· sobre este manual de instruções este manual de instruções é válido para todos os modelos...

361
Manual de instruções Fusca Edição no Brasil 07.2015

Upload: doandang

Post on 03-Dec-2018

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Manual de instruesFuscaEdio no Brasil 07.2015

    Manual de instrues:FuscaData de fechamento: 27.03.2015Portugus Brasil: 07.2015Nmero de artigo: 161.5B1.B5C.66Teile-Nr.: 5C5012766AL

    5C5012766AL

  • Significado dos smbolos

    Identifica uma referncia a um trecho dotexto com informaes importantes e ori-entaes de segurana dentro de umcaptulo. Essa referncia deve ser sempreobservada.

    Esta seta indica que o trecho do textocontinua na pgina seguinte.

    Esta seta indica o fim de um trecho dotexto.

    O smbolo identifica situaes nas quais oveculo deve ser parado o mais rpidopossvel.

    O smbolo identifica uma marca registra-da. A falta desse smbolo no garanteque os termos possam ser usados livre-mente.

    Smbolos deste tipo fazem referncia aalertas dentro do mesmo trecho do textoou da pgina indicada, para indicar poss-veis riscos de acidente e de ferimentos ecomo eles podem ser evitados.

    Referncia cruzada a um possvel danomaterial dentro do mesmo trecho do textoou da pgina indicada.

    PERIGOTextos com este smbolo indicam situaesextremamente perigosas, que podem causara morte ou ferimentos graves no caso deinobservncia.

    ADVERTNCIATextos com este smbolo indicam situaesperigosas, que podem causar a morte ou feri-mentos graves no caso de inobservncia.

    CUIDADOTextos com este smbolo indicam situaesperigosas, que podem causar ferimentos le-ves ou graves no caso de inobservncia.

    NOTATextos com este smbolo indicam situaes pe-rigosas, que podem causar danos ao veculono caso de inobservncia.

    Textos com este smbolo contm orientaespara a proteo do meio ambiente.

    Textos com este smbolo contm informa-es adicionais.

    A Volkswagen trabalha constantemente no desen-volvimento contnuo de todos os tipos e modelosde veculo. Por esse motivo, pedimos a sua com-preenso para o fato de que alteraes na forma,nos equipamentos e na tecnologia dos veculosso possveis a qualquer tempo. As indicaes so-bre a abrangncia de fornecimento, a aparncia, apotncia, as dimenses, os pesos, o consumo decombustvel, as normas e as funes dos veculoscorrespondem s informaes disponveis no fe-chamento da redao deste manual. possvelque algumas verses s estejam disponveis nummomento posterior (a Concessionria Volkswagenlocal pode fornecer as informaes) ou sejam ofe-recidas somente em determinados mercados. Noso admissveis reivindicaes derivadas das indi-caes, figuras e descries deste manual.

    No so permitidas a impresso, reproduo e tra-duo, total ou parcial, sem autorizao por escritoda Volkswagen de Mxico.

    Todos os direitos deste material so expressamen-te reservados Volkswagen de Mxico, conformea legislao de direitos autorais. Reservado o di-reito a modificaes.

    Produzido no Mxico.

    2015 Volkswagen de Mxico, S.A. de C.V.

    Papel produzido com celulose embranqueci-da sem cloro.

  • Muito obrigado por sua confianaCom este Volkswagen, voc est recebendo um veculo com a mais moderna tecnologia e diversos equi-pamentos de conforto, que voc certamente desejar usar em suas viagens dirias.Antes da primeira utilizao, ler e observar as informaes contidas neste Manual de instruespara que voc conhea de forma rpida e abrangente o veculo, bem como para poder reconhecere evitar possveis perigos para si e para terceiros.Caso voc tenha mais perguntas sobre o seu veculo ou acredite que a literatura de bordo no estejacompleta, entrar em contato com a sua Concessionria Volkswagen. As Concessionrias Volkswagensempre esto abertas a dvidas, sugestes e crticas.Ns lhe desejamos muitas alegrias com o seu veculo e uma boa viagem sempre.Volkswagen de Mxico, S.A. de C.V.

    PERIGOPgina 94, Informaes bsicas para ins-talao e utilizao de cadeiras de criana.

    Muito obrigado por sua confiana 1

    5C50

    1276

    6AL

    5C5012766AL

  • ndiceSobre este Manual deinstrues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

    Vista geral do veculo . . . . . . . . . . . . 6Vistas externas Vista lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Vista traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Interior do veculo Vista geral da porta do condutor . . . . . . . 9 Vista geral do lado do condutor . . . . . . . . 10 Vista geral do console central . . . . . . . . . 12 Vista geral do lado do passageiro

    dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Vista geral dos smbolos no

    revestimento do teto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Instrumento combinado Luzes de advertncia e de controle . . . . 15 Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Sistema de informaes Volkswagen . . . 24

    Antes da conduo . . . . . . . . . . . . . . . 30Antes de partir Orientaes para conduo . . . . . . . . . . . 30 Dados tcnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Abrir e fechar Jogo de chaves do veculo . . . . . . . . . . . . 39 Travamento central e sistema de

    travamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Tampa do compartimento de bagagem . 53 Vidros eltricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Teto solar panormico eltrico de vidro . 59Sentar de forma correta e segura Ajustar a posio do banco . . . . . . . . . . . . 63 Funes do banco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Cintos de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Sistema de airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Cadeiras de criana . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Luz e visibilidade Iluminao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Proteo solar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Limpadores e lavadores do para-brisa . . 112 Espelhos retrovisores . . . . . . . . . . . . . . . . . 118

    Transportar Orientaes para conduo . . . . . . . . . . . 122 Compartimento de bagagem . . . . . . . . . . 127 Bagageiro do teto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Conduo com reboque . . . . . . . . . . . . . . 133Equipamentos prticos Porta-objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Porta-copos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Cinzeiro e acendedor de cigarro . . . . . . . 141 Tomadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143

    Durante a conduo . . . . . . . . . . . . . . 145Dar partida, trocar a marcha, estacionar Ligar e desligar o motor . . . . . . . . . . . . . . . 145 Trocar marchas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Frear, parar e estacionar . . . . . . . . . . . . . . 162 Conduzir com conscincia ecolgica . . . 172 Direo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175Sistemas de assistncia ao condutor Sistemas de assistncia de arranque . . . 178 Park Pilot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Cmera de marcha a r (Rear View) . . . 186 Sistema regulador de velocidade (GRA) 191 Sensor de ponto cego incluindo

    assistente de sada de vaga . . . . . . . . . . . 194Clima Aquecer, ventilar, resfriar . . . . . . . . . . . . . . 200No posto de combustvel Abastecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215

    Conservao, limpeza,manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219No compartimento do motor Preparaes para trabalhos no

    compartimento do motor . . . . . . . . . . . . . . 219 leo do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224 Lquido de arrefecimento do motor . . . . . 230 Bateria do veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235

    ndice2

  • Rodas e pneus Sistema de controle dos pneus . . . . . . . . 240 Fatos sobre as rodas e os pneus . . . . . . 244Conservao e manuteno do veculo Conservar e limpar a parte externa do

    veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 Conservar e limpar o interior do veculo 267 Acessrio, reposio de peas, reparos

    e modificaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 Servios on-line mveis . . . . . . . . . . . . . . . 284 Informaes ao consumidor . . . . . . . . . . . 288 Controle do motor e sistema de

    purificao do gs de escape . . . . . . . . . . 291

    Autoajuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294Orientaes prticas Perguntas e respostas . . . . . . . . . . . . . . . . 294 Em caso de emergncia . . . . . . . . . . . . . . 296

    Fechamento ou abertura de emergncia 299 Ferramentas de bordo . . . . . . . . . . . . . . . . 303 Calotas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 Troca de roda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308 Kit de reparo dos pneus . . . . . . . . . . . . . . 314 Fusveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318 Troca de lmpada incandescente . . . . . . 321 Auxlio partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332 Puxar e rebocar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335

    Abreviaturas utilizadas . . . . . . . . . . 341

    ndice remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343

    ndice 3

    5C50

    1276

    6AL

  • Sobre este Manual de instrues Este Manual de instrues vlido para todosos modelos e verses do Fusca. Voc encontra um ndice remissivo em ordemalfabtica no final do manual. Um ndice de abreviaturas ao final do manualesclarece abreviaturas e denominaes tcnicas. Indicaes de direo como esquerda, direita,dianteiro e traseiro tm como referncia, via de re-gra, o sentido de direo do veculo, salvo indica-o em contrrio. As figuras servem como orientao e devemser entendidas como representaes esquemti-cas. Este Manual de instrues foi desenvolvido pa-ra veculos com direo esquerda. No caso deveculos com direo direita, os comandos estoordenados parcialmente de forma diferente da re-presentada nas ilustraes ou descrita no texto. Definies breves que so distinguidas por core so colocadas antes de algumas sees nestemanual, resumem as funes e a utilizao de umsistema ou equipamento. Mais informaes sobreos sistemas e equipamentos, alm das suas ca-ractersticas, comandos e limites de sistemas es-to nas respectivas sees. Modificaes tcnicas no veculo surgidas apso fechamento da redao deste manual encon-tram-se em um Suplemento anexo literatura debordo.

    Todos os equipamentos e modelos esto descritossem que sejam identificados como equipamentosespeciais ou variantes de modelo. Desta forma,

    podem estar descritos equipamentos que o seuveculo no possua ou que estejam disponveisapenas em alguns mercados. Voc obtm os equi-pamentos de seu veculo na documentao devenda. Para mais informaes, dirigir-se a suaConcessionria Volkswagen.

    Todas as indicaes deste Manual de instruesso relativas s informaes disponveis na datade fechamento da redao. Devido ao desenvolvi-mento contnuo do veculo, possvel que existamdivergncias entre o veculo e as indicaes destemanual de instrues. Nenhuma exigncia podeser reivindicada das indicaes, figuras ou descri-es diferentes deste manual.

    Ao vender ou emprestar o veculo, certificar-se deque toda a literatura de bordo se encontre no ve-culo.

    Componentes fixos da literatura debordo: Manuteno e garantia Manual de instrues

    Componentes adicionais da literaturade bordo (opcionais): Suplemento Rdio e sistema de navegao Preparao para telefone mvel Outros anexos

    Sobre este Manual de instrues4

  • Sobre este Manual de instrues 5

    5C50

    1276

    6AL

  • Vista geral do veculoVistas externas

    Vista lateral

    Fig. 1 Vista geral do lado direito do veculo.

    Legenda para Fig. 1:Antena do teto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288Portinhola do tanque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210Maaneta externa das portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Espelho retrovisor externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Indicador do sensor de ponto cego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Lanterna adicional dos indicadores de direo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Pontos de apoio do macaco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308

    1

    2

    3

    4

    5

    As posies 3 at 5 esto no mesmo lugar nooutro lado do veculo.

