Журнал Точка, 79-80

84
1 march-april 2014 СПОНСОР ПРОЕКТА № 79-80 МАРТ-АПРЕЛЬ 2014 ИЗДАЕТСЯ С АВГУСТА 2007 ГОДА МеЖДУНАРОДНЫй ДелОВОй ЖУР- 18+ (Ñòð. 14) ТОЧКА ЗРеНиЯ • POINT OF VIEW • ТОЧКА ПеРеСеЧеНиЯ • CROSS POINT • ТОЧКА НА КАРТе • POINT ON A MAP • ТОЧКА ОТСЧеТА • REFERENCE POINT • ТОЧКА МАКСиМУМА • MAXIMUM POINT ÇÀÎ «ÂÀÄ» - 20 ËÅÒ!

Upload: tochka39

Post on 29-Mar-2016

267 views

Category:

Documents


8 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Журнал Точка, 79-80

1march-april 2014

СПОНСОР ПРОЕКТА

№ 79-80 МАРТ-АПРЕЛЬ 2014ИЗДАЕТСЯ С АВГУСТА 2007 ГОДА МеЖДУНАРОДНЫй ДелОВОй ЖУР-

18+(Ñòð. 14)

ТО

ЧК

А З

Ре

Ни

Я •

PO

INT

OF

VIE

W •

ТО

ЧК

А П

еР

еС

еЧ

еН

иЯ

• C

RO

SS

PO

INT

• Т

ОЧ

КА

НА

КА

РТ

е •

PO

INT

ON

A M

AP

• Т

ОЧ

КА

ОТ

СЧ

еТА

• R

EF

ER

EN

CE

PO

INT

• Т

ОЧ

КА

МА

КС

иМ

УМ

А •

MA

XIM

UM

PO

INT

ÇÀÎ «ÂÀÄ» - 20 ËÅÒ!

Page 2: Журнал Точка, 79-80

2 март-апрель 2014

Page 3: Журнал Точка, 79-80
Page 4: Журнал Точка, 79-80
Page 5: Журнал Точка, 79-80

5march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

Page 6: Журнал Точка, 79-80

6 март-апрель 2014

ДЕЛОВОЙ АЛЬЯНС • BUSINESS ALLIANCE

НАшИ ПАРТНЕРы

КАЛИНИНГРАДСКИЙ

ДЕЛОВОЙ ЦЕНТР

Страховые компании

Генеральное консульство Федеративной Республики Германия

Балтийский деловой клуб

Союз промышленников и предпринимателей области

Янтарный городской округ

СПОНСОР ПРОЕКТА КОМПАНИЯ АвТОТОР

МежДунарОДнЫе ПартнерЫ

Областная Дума

Правительство Калининградской области

Ассоциация муниципальных

образований

Главы Муниципальных Образований Ко:Город Калининград

Багратионовский муниципальный район

Балтийский муниципальный район

Гвардейский район

Гурьевский муниципальный район

Гусевский муниципальный район

Зеленоградский район

Краснознаменский муниципальный район

Неманский муниципальный район

Нестеровский район

Озерский район

Полесский муниципальный район

Правдинский район

Светлогорский район

Славский муниципальный район

Черняховский муниципальный район

Ладушкинский городской округ

Мамоновский городской округ

Пионерский городской округ

Светловский городской округ

Советский городской округ

Консульства: Генеральное консульство

Республики Польша

Генеральное консульство Литовской Республики

Банки:

заО «ваД»

Филиал НОУ ВПО «Московский психолого-социальный университет»

МУП «ВОДОКАНАЛ»

РАНХиГС

Европейская бизнес-школаebsi

КАЛИНИНГРАДСКИЙПАССАЖ

БИЗНЕС-ЦЕНТР

НА ЛЕНИНСКОМ

ТЦ

«БАРНАУЛЬСКИЙ»

Торговые центры:Деловые центры:

ТЦ «CLOVER CITY CENTER»

РЫБНАЯ ДЕРЕВНЯ

РЫБНАЯ

БИРЖА

БАЛТИЙСКИЙБИЗНЕС-ЦЕНТР

ОФИСНЫЙ ЦЕНТР

НА ЯЛТИНСКОЙ, 66

ДЕЛОВОЙ ЦЕНТР НА МИРА, 126

МОРСКОЙБИЗНЕС-ЦЕНТР

БИЗНЕС-ЦЕНТР

«МЕРКУРИЙ»

БИЗНЕС-ЦЕНТР«ПАНОРАМА»

МАРИ НПО

ОФИСНЫЙ ЦЕНТР

НА СЕРГЕЕВА, 2

ПАРК-ОТЕЛЬ

«ЛЕСНОЕ»

Отели:

Page 7: Журнал Точка, 79-80

7march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

НАшИ ПАРТНЕРы

Ассоциация иностранных инвесторов

ПредставительствоТорговой палаты Гамбурга Немецко-Русский дом

ЯНТАРНЫЙКОМБИНАТ

ДОСААФ

Мазда

Музей янтаря

Музеи:Музей Мирового океана

Автосалоны:Автограф (Пежо, Шевроле)

