabajador que se

conecte.

16 Los sitios donde se instalará o se instalo el

anclaje fue seleccionado correctamente

tomando en cuenta las características

mencionadas en el apartado de “Puntos de

Anclaje”.

17 Todos los trabajadores que realizan Trabajos

en Altura y utilizan estos equipos de

protección Contra caídas fueron capacitados

en los temas considerados en el punto de

capacitación. Existe constancia de esta

actividad (registro escrito).

18 Se realiza el mantenimiento de los arneses

de seguridad de acuerdo a lo estipulado en el

apartado “mantención de los equipos”.

19 Se realiza Inspección al arnés de seguridad

antes de realizar los trabajos en altura (con

registro de chequeo formal).

Page 40: 08 PE-GR-PR-009 Trabajos en Altura

TRABAJOS EN ALTURA

PROCEDIMIENTO

PE-GR-PR-009

REVISIÓN 0

PE-GR-PR-009 Página 40 de 40

20 El o los equipos con deterioros o sobre el

cual se tengan dudas respecto a su buen

desempeño, fueron destruidos.

6.- REGISTRO DE REVISIONES

REGISTRO DE REVISIONES

Revisión Fecha Descripción del Cambio

0 31-03-2012 Elaboración