    Vista geral do veculo6

  • Vista frontal

    Fig. 2 Vista geral da parte frontal do veculo.

    Legenda para Fig. 2:Sensor de chuva e de luz na base do espelho para: Limpadores do para-brisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Comando automtico das luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Para-brisa com: Nmero de identificao do veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Limpadores do para-brisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112Tampa do compartimento do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219Alavanca de destravamento da tampa do compartimento do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219Farol dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101, 321Lanterna dianteira dos indicadores de direo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101, 321Farol de neblina e farol de converso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101, 321Sensores dianteiros do Park Pilot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181Suporte da placa de licena dianteiraAlojamento da argola de reboque dianteira atrs de uma cobertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    Vistas externas 7

    5C50

    1276

    6AL

  • Vista traseira

    Fig. 3 Vista geral da traseira do veculo.

    Legenda para Fig. 3:Vidro traseiro com: Desembaador do vidro traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200Lanterna de freio elevadarea da cmera de marcha a r (Rear View) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186Logo Volkswagen para abertura da tampa do compartimento de bagagem . . . . . . . . . . . . . . . 53Lanternas traseiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101, 321Iluminao da placa de licena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321Sensores traseiros do Park Pilot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181Sensor de radar do sensor de ponto cego atrs do para-choque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194Lanterna de neblina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101, 321Alojamento da argola de reboque traseira atrs de uma cobertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    As posies 5 , 7 e 8 esto disponveis nomesmo lugar do lado esquerdo e direito.

    Vista geral do veculo8

  • Interior do veculo

    Vista geral da porta do condutor

    Fig. 4 Vista geral dos comandos na porta do condutor (veculos com direo esquerda). Em veculoscom direo direita, a disposio dos elementos espelhada.

    Legenda para Fig. 4:Luz de controle do boto do travamento central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Botes de comando dos vidros eltricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Maaneta da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Boto de travamento central para o destravamento e travamento do veculo . . . . . . . . 43Boto de ajuste dos espelhos retrovisores externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Ajuste dos espelhos retrovisores externos Desembaador dos espelhos retrovisores externos Rebater os espelhos retrovisores externos para dentro Alavanca de destravamento da tampa do compartimento do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219Porta-garrafas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139Refletor

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    Interior do veculo 9

    5C50

    1276

    6AL

  • Vista geral do lado do condutor

    Fig. 5 Vista geral do lado do condutor (veculos com direo esquerda).

    Fig. 6 Vista geral do lado do condutor (veculos com direo direita).

    Vista geral do veculo10

  • Legenda para Fig. 5 e Fig. 6:Instrumento combinado: Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Luzes de advertncia e de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Difusor de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200Alavanca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Para ligar os limpadores do para-brisa Do temporizador dos limpadores do para-brisa ou para ligar o sensor de chuva Com interruptor para regular os nveis do temporizador dos limpadores ou a sensibilida-

    de do sensor de chuva Para desligar os lavadores do para-brisa Do movimento nico dos limpadores do para-brisa x Do sistema de limpeza e de lavagem automtico do para-brisa com botes de comando do sistema de informaes Volkswagen , . . . . . . . . . . 24Comandos do volante multifunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Regulagem do volume do rdio, das mensagens de navegao ou de uma chamada te-

    lefnica Funo mudo do rdio ou ativao do controle de voz Acessar o menu principal do telefone ou atender uma chamada telefnica udio, navegao Botes de comando do sistema de informaes Volkswagen , , Buzina (funciona apenas com a ignio ligada).Cilindro da ignio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145Pedais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152Airbag frontal do condutor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Alavanca da coluna de direo ajustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Porta-objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134Regulador da regulagem de alcance do farol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Interruptor para regulagem de cor da iluminao ambiente das portas . . . . . . . . . . . . . . . . 101Regulador da luminosidade dos instrumentos e dos botes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Alavanca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Para ligar e desligar o farol alto Do sinal de luz x dos indicadores de direo da luz de estacionamento com botes de comando do sistema regulador de velocidade (GRA) /

    + /- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191Interruptor das luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Luzes desligadas ou luzes de posio permanentes -- Comando automtico das luzes Luz de posio e farol baixo , Iluminao de neblina ,

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    12

    13

    14

    15

    Sem figura: Ao lado do banco do condutor: boto da vigi-lncia do habitculo Pgina 43

    Interior do veculo 11

    5C50

    1276

    6AL

  • Vista geral do console central

    Parte superior do console central

    Fig. 7 Vista geral da parte superior do consolecentral.

    Fig. 8 Vista geral da parte superior do consolecentral.

    Legenda para Fig. 7 e Fig. 8:Instrumentos adicionais . . . . . . . . . . 21Rdio e sistema de navegao (ins-talado de fbrica) caderno Rdioou caderno Sistema de navega-oBoto do aquecimento do banco di-reito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200Comandos do: Sistema de ventilao e aqueci-

    mento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Ar-condicionado (manual) . . . . . . 200 Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200

    1

    2

    3

    4

    Boto para ligar e desligar as luzesde advertncia . . . . . . . . . . . . . . . 296Boto do: Sistema Start-Stop . . . . . . . . . 178 Park Pilot . . . . . . . . . . . . . . . . . 181Luz de controle da desativao doairbag frontal do passageiro diantei-ro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Boto do aquecimento do banco es-querdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200Difusor de ar . . . . . . . . . . 200Suporte de iPhone porttil . . . . . . . . 280

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    Vista geral do veculo12

  • Parte inferior do console central

    Fig. 9 Vista geral da parte inferior do console cen-tral (veculos com direo esquerda).

    Fig. 10 Vista geral da parte inferior do consolecentral (veculos com direo direta).

    Legenda para Fig. 9 e Fig. 10:Alavanca da: Transmisso manual . . . . . . . . . . 152 Transmisso automtica . . . . . . . 152Tomada 12 V ou acendedor de ci-garro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143, 141Porta-copos no console central . . . 139

    1

    2

    3

    Descansa-brao central dianteirocom porta-objetos . . . . . . . . . . . . . . 63, 134Alavanca do freio de estacionamen-to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162Boto de partida (sistema de trava-mento e de partida Keyless Access) . . 145Porta-objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134

    4

    5

    6

    7

    Interior do veculo 13

    5C50

    1276

    6AL

  • Vista geral do lado do passageiro dianteiro

    Fig. 11 Vista geral do lado do passageiro dianteiro(veculos com direo esquerda). Em veculoscom direo direita, a disposio dos elementos espelhada.

    Fig. 12 Painel de instrumentos com a porta dopassageiro dianteiro aberta (veculos com direo esquerda). Em veculos com direo direita, adisposio dos elementos espelhada.

    Legenda para Fig. 11 e Fig. 12:Difusor de ar . . . . . . . . . . 200Alavanca do porta-objetos superior 134Local de instalao do airbag frontaldo passageiro dianteiro no painel deinstrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Alavanca do porta-objetos inferior . 134

    1

    2

    3

    4

    No porta-objetos: boto do indicadorde controle dos pneus . . . . . . . . 240Ao lado do painel de instrumentos:interruptor acionado pela chave pa-ra desligar o airbag frontal do pas-sageiro dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . . 84

    5

    6

    Vista geral dos smbolos no revestimento do tetoSmbolo Significado

    , , , Lanternas internas e deleitura Pgina 101.

    , , Teto solar panormicoeltrico de vidroPgina 59.

    , , ou, ,

    Mdulo de trs botescaderno Preparaopara telefone mvel.

    Vista geral do veculo14

  • Instrumento combinado

    Luzes de advertncia e de controleAs luzes de advertncia e de controle sinalizamalertas , avarias ou funes especficas.Algumas luzes de advertncia e de controle seacendem quando a ignio ligada, e devem seapagar quando o motor estiver em funcionamentoou durante a conduo.

    Adicionalmente, o display do instrumento combina-do pode exibir mensagens de texto adicionais cominformaes mais detalhadas ou solicitaes paraalguma ao Pgina 17, Instrumentos.De acordo com a verso do veculo, possvelque, em vez de uma luz de advertncia, seja exibi-da uma representao simblica no display do ins-trumento combinado.

    Quando algumas luzes de advertncia e de con-trole se acendem, soam tambm sinais sonoros.

    As luzes de controle que acendem no interruptordas luzes, esto descritas no captulo LuzPgina 101.

    Smbolo Significado

    Representao simblica no displaydo instrumento combinado: Noprosseguir conduo!No caso dessa indicao: porta(s),tampa traseira ou tampa do comparti-mento do motor aberta(s) ou fecha-da(s) incorretamente Pgina 17.

    No prosseguir!Freio de estacionamento puxadoPgina 162.

    No prosseguir!Nvel do fluido de freio muito baixo ousistema de freio avariadoPgina 162.

    No prosseguir!Nvel do lquido de arrefecimento domotor muito baixo, temperatura do l-quido de arrefecimento do motor mui-to alta ou sistema de arrefecimento domotor avariado Pgina 230.

    No prosseguir!Presso do leo do motor muito baixaPgina 224.

    No prosseguir!Direo avariada ou no funcionaPgina 175.

    Smbolo Significado

    Cinto de segurana no colocado pelocondutor ou pelo passageiro dianteiroPgina 74.Objetos encontram-se sobre o bancodo passageiro dianteiroPgina 74.

    Alternador avariado Pgina 235.

    Transmisso de dupla embreagemDSG superaquecida Pgina 152.

    gua no combustvel em veculoscom motor a diesel Pgina 210.

    Pastilhas de freio dianteiro gastasPgina 162.

    Aceso: ESC avariado ou desligadopelo sistema.OU: juntamente com a luz de controledo ABS : ABS avariado.OU: a bateria do veculo foi reconec-tada Pgina 162.Piscando: ESC ou ASR em funciona-mento Pgina 162.

    ABS avariado ou no funcionaPgina 162.

    Lanterna de neblina ligadaPgina 101.

    Aceso: catalisador avariadoPgina 291.Piscando: falhas de combusto quedanificam o catalisadorPgina 291.

    Aceso: pr-incandescncia do motor adiesel Pgina 145.Piscando: controle do motor avariado(motor a diesel) Pgina 291.

    Controle do motor avariadoPgina 291.

    Filtro de partculas de diesel com ac-mulo de fuligem Pgina 291.

    Direo avariada Pgina 175.

    Presso dos pneus muito baixa ousistema de controle dos pneus avaria-do Pgina 240.

    Nvel de gua dos lavadores do para--brisa muito baixo Pgina 112.

    Instrumento combinado 15

    5C50

    1276

    6AL

  • Smbolo Significado

    Tanque de combustvel quase vazioPgina 210.

    Piscando: sistema de leo do motoravariado Pgina 224.Aceso: nvel de leo do motor muitobaixo Pgina 224.

    Sistema de airbag e do pr-tensiona-dor do cinto de segurana avariadoPgina 84.

    Airbag frontal do passageiro dianteirodesligado (PASSENGER AIR BAG ) Pgina 84.

    Airbag frontal do passageiro dianteiroligado (PASSENGER AIR BAG )Pgina 84.

    A tampa do tanque no est fechadacorretamente Pgina 210.

    Avaria do sistema do sensor de pon-to cego incluindo assistente de sadade vaga Pgina 194.

    Indicadores de direo esquerdos oudireitos Pgina 101.Luzes de advertncia ligadasPgina 296.

    Aceso: pisar no pedal do freioPgina 145!Piscando: o boto bloqueador da ala-vanca seletora no est pressionadoPgina 152, Pgina 162.

    Sistema regulador de velocidade(GRA) em funcionamentoPgina 191.

    Farol alto ligado ou sinal de luz acio-nado Pgina 101.

    Cinto de segurana de um ocupantedo banco traseiro do veculo colocadoPgina 74.

    Aceso: lembrete de servioPgina 22.Piscando: servio vencidoPgina 22.

    Transmisso automtica avariada. pisca alternadamente com indica-dor da alavanca seletora, por exem-plo, D Pgina 152.

    Sistema Start-Stop disponvel, partidaautomtica do motor ativaPgina 178.

    Smbolo Significado

    O sistema Start-Stop no est dispo-nvel.OU: o sistema Start-Stop ligou o mo-tor automaticamente Pgina 178.

    Em veculos com motor a diesel: omotor ligado Pgina 145.

    O telefone mvel est conectado preparao para telefone mvel insta-lada de fbrica por meio de bluetoothcaderno Preparao para telefonemvel.

    Temperatura externa abaixo de +4 C(+39 F) Pgina 17.

    ADVERTNCIAA inobservncia das luzes de advertnciaacesas e das mensagens de texto pode cau-sar a parada do veculo no trnsito, acidentese ferimentos graves. Nunca ignorar as luzes de advertnciaacesas e as mensagens de texto. Parar o veculo assim que possvel e se-guro. Estacionar o veculo a uma distncia se-gura da pista de rodagem de forma que ne-nhuma das peas do sistema de escape entreem contato com materiais inflamveis, como,por exemplo, grama seca, combustvel, leo,etc. Um veculo parado representa um granderisco de acidente para os ocupantes do pr-prio veculo e para os demais usurios davia. Caso necessrio, ligar as luzes de adver-tncia e posicionar o tringulo de seguranapara alertar os demais usurios da via. Antes de abrir a tampa do compartimentodo motor, desligar o motor e aguardar atque sua temperatura tenha baixado suficien-temente. O compartimento do motor de todo vecu-lo uma rea perigosa e pode causar feri-mentos graves Pgina 219.

    NOTAA inobservncia das luzes de controle acesas edas mensagens de texto pode causar danos aoveculo.

    Vista geral do veculo16

  • Instrumentos

    Introduo ao tema

    Neste captulo encontram-se informaes relativasaos seguintes temas:

    Vista geral dos instrumentos . . . . . . . . . . . . . . 17Indicadores do display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Instrumentos adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Indicador do intervalo de servio . . . . . . . . . . . 22

    Informaes e alertas complementares: Luzes de advertncia e de controlePgina 15 Sistema de informaes VolkswagenPgina 24

    Indicador das marchas engatadas (transmissoautomtica) Pgina 152 Informaes sobre os trabalhos de serviocaderno Manuteno e garantia

    ADVERTNCIAA distrao do condutor pode causar aciden-tes e ferimentos. Nunca comandar os botes do instrumen-to combinado durante a conduo.

    Vista geral dos instrumentos

    Fig. 13 Instrumento combinado no painel de instrumentos.

    Em primeiro lugar, ler e observar as informaes introdutrias e as indicaes de seguran-a na pgina 17.

    Esclarecimento dos instrumentos Fig. 13:Tacmetro (conta-giros) (rotaes x 1.000 por minuto do motor em funcionamento).O incio da rea vermelha do tacmetro (conta-giros) indica a rotao mxima possvel do motor roda-do e aquecido pelo funcionamento para cada uma das marchas. Antes que a indicao atinja a faixavermelha, trocar para a prxima marcha mais alta, posicionar a alavanca seletora em D ou tirar o pdo pedal do acelerador .Velocmetro (medidor de velocidade).Indicador do nvel de combustvel Pgina 210.

    1

    2

    3

    Instrumento combinado 17

    5C50

    1276

    6AL

  • Boto de retrocesso para a exibio do hodmetro parcial (trip). Pressionar o boto por aproximadamente 1 segundo para colocar o hodmetro parcial em 0.Indicadores do display Pgina 18.Boto de ajuste do relgio.De acordo com a verso do veculo, o relgio tambm pode ser ajustado por meio do menu Confi-guraes do display do instrumento combinado Pgina 28. Pressionar o boto para selecionar as horas ou os minutos. Para avanar, pressionar o boto . Manter o boto pressionado para o avano rpido. Pressionar o boto novamente para encerrar o ajuste do relgio.

    4

    5

    6

    NOTA Com o motor frio, evitar rotaes do motorelevadas, acelerao total e forte demanda domotor.

    NOTA (continuao) Para evitar danos no motor, o ponteiro dotacmetro (conta-giros) pode permanecer ape-nas por um curto perodo na rea vermelha daescala.

    Um aumento de marcha no momento adequ-ado ajuda a economizar combustvel e a re-

    duzir rudos de funcionamento.

    Indicadores do display

    Fig. 14 No display do instrumento combinado: indicadores de status da tampa do compartimento do mo-tor, da tampa do compartimento de bagagem e das portas.

    Em primeiro lugar, ler e observar as in-formaes introdutrias e as indica-

    es de segurana na pgina 17. Legenda para Fig. 14

    No prosseguir!Tampa do compartimento do motor abertaou fechada incorretamente Pgina 219.

    No prosseguir!Tampa do compartimento de bagagemaberta ou fechada incorretamentePgina 53.

    No prosseguir!Tampa do veculo aberta ou fechada incor-retamente Pgina 52.

    No display do instrumento combinado Pgina 17podem ser indicadas diversas informaes depen-dendo da verso do veculo:

    Vista geral do veculo18

  • Porta, tampa do compartimento do motor etampa do compartimento de bagagem abertasFig. 14 Textos de advertncia e de informao Indicadores de quilometragem Horrio Temperatura externa Indicador da bssola Indicador de marcha Posies da alavanca seletora (transmissoautomtica) Pgina 152 Recomendao de marcha Pgina 152 MFA (indicador multifunes) e menus paraconfiguraes diversas Pgina 24 Indicador do intervalo de servio Pgina 22 Indicador de status do sistema Start--Stop Pgina 178 Cdigo do motor (CDM)

    Portas, tampa do compartimento do motor etampa traseira abertasAps o destravamento do veculo e durante a con-duo so exibidas no display do instrumentocombinado as portas abertas assim como a tampado compartimento do motor e tampa traseira e senecessrio sinalizadas acusticamente. De acordocom a verso do instrumento combinado, a repre-sentao dos smbolos pode variar.

    Textos de advertncia e de informaoAo ligar a ignio ou durante a conduo, algumasfunes do veculo e dos componentes do veculotm seu status verificado. As falhas de funciona-mento so indicadas no display do instrumentocombinado por smbolos vermelhos ou amareloscom mensagens de texto (Pgina 15) e, se ne-cessrio, tambm por meio de alertas sonoros. Deacordo com a verso do instrumento combinado, arepresentao dos smbolos pode variar.

    Tipo de mensagem Cor dosmbolo Significado

    Mensagem de ad-vertncia de priori-dade 1.

    Vermelho

    Smbolo piscando ou aceso em parte, juntamente com alertas sono-ros. No prosseguir! H perigo !Verificar a funo avariada e eliminar a causa. Se necessrio, procurarauxlio tcnico especializado.

    Mensagem de ad-vertncia de priori-dade 2.

    Amarelo

    Smbolo piscando ou aceso em parte, juntamente com alertas sono-ros.Funes com falha ou falta de fluidos podem causar danos ao veculoe a falha do veculo !Verificar a funo avariada o mais rpido possvel. Se necessrio, pro-curar auxlio tcnico especializado.

    Texto de informa-o. Informaes sobre diferentes processos do veculo.

    Indicadores de quilometragemO hodmetro total registra o percurso de rodagemtotal realizado pelo veculo.

    O hodmetro parcial (trip) indica os quilmetrospercorridos aps a ltima reinicializao do hod-metro. O ltimo dgito indica 100 metros.

    Indicador da temperatura externaQuando a temperatura externa est abaixo de+4 C (+39 F), um smbolo de floco de neveaparece no indicador da temperatura externa.Este smbolo comea a piscar e se acende em se-guida at que a temperatura externa ultrapasse+6 C (+43 F) .Se o veculo estiver parado ou em uma velocidadede conduo muito baixa, a temperatura indicadapoder ser um pouco mais alta que a temperaturaexterna real devido ao calor irradiado pelo motor.

    A rea de medio vai de -40 C (-40 F) a +50 C(+122 F).

    Indicador da bssolaCom a ignio e o sistema de navegao ligados,o display do instrumento combinado indica a dire-o de conduo.

    Indicador de marchaCom a transmisso manual, a marcha engatadapode ser exibida no display do instrumento combi-nado, se for o caso.

    Instrumento combinado 19

    5C50

    1276

    6AL

  • Posies da alavanca seletora (transmissoautomtica)A posio da alavanca seletora indicada tanto aolado da alavanca seletora quanto no display doinstrumento combinado. Se for o caso, nas posi-es D e S, bem como com Tiptronic, a respectivamarcha indicada no display.

    Recomendao de marchaDurante a conduo pode ser exibida no displaydo instrumento combinado uma recomendao pa-ra seleo de uma marcha que economize maiscombustvel Pgina 152.

    Indicador de status do sistema Start-Stop No display do instrumento combinado so exibidasinformaes sobre o status atual Pgina 178.

    Cdigo do motor (CDM)Pressionar e manter pressionado o boto .(aproximadamente 15 segundos) para que sejaexibido no display o cdigo do motor (CDM) doveculo. Para isso a ignio deve estar ligada e omotor no deve estar em funcionamento.

    ADVERTNCIAA inobservncia das luzes de advertnciaacesas e das mensagens de texto pode cau-sar a parada do veculo no trnsito, acidentese ferimentos graves. Nunca ignorar as luzes de advertnciaacesas e as mensagens de texto. Parar o veculo assim que possvel e se-guro. Um veculo parado representa um granderisco de acidente para os ocupantes do pr-prio veculo e para os demais usurios davia. Caso necessrio, ligar as luzes de adver-tncia e posicionar o tringulo de seguranapara alertar os demais usurios da via.

    ADVERTNCIA (continuao) Estacionar o veculo a uma distncia se-gura da pista de rodagem de forma que ne-nhuma das peas do sistema de escape entreem contato com materiais inflamveis, como,por exemplo, grama seca, combustvel, leo,etc.

    ADVERTNCIAMesmo com temperaturas externas acima datemperatura de congelamento, pode haveruma camada de gelo sobre ruas e pontes. O smbolo de floco de neve informa umpossvel risco de gelo na pista. possvel que haja uma camada de gelona pista mesmo se a temperatura externa es-tiver acima de +4 C (+39 F) e o smbolo defloco de neve no for exibido. Nunca confiar apenas no indicador datemperatura externa!

    NOTAA inobservncia das luzes de controle acesas edas mensagens de texto pode causar danos aoveculo.

    Devido existncia de diversas verses deinstrumentos combinados, as indicaes do

    display podem variar. Em caso de display sem in-dicador de textos de advertncia ou de informa-o, as avarias so indicadas exclusivamente pormeio de luzes de controle.

    Se existirem vrias mensagens de advertn-cia, os smbolos aparecero em sequncia

    por alguns segundos. Esses smbolos sero exibi-dos at que a causa seja eliminada.

    Vista geral do veculo20

  • Instrumentos adicionais

    Fig. 15 Acima do console central: instrumentosadicionais.

    Em primeiro lugar, ler e observar as in-formaes introdutrias e as indica-

    es de segurana na pgina 17.

    Legenda para Fig. 15:Indicador da temperatura do leo do motorO motor alcanou sua temperatura de servioquando, em forma de conduo normal, oponteiro se encontrar na rea intermediria daescala. Em condies de grande demanda domotor e temperaturas externas elevadas, oponteiro tambm pode deslocar-se bastantepara a direita. Isto no deve causar preocupa-o desde que a luz de controle ou nose acenda ou pisque Pgina 15.Cronmetro Cronmetro analgico at 60 segundos. Cronmetro digital com indicador de horas,

    minutos e segundos (com a ignio ligada,so exibidos os dcimos de segundo at 59minutos e 59 segundos).

    Indicador digital da funo de interruposelecionada.

    Indicador digital de horrio em horas e mi-nutos. Se no houver medio de tempoativa, aps ligar a ignio exibido o hor-rio digital.

    Indicador da presso de admissoO indicador da presso de admisso indica apresso no duto de admisso de ar entre ocompressor ou o turbocompressor e o motor.Quanto mais direita da escala se encontrar oindicador, maior a presso no duto de ad-misso de ar e maior a potncia a que o mo-tor se submete. A palavra Turbo na escalasignifica turboalimentao.

    1

    2

    3

    Boto para iniciar / parar / zerar Modo cronmetro (STOP-WATCH): pressio-

    nar uma vez o boto para iniciar amedio do tempo e pression-lo uma se-gunda vez para parar a medio do tempo.Pressionando novamente o boto, reto-mada a medio do tempo.

    Modo cronmetro em relao velocidade(TIME SINCE-START): a medio do tempose inicia automaticamente com a confirma-o sonora no arranque. Pressionar umavez o boto para parar a medio do tem-po.

    Pressionar por mais de 2 segundos: a medi-o do tempo zerada.

    Quando exibido o horrio digital (CLOCK),pressionando se o boto , pode se al-ternar entre as exibies de 12 e 24 horas.

    Boto para o modo cronmetro ou o hor-rio digitalAo pressionar o boto pode-se selecionarentre 2 modos de cronmetro ou a exibio dohorrio digital.Aps a seleo, o modo exibido brevementeno display do cronmetro e, em seguida, exibido o ltimo tempo medido. Modo cronmetro (STOP-WATCH). Modo cronmetro dependente da velocida-

    de. A medio do tempo se inicia automati-camente com a confirmao sonora no ar-ranque (TIME-SINCE-START). Adicional-mente, este modo exibido por meio de umLED que se acende no cronmetro.

    Indicador do horrio digital (CLOCK).

    Se a ignio for desligada com uma medio detempo ativa, o indicador permanece ativo por apro-ximadamente 2 horas. Se ao desligar a igniono havia uma medio de tempo ativa, o indica-dor do horrio digital se apaga aps cerca de 30segundos.

    Se dentro de aproximadamente 30 segundos apsdesligar a ignio por pressionado o boto ou , o indicador permanece ativo por cerca deduas horas.

    NOTAAps ligar um motor frio, evitar rotaes domotor elevadas, acelerao total e forte deman-da do motor.

    O ajuste do horrio digital realizado pelosbotes de configuraes do instrumento

    combinado Pgina 17.

    4

    5

    Instrumento combinado 21

    5C50

    1276

    6AL

  • Indicador do intervalo de servio

    Em primeiro lugar, ler e observar as in-formaes introdutrias e as indica-

    es de segurana na pgina 17.

    O indicador do evento de servio aparece no dis-play do instrumento combinado Pgina 17.Os prazos de servios na Volkswagen so diferen-tes para servios de troca de leo e inspees. Aexibio intervalo de servios informa o prximoprazo de servios, de uma troca do leo do motore de uma prxima inspeo a vencer. Os prazosde servios tambm constam no manuteno egarantia.

    Que prazo de servio exibido atualmente podeser verificado em Veculos sem mensagens de tex-to no display do instrumento combinado em cima, direita no indicador do display:

    1: Servio de troca de leo. 2: Inspeo.

    Em veculos com servio de troca de leo fixoos intervalos de servio so fixados.

    Em veculos com servio de troca de leo flex-vel, os intervalos so determinados individualmen-te. O avano da tecnologia possibilita reduzir bas-tante a necessidade de manuteno peridica. Oservio flexvel de troca de leo da Volkswagenpermite que um servio de troca de leo seja reali-zado apenas quando o veculo necessitar deste.Nesse caso, a determinao do servio de trocade leo (no mximo 2 anos) considera tambm ascondies individuais de utilizao e o estilo pes-soal de conduo. O alerta de servio exibidopela primeira vez 30 dias antes do prazo do servi-o calculado. O percurso de rodagem remanes-cente indicado sempre arredondado para100 km, e o tempo remanescente, para dias intei-ros. A mensagem de servio atual s pode seracessada aps 500 km do ltimo servio. At esteponto, s possvel visualizar traos no indicador.

    Lembrete de servioSe um servio estiver prximo, um lembrete deservio aparecer quando a ignio for ligada.Em veculos sem mensagens de texto no displaydo instrumento combinado surge o smbolo deuma chave fixa com a exibio em km e umsmbolo de relgio com uma exibio em diasat o prazo de servio a vencer. A quilometragemindica a quantidade de quilmetros que ainda po-de ser percorrida at o prximo servio. Alm dis-so, em cima direita no indicador do display exi-bido para que prazo de servio o lembrete vlido(1 para troca de leo, 2 para inspeo).

    Se o lembrete de servio for exibido para ambosos prazos de servio (exibindo 1 e 2 em cima di-reita no display do instrumento combinado), emveculos sem mensagens de texto valer a quilo-metragem e a exibio em dias para o prazo deservio iminente.

    Em veculos com mensagens de texto, apareceServio de leo ou Inspeo em --- kmou --- dias no display do instrumento combina-do.

    Evento de servioQuando um prazo de servio estiver para ven-cer, um sinal sonoro emitido no momento emque a ignio ligada e, durante alguns segundos,o smbolo de chave fixa pisca. Em veculoscom mensagens de texto, aparece no display doinstrumento combinado a mensagem Servio deleo agora! ou Inspeo agora!.Acessar a mensagem de servioCom a ignio ligada, o motor desligado e o vecu-lo parado, possvel acessar a mensagem deservio atual.Em veculos sem mensagens de texto:

    Pressionar o boto no instrumento combi-nado tantas vezes at que seja exibido o smbolode chave fixa e, em cima direita, o nmero 1.Os valores exibidos valem para o servio de trocade leo. Pressionar novamente o boto no instru-mento combinado. O smbolo de chave fixa e,acima, direita no indicador do display, o nmero2 so exibidos. Os valores exibidos valem para ainspeo.

    Em veculos com mensagens de texto:

    Selecionar o menu Configuraes. No sumiu Servio, selecionar o item de menuInformao.Um prazo de servio vencido indicado por umsinal de menos antes da indicao de quilmetrosou de dias.

    Reinicializar o servio de troca de leoSe o servio de troca de leo no tiver sido reali-zado em uma Concessionria Volkswagen, ele po-der ser reinicializado da seguinte forma:

    Vista geral do veculo22

  • Em veculos com mensagens de texto:Desligar a ignio.Pressionar e manter pressionado o boto ./no instrumento combinado.Ligar a ignio.Soltar o boto ./ .Confirmar a consulta no instrumento combinadocom o boto da alavanca dos limpadoresdo para-brisa ou com o boto do volante multi-funes.

    Em veculos sem mensagens de texto:Desligar a ignio.Pressionar e manter pressionado o boto ./no instrumento combinado.Ligar a ignio.Soltar o boto . / e pressionar o boto por, aproximadamente, 20 segundos.

    No reinicializar o indicador de intervalo de servioentre os intervalos de servio. Isso pode gerar in-dicaes incorretas.

    Se, com o servio flexvel de troca de leo em vi-gor, o indicador do intervalo de servio for reinicia-lizado manualmente, o servio fixo de troca deleo ser ativado. O intervalo de servio no sermais informado individualmente caderno Manu-teno e garantia.

    Reinicializar a inspeoSe a inspeo no tiver sido realizada em umaConcessionria Volkswagen, ela poder ser reini-cializada da seguinte forma:

    Em veculos com mensagens de texto:Desligar a ignio.Ligar as luzes de advertncia.Pressionar e manter pressionado o boto ./no instrumento combinado.Ligar a ignio.Soltar o boto ./ .Confirmar a consulta no instrumento combinadocom o boto da alavanca dos limpadoresdo para-brisa ou com o boto do volante multi-funes.Desligar as luzes de advertncia.

    Em veculos sem mensagens de texto:Desligar a ignio.Ligar as luzes de advertncia.Pressionar e manter pressionado o boto ./no instrumento combinado.Ligar a ignio.Soltar o boto . / e pressionar o boto por, aproximadamente, 20 segundos.Desligar as luzes de advertncia.

    A mensagem de servio se apaga aps al-guns segundos com o motor em funciona-

    mento ou aps pressionar o boto da ala-vanca dos limpadores do para-brisa ou o boto do volante multifunes.

    Se em veculos com servio flexvel de trocade leo a bateria do veculo ficar desconecta-

    da por um longo perodo, no ser possvel calcu-lar o tempo para o prximo servio a vencer. As in-dicaes de servio podem, portanto, indicar cl-culos incorretos. Nesse caso, observar os interva-los de servio mximos admissveis cader-no Manuteno e garantia.

    Instrumento combinado 23

    5C50

    1276

    6AL

  • Sistema de informaes Volkswagen

    Introduo ao tema

    Neste captulo encontram-se informaes relativasaos seguintes temas:

    Vista geral da estrutura do menu . . . . . . . . . . . 24Comandar os menus do instrumentocombinado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26MFA (indicador multifunes) . . . . . . . . . . . . . . 27Menu Assistentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Menu Configuraes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Submenu Ilum. e Visib. . . . . . . . . . . . . . . 29

    Com o sistema de informaes Volkswagen pos-svel acessar diversas funes e informaes nodisplay do instrumento combinado com a ignioligada.

    A abrangncia e a estrutura dos menus do sistemade informao Volkswagen depende da eletrnicado veculo e da abrangncia da verso do veculo.

    Uma empresa especializada pode programar oualterar outras funes de acordo com a verso doveculo. Para isso, a Volkswagen recomenda asConcessionrias Volkswagen.

    Alguns itens de menu s podem ser acessadoscom o veculo desligado.

    Informaes e alertas complementares: Espelho retrovisor externo Pgina 118 Sistemas de assistncia ao condutorPgina 178 Rdio e sistema de navegao caderno R-dio ou caderno Sistema de navegao Preparao para telefone mvel cader-no Preparao para telefone mvel

    ADVERTNCIAA distrao do condutor pode causar aciden-tes e ferimentos. Nunca acessar os menus no display doinstrumento combinado durante a conduo.

    Aps a partida do motor com a bateria doveculo totalmente descarregada ou uma ba-

    teria trocada no veculo, as configuraes do siste-ma (hora, data, configuraes de conforto pes-soais e programaes) podem ser desajustadasou apagadas. Verificar e corrigir as configuraesdepois que a bateria do veculo tiver sido suficien-temente carregada.

    Vista geral da estrutura do menu

    Em primeiro lugar, ler e observar as in-formaes introdutrias e as indica-

    es de segurana na pgina 24.

    A seguinte estrutura de menu mostra exemplifica-damente a estrutura dos menus do sistema de in-formaes Volkswagen no display do instrumentocombinado. A abrangncia real do menu e a de-signao dos pontos de menu individuais dependeda eletrnica do veculo e da abrangncia da ver-so do veculo.

    Indicador multifunes Pgina 27 Temp. viagem Cons. mom. Cons. mdio Autonomia Dist. percor. Trajeto total Veloc. mdia

    Veloc. digital Temperatura do leo Temperatura do lquido de arrefecimento Aviso v (aviso aos --- km/h ou aviso aos ---

    mph)udio caderno Rdio ou caderno Sistemade navegaoNavegao caderno Sistema de navegaoAssistentes Pgina 28 Ligar / Desligar o sensor de ponto cego Ligar / Desligar o assistente de sada de vaga RetrocederStatus do veculo Pgina 26

    Vista geral do veculo24

  • Configuraes Pgina 28 Idioma Dados MFA

    Temp. viagem Cons. mom. Cons. mdio Dist. percor. Trajeto total Veloc. mdia Veloc. digital Indicador da temperatura de leo Temperatura do lquido de arrefecimento

    Alerta de velocidade Retroceder

    Iluminao e visibilidade Pgina 29 Coming Home Leaving Home Retroceder

    Ligar / Desligar a roda-livre Horrio Unidades Servio Ajuste fbrica Retroceder

    Comandar os menus do instrumento combinado

    Fig. 16 Veculos sem volante multifunes: bo-to 1 na alavanca dos limpadores do para-brisapara confirmar itens de menu e chave 2 para tro-car os menus.

    Fig. 17 Lado direito do volante multifunes: bo-tes para comandar os menus do instrumentocombinado.

    Em primeiro lugar, ler e observar as in-formaes introdutrias e as indica-

    es de segurana na pgina 24.

    Em veculos com volante multifunes, Fig. 17os botes da alavanca dos limpadores do para-bri-sa no existem Fig. 16. Assim, o sistema de in-formaes Volkswagen comandado exclusiva-mente por meio dos botes do volante multifun-es.

    Enquanto uma mensagem de advertncia de prio-ridade 1 Pgina 17 estiver sendo exibida, noser possvel acessar os menus. Algumas mensa-gens de advertncia podem ser confirmadas como boto 1 da alavanca dos limpadores do para--brisa ou com o boto do volante multifunesFig. 17.

    Acessar o menu principal Ligar a ignio. Caso uma mensagem ou o pictograma de ve-culo sejam exibidos, pressionar o botoFig. 16 1 da alavanca dos limpadores do para--brisa ou o boto do volante multifun-es Fig. 17. No comando com a alavanca dos limpadoresdo para-brisa: para listar o menu principalPgina 26 ou para retornar de outro menu pa-ra o menu principal, manter a chave Fig. 16 2pressionada. No comando com o volante multifunes: omenu principal no listado. Para navegar entreos itens do menu principal, pressionar o boto ou repetidamente Fig. 17.

    Instrumento combinado 25

    5C50

    1276

    6AL

  • Acessar o submenu Pressionar o boto Fig. 16 2 da alavancados limpadores do para-brisa para cima ou parabaixo ou pressionar os botes de seta ou dovolante multifunes at que o item de menu de-sejado esteja selecionado. O item de menu selecionado se encontra entreas duas linhas perpendiculares. Adicionalmente,um tringulo se encontra direita . Para acessar um submenu, pressionar o boto1 da alavanca dos limpadores do para-brisa ou o

    boto do volante multifunes Fig. 17.

    Adotar as configuraes do menu Utilizando o boto da alavanca dos limpadoresdo para-brisa ou os botes de seta do volante mul-tifunes, adotar as modificaes desejadas. Senecessrio, manter pressionado para aumentar oudiminuir os valores mais rapidamente. Selecionar ou confirmar a seleo com o bo-to Fig. 16 1 da alavanca dos limpadores dopara-brisa ou com o boto do volante multifun-es Fig. 17.

    Voltar ao menu principal Por meio do menu: no submenu, selecionar oitem de menu Retroceder para sair do submenu. No comando com a alavanca dos limpadoresdo para-brisa: manter a chave Fig. 16 2 pres-sionada. No comando com o volante multifunes: pres-sionar o boto Fig. 17.

    Menu principal

    Em primeiro lugar, ler e observar as informaes introdutrias e as indicaes de seguran-a na pgina 24.

    Menu Funo VerMFA Informaes do MFA (indicador multifunes). Pgina 27

    udioExibio da emissora no modo rdio.Exibio do ttulo em modo CD.Exibio do ttulo em modo mdia.

    caderno Rdioou caderno Sis-tema de navega-o

    Navegao

    Indicadores de informao do sistema de navegao ligado:Na conduo ao destino ativada so exibidas setas de conversoe as barras de aproximao. A representao assemelha-se representao de smbolos no sistema de navegao.Se a conduo ao destino no estiver ativa, so exibidas a dire-o de conduo (funo bssola) e o nome da rua na qual seest circulando.

    caderno Siste-ma de navegao

    Est. VeculoVisualizao de textos de advertncia e de informao atuais.O nmero de mensagens existente indicado no display. Exem-plo: 1/1 ou 2/2.

    Pgina 17

    Assistentes Configuraes para diferentes sistemas de assistncia ao condu-tor. Pgina 28

    Configuraes Diferentes possibilidades de configurao, por exemplo, hora, idi-oma, unidades. Pgina 28

    Vista geral do veculo26

  • MFA (indicador multifunes)

    Em primeiro lugar, ler e observar as in-formaes introdutrias e as indica-

    es de segurana na pgina 24.

    O MFA (indicador multifunes) mostra diversosvalores de viagem e de consumo.

    Alternar entre os indicadores do MFA Veculos sem volante multifunes: pressionara chave na alavanca dos limpadores do para--brisa Fig. 16. Veculos com volante multifunes: pressionaro boto ou Fig. 17.

    Memria de viagem individual e memria deviagem totalO indicador multifunes est provido de duas me-mrias de funcionamento automtico: 1 Mem-ria de viagem individual e 2 Memria de via-gem total. A memria atualmente exibida poderser lida no indicador do display em cima direita.

    Com a ignio ligada e a memria 1 ou 2 exibida, pressionar o boto Fig. 16 da alavancados limpadores do para-brisa ou o boto Fig. 17 do volante multifunes para alternar entreas duas memrias.

    1Memria deviagem indivi-dual.

    A memria recolhe os valores de conduo e consumo desde o momento dapartida at o desligamento da ignio.Em uma interrupo de conduo de mais de 2 horas, a memria apagadaautomaticamente. Se a conduo continuar dentro de um perodo de 2 horasaps a ignio ser desligada, os novos valores sero somados.

    2 Memria deviagem total.

    A memria grava os valores de rodagem de uma quantidade determinada de vi-agens individuais de acordo com a verso do instrumento combinado, em ummximo de 19 horas e 59 minutos ou 99 horas e 59 minutos de viagem ou1.999,9 km ou 9.999,9 km de percurso. Se uma destas marcas mximasa) forexcedida, a memria apagada automaticamente e recomea do 0.

    a) Varia de acordo com a verso do instrumento combinado.

    Apagar manualmente a memria de viagemindividual ou a memria de viagem total Selecionar a memria que deve ser apagada. Manter o boto da alavanca dos limpa-dores do para-brisa ou o boto do volante mul-tifunes pressionado por aproximadamente 2 se-gundos.

    Seleo pessoal dos indicadoresNo menu Configuraes possvel selecionarquais dos indicadores MFA devem ser exibidos nodisplay do instrumento combinado. Alm disso, asunidades de medida exibidas podem ser modifica-das Pgina 28.

    Indicadores possveisMenu FunoTemp. viagem Tempo de viagem em horas (h) e minutos (min) decorrido aps se ligar a igni-

    o.Consumo A exibio do consumo de combustvel momentneo ocorre durante a viagem

    em l/100 km, com o motor em funcionamento, e com veculo parado em litro/h.No caso de roda-livre ativada da transmisso de dupla embreagem DSG, otexto do display Ponto morto substitui a indicao do consumo de combustvelPgina 152.

    Consumo O consumo de combustvel mdio em l/100 km exibido somente aps 100metros rodados aps se ligar a ignio. At este ponto so exibidos traos. Ovalor atual exibido atualizado a cada 5 segundos.

    Autonomia Percurso aproximado em km que ainda pode ser percorrido com a quantidadede combustvel no reservatrio, seguindo a mesma forma de conduo. Entreoutros, o consumo de combustvel momentneo serve para o clculo.

    Instrumento combinado 27

    5C50

    1276

    6AL

  • Menu FunoDist. percor. Percurso percorrido em km aps se ligar a ignio.Trajeto total Potncia de conduo total do veculo.Velocidade A velocidade mdia exibida somente depois de 100 metros rodados aps se

    ligar a ignio. At este ponto so exibidos traos. O valor atual exibido atuali-zado a cada 5 segundos.

    Veloc. digital Velocidade de conduo atual como indicador digital.Temperatura doleo

    Temperatura do leo do motor atual como indicador digital.

    Temperatura do l-quido de arrefecimento

    Temperatura do lquido de arrefecimento atual como indicador digital.

    Alerta v em ---km/h

    Quando a velocidade gravada for excedida (no intervalo entre 30 km/h (18 mph)e 250 km/h (155 mph)), um alerta sonoro e, se for o caso, visual exibido.

    Salvar a velocidade para o alerta develocidade Selecionar o indicador Alerta v em --- km/h ou Alerta v em --- mph no indicador multi-funes. Pressionar o boto da alavanca dos lim-padores do para-brisa ou o boto do volantemultifunes para salvar a velocidade atual e ati-var o alerta.

    Se necessrio, regular a velocidade desejadacom o boto da alavanca dos limpadores dopara-brisa ou com os botes ou do volantemultifunes dentro de 5 segundos. Pressionar oboto ou novamente ou aguardar algunssegundos. A velocidade salva e o alerta ativado. Para desativar, pressionar o boto ou oboto . A velocidade salva apagada.

    Menu AssistentesEm primeiro lugar, ler e observar as informaes introdutrias e as indicaes de seguran-a na pgina 24.

    Menu FunoSensor de pontocego Ligar ou desligar o sensor de ponto cego Pgina 178.Assistente desada de vaga Ligar ou desligar o assistente de sada de vaga Pgina 178.Retroceder O indicador alternado de volta para o menu principal.

    Menu ConfiguraesEm primeiro lugar, ler e observar as informaes introdutrias e as indicaes de seguran-a na pgina 24.

    Menu FunoIdiomas / Lang. Selecionar o idioma para os textos do display e do sistema de navegao.Dados MFA Configuraes de quais dados MFA devem ser exibidos no display do instrumentocombinado Pgina 27.Ilum. e Visib. Configuraes para a iluminao do veculo Pgina 29.Roda-livre Ligar ou desligar a roda-livre na transmisso de dupla embreagem DSG

    Pgina 152.

    Vista geral do veculo28

  • Menu Funo

    HorrioAjustar as horas e minutos do relgio do display do instrumento combinado e dosistema de navegao. O horrio pode ser representado como indicador de 12 ou24 horas. Se for o caso, um S em cima do display indica que o horrio de veroest ajustado.

    Unidades Configurar as unidades dos valores de temperatura e de consumo, bem como dedistncia.Servio Consultar mensagem de servio.Ajuste fbrica Algumas funes do menu Configuraes so restauradas para as configura-es de fbrica.Retroceder O indicador alternado de volta para o menu principal.

    Submenu Ilum. e Visib.Em primeiro lugar, ler e observar as informaes introdutrias e as indicaes de seguran-a na pgina 24.

    Submenu Ilum. eVisib. FunoComing Home Configurao que indica quanto tempo a iluminao deve permanecer acesa aps

    o travamento ou o destravamento do veculo, ou para ligar e desligar a funoPgina 101.Leaving Home

    Retroceder O indicador alternado de volta para o menu Configuraes.

    Instrumento combinado 29

    5C50

    1276

    6AL

  • Antes da conduoAntes de partirOrientaes para conduo

    Introduo ao tema

    Neste captulo encontram-se informaes relativasaos seguintes temas:

    Preparaes para conduo e segurana deconduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Conduo no exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Travessia de trechos alagados . . . . . . . . . . . . 32

    Dependendo do local de utilizao do veculo, po-de ser conveniente instalar um protetor do crter.Um protetor do crter pode reduzir o risco de da-nos na parte inferior do veculo e no crter, aotransitar, por exemplo, sobre o meio-fio, entradasde terrenos ou em ruas no pavimentadas. AVolkswagen recomenda que a instalao seja feitaem uma Concessionria Volkswagen.

    Informaes e alertas complementares: Sentar corretamente e com seguranaPgina 63 Transportar Pgina 122

    Dar partida, trocar a marcha, estacionarPgina 145 Conduzir com conscincia ecolgicaPgina 172 Informaes ao consumidor Pgina 288

    ADVERTNCIAConduzir sob influncia de lcool, drogas,medicamentos e entorpecentes pode causaracidentes graves e ferimentos fatais. lcool, drogas, medicamentos e entorpe-centes podem diminuir consideravelmente ograu de percepo, os tempos de reao e asegurana de conduo, o que pode causar aperda de controle do veculo.

    Preparaes para conduo e segurana de conduo

    Em primeiro lugar, ler e observar as in-formaes introdutrias e as indica-

    es de segurana na pgina 30.

    Lista de controle

    Os seguintes pontos devem ser observados antese durante a conduo para garantir a seguranado prprio condutor, de todos os passageiros edos demais usurios da via : Verificar o perfeito funcionamento do siste-

    ma de iluminao e dos indicadores de dire-o.

    Controlar a presso dos pneus(Pgina 244) e o nvel de combustvel(Pgina 210).

    Providenciar uma visibilidade perfeita atra-vs de todos os vidros.

    O fornecimento de ar ao motor no podeser impedido e o motor no pode ser cober-to com tampas ou materiais isolantes em Introduo ao tema na pgina 220.

    Fixar objetos e todos os volumes de baga-gem com firmeza nos porta-objetos, nocompartimento de bagagem e, se for o ca-so, no teto Pgina 122.

    O acionamento dos pedais deve estar de-simpedido o tempo todo.

    Proteger as crianas no veculo com umsistema de reteno apropriado ao peso e estatura da criana Pgina 93.

    Ajustar corretamente os bancos dianteiros,os apoios para cabea e os espelhos retro-visores conforme a estatura Pgina 63.

    Calar sapatos que proporcionem um bomapoio para o comando dos pedais.

    Fixar bem o tapete na rea para os ps dolado do condutor de modo que ele no ob-strua a rea dos pedais.

    Adotar uma posio correta no banco antese durante a conduo. Isto tambm vlidopara todos os passageiros Pgina 63.

    Antes da conduo30

  • Lista de controle (continuao)

    Regular o cinto de segurana corretamenteantes da conduo e no alterar a regula-gem do cinto de segurana durante a via-gem. Isto tambm vlido para todos ospassageiros Pgina 74.

    No transportar uma quantidade de passa-geiros maior que a quantidade de assentose de cintos de segurana disponveis.

    Jamais conduzir com a capacidade de con-duo alterada, por exemplo, por medica-mentos, lcool ou drogas.

    No se distrair do trnsito, por exemplo,ajustando ou acessando menus, com pas-sageiros ou falando ao telefone.

    Adequar sempre a velocidade e a forma deconduo s condies de visibilidade, doclima, da pista e do trnsito.

    Respeitar as regras de trnsito e as veloci-dades indicadas.

    Em viagens longas, fazer pausas regulares no ultrapassando o limite de 2 horas.

    Proteger animais no veculo com um siste-ma que seja apropriado ao seu peso e ta-manho.

    ADVERTNCIARespeitar sempre as regras de trnsito atuaise os limites de velocidade e conduzir preven-tivamente. A avaliao correta da situao deconduo pode fazer a diferena entre che-gar ao destino da viagem em segurana e so-frer um acidente com ferimentos graves.

    Servios de manuteno regulares no vecu-lo servem no apenas para a conservao

    do veculo, mas tambm contribuem para a segu-rana operacional e do trnsito. Por esse motivo,os servios de manuteno devem ser realizadossempre conforme as especificaes do Manuten-o e garantia. Em condies de severidade, podeser necessrio executar alguns servios antes dadata prevista para o prximo servio. Condiesde severidade so, por exemplo, conduo fre-quente em trnsito intenso e rodagem em reascom muita exposio poeira. Mais informaespodem ser obtidas em uma Concessionria Volks-wagen ou em uma empresa especializada.

    Conduo no exterior

    Em primeiro lugar, ler e observar as in-formaes introdutrias e as indica-

    es de segurana na pgina 30.

    Lista de controle

    Alguns pases adotam normas especiais de segu-rana e prescries relevantes para emisses degases que podem divergir da condio de monta-gem do veculo. A Volkswagen recomenda que an-tes de iniciar uma viagem internacional se informarem uma Concessionria Volkswagen sobre as de-terminaes legais e as seguintes questes do pa-s de destino:

    necessrio preparar o veculo para a via-gem no exterior, por exemplo, mascarar ouconverter o farol?

    As ferramentas, os equipamentos de diag-nstico e as peas de reposio necessri-as para servios de manuteno e de repa-ros esto disponveis?

    Existe uma Concessionria Volkswagen nopas de destino?

    No caso de motores a gasolina, est dispo-nvel gasolina sem chumbo com octanagemsuficiente?

    No caso de motores a diesel: h leo dieselcom baixo teor de enxofre disponvel?

    O leo do motor recomendado(Pgina 224) e demais fluidos conformeas especificaes da Volkswagen esto dis-ponveis no pas de destino?

    O sistema de navegao instalado de fbri-ca funciona com os dados de navegaoexistentes no pas de destino?

    So necessrios pneus especiais para a ro-dagem no pas de destino?

    NOTAA Volkswagen no se responsabiliza por danoscausados ao veculo em razo de combustvelde baixa qualidade, servios insuficientes oufalta de disponibilidade de peas originais.

    Antes de partir 31

    5C50

    1276

    6AL

  • Travessia de trechos alagados

    Em primeiro lugar, ler e observar as in-formaes introdutrias e as indica-

    es de segurana na pgina 30.

    Para evitar danos ao veculo na travessia de, porexemplo, ruas alagadas, observar o seguinte:

    Determinar a profundidade da gua antes datravessia de trechos alagados. A gua pode alcan-ar, no mximo, a borda inferior da carroceria . No conduzir a uma velocidade superior ve-locidade de passo. Nunca parar, dar marcha a r ou desligar o mo-tor na gua. Veculos no contra fluxo provocam ondas quepodem elevar o nvel da gua para seu veculo, in-viabilizando a travessia do trecho alagado de for-ma segura. Na travessia de trechos alagados, desligarsempre o sistema Start-Stop manualmentePgina 178.

    ADVERTNCIAAps condues por gua, lama, lodo, etc.,pode ocorrer um retardamento no efeito defrenagem em razo de umidade ou congela-mento dos discos e pastilhas de freio, au-mentando a distncia de frenagem. Secar os freios e eliminar o gelo pormeio de manobras de frenagem cuidadosas.Proceder sem colocar os demais usurios davia em risco ou desrespeitar as determina-es legais. Evitar manobras de frenagem bruscas esbitas logo aps a travessia de trechos ala-gados.

    NOTA Na travessia de trechos alagados, algumaspeas do veculo como, por exemplo, motor,transmisso, chassi ou sistema eltrico, po-dem ser danificados seriamente. Jamais conduzir por gua salgada, pois osal pode causar corroso. Lavar imediatamentecom gua doce todas as peas do veculo quetenham entrado em contato com a gua salga-da.

    Antes da conduo32

  • Dados tcnicos

    Introduo ao tema

    Neste captulo encontram-se informaes relativasaos seguintes temas:

    Dados de identificao do veculo . . . . . . . . . . 33Dados do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Dimenses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

    possvel verificar com que motor um veculo estequipado consultando a etiqueta de dados do ve-culo no Manuteno e garantia ou os documentosde licenciamento do veculo.

    As indicaes nos documentos de licenciamentodo veculo sempre tm prioridade. Todas as indica-es deste manual so vlidas para o modelo b-sico. Os valores indicados podem divergir em ra-zo de equipamentos opcionais ou verses dife-rentes, bem como em veculos especiais e vecu-los para outros pases.

    Informaes e alertas complementares: Transportar Pgina 122 Conduzir com conscincia ecolgicaPgina 172

    Combustvel Pgina 215 leo do motor Pgina 224 Lquido de arrefecimento do motorPgina 230 Informaes sobre as rodas e pneusPgina 244 Informaes ao consumidor Pgina 288

    ADVERTNCIAA inobservncia ou o excesso dos valores in-dicados para pesos, carga, dimenses e velo-cidade mxima podem ocasionar acidentes eferimentos graves.

    Dados de identificao do veculo

    Fig. 18 Etiqueta de dados do veculo: na imagem de exemplo com o cdigo do motor CCZA 3 . Plaqueta de identificao.

    Antes de partir 33

    5C50

    1276

    6AL

  • Fig. 19 Nmero de identificao do veculo.

    Em primeiro lugar, ler e observar as in-formaes introdutrias e as indica-

    es de segurana na pgina 33.

    Nmero de identificao do veculoO nmero de identificao do veculo pode ser lidopor meio de um visor no para-brisa Fig. 19. O vi-sor se encontra lateralmente na parte inferior dopara-brisa. Alm disso, o nmero de identificaodo veculo est gravado no compartimento do mo-tor, na regio superior da parede corta-fogo. Paraencontrar o nmero de identificao do veculo,abrir a tampa do compartimento do motor Pgina 219.

    Etiqueta de dados do veculoO carto de memria do veculo Fig. 18 estcolada no assoalho do compartimento de baga-gem, prximo roda de emergncia e contm osseguintes dados:

    Nmero de identificao do veculo (nmerodo chassi)Modelo do veculo, potncia do motor, trans-missoCdigos do motor e da transmisso, cdigo dacor, acabamento interno. No exemplo, o cdi-go do motor CCZA Fig. 18.Equipamentos opcionais, nmeros PR

    Esses dados do veculo tambm constam no Ma-nuteno e garantia.

    Plaqueta de identificaoA plaqueta de identificao Fig. 18 pode servista na coluna da porta aps a abertura da portado condutor. Veculos para determinados pasesde exportao no possuem plaqueta de identifi-cao

    A plaqueta de identificao contm os seguintesdados:

    Peso bruto admissvelCarga admissvel sobre o eixo dianteiroCarga admissvel sobre o eixo traseiro

    Dependendo da verso, pode ser exibido ocdigo do motor (CDM) do veculo no display

    do instrumento combinado Pgina 17.

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    No vlido na China

    Dados do motor

    Em primeiro lugar, ler e observar as in-formaes introdutrias e as indica-

    es de segurana na pgina 33. Por razes tcnicas de homologao ou de tributa-o, as indicaes de potncia e de performance

    de alguns motores em outros pases podem diver-gir das indicaes a seguir.

    Motores a gasolina

    Potncia do motorTecnolo-

    gia deinjeo

    CDM Torque mximo Cilindros,cilindrada

    77 kW a 5000 rpm TSI CBZB 175 Nm a 1.500 4.100 rpm 4 cilindros,1197 ccm

    77 kW a 4500 5500 rpm TSI CYVD 175 Nm a 1400 4000 rpm 4 cilindros,1197 ccm

    Antes da conduo34

  • Potncia do motorTecnolo-

    gia deinjeo

    CDM Torque mximo Cilindros,cilindrada

    77 kW a 4500 5500 rpm TSI CJZA 175 Nm a 1400 4000 rpm 4 cilindros,1197 ccm

    110 kW a 5000 6000 rpm TSI CZDA 250 Nm a 1.500 3.500 rpm 4 cilindros,1395 ccm

    118 kW a 5.800 rpm TSI CTHD 240 Nm a 1.500 4.500 rpm 4 cilindros,1390 ccm

    125 kW a 4.800 6.200 rpm TSI CPKA 250 Nm a 1.500 4.750 rpm 4 cilindros,1.798 ccm

    125 kW a 5.700 rpm MPI CCCA 240 Nm a 4.250 rpm 5 cilindros,2.480 ccm

    155 kW a 5300 6200 rpm TSI CPLA 280 Nm a 1700 5200 rpm 4 cilindros,1984 ccm

    162 kW a 4.500 6.200 rpm TSI CULC 350 Nm a 1.500 4400 rpm 4 cilindros,1984 ccm

    Motores a diesel

    Potncia do motorTecno-

    logia deinjeo

    CDM Torque mximo Cilindros,cilindrada

    77 kW a 4.400 rpm com filtrode partculas de diesel TDI

    CAYC 250 Nm a 1.500 2.500 rpm 4 cilindros,1598 ccm81 kW a 3100 4500 rpmcom filtro de partculas de die-sel

    TDI CUUA 250 Nm a 1.500 3000 rpm 4 cilindros,1968 ccm

    103 kW a 4.200 rpm com filtrode partculas de diesel TDI

    CFFB 320 Nm a 1.750 2.500 rpm 4 cilindros,1968 ccm110 kW a 3500 4000 rpmcom filtro de partculas de die-sel

    TDI CUUB 340 Nm a 1750 3000 rpm 4 cilindros,1968 ccm

    Antes de partir 35

    5C50

    1276

    6AL

  • No vlido na China

    Dimenses

    Fig. 20 Dimenses.

    Em primeiro lugar, ler e observar as in-formaes introdutrias e as indica-

    es de segurana na pgina 33.

    As informaes na tabela so vlidas para o mo-delo bsico alemo na verso bsica.

    Devido a outros tamanhos de aros e rodas, equi-pamentos variados, diferentes verses do modeloe a construo posterior de acessrios, bem comono caso de veculos especiais e no caso de vecu-los para outros pases, os valores fornecidos po-dem divergir.

    Legenda para Fig. 20: Valor

    ABitola dianteira 1.570 1.580 mmBitola traseira 1.536 1.546 mm

    B Largura 1.808 mmC Largura (de espelho externo a espelho externo) 2.021 mmD Altura em peso de ordem de marchaa) at o canto superior do teto 1.486 mm

    E Altura com a tampa do compartimento de bagagem aberta e peso em ordemde marchaa) 2.048 mm

    F Altura com a tampa do compartimento do motor e peso em ordem de mar-chaa) 1.781 mm

    G Altura livre do solo no estado pronto para movimentaob) entre os eixos 136 mmH Distncia entre eixos 2.537 mmI Comprimento (de para-choque a para-choque) 4.278 mmc)

    Dimetro mnimo de giro do veculo 10,8 ma) Peso em ordem de marcha sem condutor, sem carregamento.b) Peso em ordem de marcha com condutor (75 kg) e fluidos.c) R-Line: 4288 mm

    Antes da conduo36

  • NOTA Conduzir com cuidado em estacionamentoscom meio-fio saliente ou balizas fixas. Objetosmais altos que o cho podem danificar o para--choque e outras peas do veculo ao estacio-nar ou sair da vaga de estacionamento.

    NOTA (continuao) Conduzir cautelosamente em declives e so-bre entradas de terrenos, rampas, meios-fios eoutros objetos. Peas do veculo instaladas naparte inferior, como para-choque, spoiler e pe-as do chassi, do motor ou do sistema de es-cape podem ser danificadas durante a traves-sia.

    No vlido na China

    Performances

    Em primeiro lugar, ler e observar as in-formaes introdutrias e as indica-

    es de segurana na pgina 33. Por razes tcnicas de homologao ou de tributa-o, as indicaes de potncia e de performance

    de alguns motores em outros pases podem diver-gir das indicaes a seguir.

    Motores a gasolinaPotncia do motor CDM Tipo de transmisso Velocidade mxima

    77 kW CBZBSG6 180 km/ha)

    DSG7 180 km/hb)

    77 kW CYVDSG6 180 km/ha)

    DSG7 180 km/hb)

    77 kW CJZA DSG7 km/hc)

    110 kW CZDASG6 203 km/ha)

    DSG7 203 km/hb)

    118 kW CTHDSG6 208 km/ha)

    DSG7 207 km/hb)

    125 kW CPKASG5 km/hc)

    AG6 km/hc)

    125 kW CCCASG5 km/hc)

    AG6 km/hc)

    155 kW CPLASG6 229 km/h

    DSG6 227 km/h

    162 kW CULCSG6 233 km/h

    DSG6 231 km/ha) A velocidade mxima atingida na 5 marcha.b) A velocidade mxima atingida na 6 marcha.c) Os dados no estavam disponveis no momento da impresso.

    Motores a dieselPotncia do motor CDM Tipo de transmisso Velocidade mxima

    77 kW com filtro de partculasde diesel CAYC

    SG5 180 km/hDSG7 178 km/ha)

    81 kW com filtro de partculasde diesel CUUA

    SG5 182 km/hDSG7 182 km/ha)

    103 kW com filtro de partculasde diesel CFFB

    SG6 198 km/hb)

    DSG6 195 km/h

    Antes de partir 37

    5C50

    1276

    6AL

  • Potncia do motor CDM Tipo de transmisso Velocidade mxima

    110 kW com filtro de partculasde diesel CUUB

    SG6 202 km/hb)

    DSG6 200 km/ha) A velocidade mxima atingida na 6 marcha.b) A velocidade mxima atingida na 5 marcha.

    Em algumas motorizaes com chassi off--road, a velocidade mxima pode ser limitada

    a 210 km/h.

    As performances foram determinadas semverses limitadoras de performance, como,

    por exemplo, bagageiro do teto ou para-barro.

    Antes da conduo38

  • Abrir e fecharJogo de chaves do veculo

    Introduo ao tema

    Neste captulo encontram-se informaes relativasaos seguintes temas:

    Chave do veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Luz de controle da chave do veculo . . . . . . . . 41Substituir a bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Sincronizar a chave do veculo . . . . . . . . . . . . 42

    Informaes e alertas complementares: Configuraes pelo sistema de informaesVolkswagen Pgina 24 Travamento central e sistema de travamentoPgina 43 Ligar e desligar o motor Pgina 145 Informaes ao consumidor Pgina 288 Fechamento ou abertura de emergnciaPgina 299

    PERIGOSe forem ingeridas baterias com um dimetrode 20 mm ou outras baterias redondas, pode-ro ocorrer leses graves ou at fatais emum curto espao de tempo. Conservar sempre a chave do veculo,bem como chaveiros com baterias, bateriasde reposio, clulas tipo boto e outras ba-terias, maiores do que 20 mm, fora do alcan-ce de crianas.

    PERIGO (continuao) Procurar auxlio mdico imediatamente sehouver suspeita de que uma bateria tenha si-do engolida.

    ADVERTNCIAUma utilizao desatenta ou sem supervisodas chaves do veculo pode causar acidentese ferimentos graves. Levar sempre todas as chaves do veculoao deixar o veculo. Crianas ou pessoas noautorizadas podem travar as portas e a tampado compartimento de bagagem, ligar o motorou ligar a ignio e, com isso, acionar equi-pamentos eltricos, como, por exemplo, osvidros eltricos. Nunca deixar crianas ou pessoas comnecessidade especiais sozinhas no veculo.Em caso de emergncia, elas no estariamem condies de deixar o veculo sozinhasou de cuidarem de si mesmas. Em um vecu-lo fechado, de acordo com a estao do ano,podem ocorrer temperaturas muito altas oumuito baixas que podem ocasionar ferimen-tos graves e enfermidades, principalmenteem crianas pequenas, ou ocasionar a morte. Nunca desligar a ignio ou retirar a cha-ve do veculo do cilindro da ignio enquantoo veculo estiver em movimento. O travamen-to da coluna de direo ou o bloqueio da di-reo pode travar e pode no ser possvelcontinuar conduzindo o veculo.

    Abrir e fechar 39

    5C50

    1276

    6AL

  • Chave do veculo

    Fig. 21 Chave do veculo. Fig. 22 Chave do veculo com boto do alarme.

    Em primeiro lugar, ler e observar as in-formaes introdutrias e as indica-

    es de segurana na pgina 39.

    Chave do veculoO veculo pode ser destravado e travado distn-cia com a chave do veculo Pgina 43.O emissor com a bateria est alojado na chave doveculo. O receptor est localizado dentro do ve-culo. A rea de alcance da chave do veculo com abateria carregada de alguns metros ao redor doveculo.

    Caso no seja possvel abrir ou fechar o veculocom o controle remoto da chave do veculo, eladever ser sincronizada novamente Pgina 42ou ter a bateria substituda Pgina 41.Podem ser utilizadas vrias chaves do veculo.

    Rebater a haste da chave para fora ou paradentroPressionando o boto Fig. 21 1ou Fig. 22 1 a haste da chave destravada erebatida para fora.

    Para rebater para dentro, pressionar ao mesmotempo o boto 1 e a haste da chave de volta atque a haste se encaixe.

    Boto do alarmePressionar o boto do alarme 2 somente em ca-so de emergncia! Aps pressionar o boto doalarme, a buzina ativada e as luzes piscam.Pressionar novamente o boto do alarme, paradeslig-lo.

    Chave de reposioPara a aquisio de uma chave de reposio oude outras chaves do veculo, necessrio o nme-ro do chassi do veculo.

    Cada chave do veculo nova contm um microchipque deve ser codificado com os dados do imobili-zador eletrnico do veculo. Uma chave do veculono funciona sem um microchip ou com um micro-chip no codificado. Isto tambm se aplica a cha-ves que estiverem adequadamente fresadas.

    Chaves do veculo novas ou de reposio podemser obtidas em uma Concessionria Volkswagenou em uma empresa especializada e chaveiros au-torizados, que so qualificados para a fabricaodessas chaves do veculo.

    Chaves do veculo novas ou de reposio devemser adequadas antes do uso. Procurar uma Con-cessionria Volkswagen ou uma empresa especia-lizada.

    NOTAToda chave do veculo contm componenteseletrnicos. Proteger as chaves contra avarias,umidade e vibraes intensas.

    Pressionar os botes da chave do veculosomente quando a respectiva funo for real-

    mente necessria. Um acionamento desnecess-rio do boto pode ocasionar um destravamentosem superviso ou o disparo do alarme do veculo.Isso tambm se aplica quando se acredita estarfora da rea de alcance.

    O funcionamento da chave do veculo podeser temporariamente afetado pela sobreposi-

    o de transmissores que se encontram nas proxi-midades do veculo e trabalham na mesma bandade frequncia, por exemplo, um equipamento derdio ou telefone mvel.

    Obstculos entre a chave do veculo e o ve-culo, condies meteorolgicas ruins, bem

    como uma bateria fraca, reduzem o alcance datransmisso.

    Antes da conduo40

  • Se os botes da chave do veculo Fig. 21ou Fig. 22 ou um dos botes do travamen-

    to central Pgina 43 forem acionados repeti-das vezes em um curto espao de tempo, ocorrer

    um desligamento temporrio do travamento centralpara proteo contra sobrecarga. Nesse caso, oveculo fica destravado. Travar o veculo se neces-srio.

    Luz de controle da chave do veculo

    Fig. 23 Luz de controle da chave do veculo.

    Em primeiro lugar, ler e observar as in-formaes introdutrias e as indica-

    es de segurana na pgina 39.

    Se um boto da chave do veculo for pressionadobrevemente, a luz de controle Fig. 23 (seta) pis-car brevemente uma vez. Ao acionar um botomais demoradamente, ele pisca vrias vezes, porexemplo, na abertura de conforto.

    Se a luz de controle da chave do veculo no seacender ao pressionar o boto, a bateria da chavedo veculo dever ser substituda Pgina 41.

    Substituir a bateria

    Fig. 24 Chave do veculo: abrir a cobertura do alo-jamento da bateria.

    Fig. 25 Chave do veculo: remover a bateria.

    Em primeiro lugar, ler e observar as in-formaes introdutrias e as indica-

    es de segurana na pgina 39.

    A Volkswagen recomenda substituir a bateria emuma Concessionria Volkswagen.

    A bateria encontra-se no lado posterior da chavedo veculo, sob uma cobertura.

    Substituir a bateria Rebater a haste da chave do veculo para foraPgina 40. Retirar a cobertura no lado posterior da chavedo veculo Fig. 24 no sentido da seta . Remover a bateria do alojamento da bate-ria com uma ferramenta adequada Fig. 25.

    Posicionar a nova bateria conforme indicadoFig. 25 e pressionar no sentido contrrio ao daseta para dentro de alojamento da bateria . Posicionar a cobertura conforme indicadoFig. 24 e pressionar no sentido contrrio ao daseta sobre a carcaa da chave do veculo at en-caixar.

    NOTA Uma troca de bateria realizada de forma ina-dequada pode danificar a chave do veculo. Baterias inadequadas podem danificar achave do veculo. Substituir uma bateria des-carregada somente por uma bateria nova coma mesma tenso, tamanho e especificao.

    Abrir e fechar 41

    5C50

    1276

    6AL

  • NOTA (continuao) Na instalao da bateria, observar a polari-dade correta.

    Descartar as baterias descarregadas de for-ma ecologicamente correta.

    A bateria da chave do veculo pode conterperclorato. Observar as determinaes e

    prescries legais para o manuseio e o descartedestas peas.

    Sincronizar a chave do veculo

    Em primeiro lugar, ler e observar as in-formaes introdutrias e as indica-

    es de segurana na pgina 39.

    Se o boto for pressionado com frequncia forada rea de alcance, possivelmente o veculo nopoder mais ser destravado e travado com a cha-ve do veculo. Nesse caso, a chave do veculo de-ve ser sincronizada novamente da seguinte forma:

    Rebater a haste da chave do veculo para foraPgina 40. Retirar a capa de cobertura da maaneta daporta do condutor Pgina 299.

    Pressionar o boto da chave do veculo. En-quanto isso, permanecer ao lado do veculo. Abrir o veculo dentro de um minuto com a has-te da chave. A sincronizao est concluda. Montar a capa de cobertura na maaneta daporta do condutor.

    Antes da conduo42

  • Travamento central e sistema de travamento

    Introduo ao tema

    Neste captulo encontram-se informaes relativasaos seguintes temas:

    Luz de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Descrio do travamento central . . . . . . . . . . . 44Destravar ou travar o veculo por fora . . . . . . . 45Destravar ou travar o veculo por dentro . . . . 46Destravar ou travar o veculo comKeyless Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Proteo SAFE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Sistema de alarme antifurto . . . . . . . . . . . . . . . 49Monitoramento do interior do veculo ealarme antirrebocagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

    O travamento central funcionar de maneira corre-ta somente se todas as portas e a tampa do com-partimento de bagagem estiverem totalmente fe-chadas. Com a porta do condutor aberta, o veculono pode ser travado com a chave do veculo.

    No caso de veculos com sistema de travamento ede partida Keyless Access sem chave, o veculosomente pode ser trancado se a ignio tiver sidodesligada e a porta do condutor estiver fechada.

    Um veculo destravado e parado por um longo pe-rodo, por exemplo, na prpria garagem, pode oca-sionar o descarregamento da bateria do veculo,impossibilitando a partida do motor.

    Informaes e alertas complementares: Vistas externas Pgina 6 Regulagem de conforto pessoal no sistema deinformaes Volkswagen Pgina 24 Jogo de chaves do veculo Pgina 39 Portas Pgina 52 Tampa do compartimento de bagagemPgina 53 Vidros eltricos Pgina 56 Teto solar panormico eltrico de vidroPgina 59

    Conservar e limpar a parte externa do veculoPgina 258 Fechamento ou abertura de emergnciaPgina 299

    ADVERTNCIAUma utilizao incorreta do travamento cen-tral pode causar ferimentos graves. O travamento central trava todas as por-tas. Um veculo travado por dentro pode im-pedir uma abertura sem superviso das por-tas e a invaso de pessoas no autorizadas.Em caso de emergncia ou acidente, entre-tanto, portas travadas dificultam o acesso desocorristas ao interior do veculo p