Инком Балтика

Хонда

Плеяды

Аскар

Лео-балт

ООО «ИДЕЛЬ»

ООО «ЛУКОЙЛ»

ООО«РЕЧДАН»

СВЯЗЬСТРОЙСЕРВИС

МеЖДУНАРОДНЫй ДелОВОй ЖУРНАл

Центральный офис редакции:

236100, Калининград, Московский пр-т, 40, офис 903, тел./факс (4012) 53 84 15e-mail: [email protected]

ТОО «MAD Group International»г. Алматы, ул. Желтоксан, 87Генеральный директор Юсуп Запиевтел. +7 727 333 40 [email protected]

ООО «аГрОПрОДуКт»

ассоциация частных детективных и охранных предприятий

«арМаДа»

Представительство в Республике Казахстан

СК «заПаД»

ПольскаяРеспубликаЭльблонг

ДСК XXI веК

ООО балтлитСтрОЙ

«зеленЫЙСаД»

Page 8: Журнал Точка, 79-80

8 июль-август 2012www.tochka39.ru

5Наталья КОНЮШЕВСКАЯ, главный редактор журнала «Точка»

№ 79-80, март-апрель, 2014

УЧРЕДИТЕЛЬ ООО «ЗЛАТА»Генеральный директор Наталья КонюшевскаяЗаместитель генерального директора Татьяна ГусароваКоммерческий директор Елена БашаримоваНачальник рекламного отдела Ольга РадкевичРуководитель проекта Светлана ФроловаВедущий специалист по международным проектам Евгения АлимпиеваЭксперт по международным проектам Марина ЧеремицынаВедущий консультант отдела по работе с корпоративными клиентами Денис ОсначМенеджер по работе с корпоративными клиентами Жанна Бушуева

Адрес редакции, издателя и учредителя: 236100, Калининград, Московский пр-т, 40, офис 903, тел./факс (4012) 53 84 15, тел. +7 9062 11 74 88 e-mail: [email protected] www.tochka39.ru

РЕДАКЦИЯ ЖУРНАЛАГлавный редактор Конюшевская Н. А.

Дизайн и верстка Елена Полякова

Авторы: Жанна Бушуева, Владимир Жуковский, Инна Кел-лер, Денис Колотовкин, Александр Макатаев, Светлана Миля, Елена Несмачная, Дарья Обезюк, Наталья Пронина, Наталья Румянцева, Ксения Свиридова, Ксения Соловьёва, Светлана Фролова, Марина Черемицына, Виктор Шелыгин

Фото: Александр Волков, Владимир Жуковский, Игорь Зарембо, Эдуард Молчанов, Наталья Румянцева, Виктор Шелыгин

Фото на обложке: Эдуард Молчанов

Перевод: Александра Линник, София Чумакова

Корректор Ирина Платонова

Тираж номера: 3 100 экз. Цена свободная.Отпечатано в типографии STANDARTU SPAUSTUVE Литва, Вильнюс, ул. Даряус ир Гирено, 39 Телефон в Калининграде: (4012) 53-84-15

Распространение:Адресная доставка по Калининграду и области, выкладка в банках, страховых компаниях, ассоциациях, деловых клубах, бизнес-центрах, на рейсах авиаком-пании АК БАРС АЭРО.

Редакция не предоставляет справочной информации.Редакция не несет ответственности за достоверность информации, опублико-ванной в рекламных объявлениях.

Рекламируемые товары подлежат обязательной сертификации.Перепечатка материалов, опубликованных в калининградском журнале «Точ-ка», допускается только с разрешения автора (издателя) и с письменного раз-решения редакции.

Калининградский журнал «Точка» зарегистрирован Балтийским управлением Федеральной службы по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охраны культурного наследия. Свидетельство ПИ № ФС 4-460 август 2007 г.

Если январь и февраль прошли под знаком противостояния власти и оппозиции на Украине, то март и апрель стали знаковыми для тех регионов, часть жителей которых отказывается принимать новую власть и хочет пойти путем сближения с Россией.

В самой же России присоединение Крыма вызвало самые различные оценки, в том числе мнение, что Калининград теперь получит меньше средств на свое развитие. Тем более странно слышать это от людей, которые вот уже 23 года живут в обнов-ленной стране. И при массе возможностей все ждут, что придет государство, даст всем денег и решит их насущные проблемы.

В нашем весеннем номере мы решили абстрагироваться от политики и расска-зать о тех людях, которые в первую очередь рассчитывают на свои силы, а под-держка государства для них – это не самоцель, а подспорье, помогающее добивать-ся большего.

Например, 20 лет исполняется санкт-петербургской компании «ВАД». О том, что удалось сделать, и о своих планах рассказали руководитель предприятия Николай Евсюков и партнер компании, директор ООО «СПК» Владимир Меньшов. Глава Светлогорска Александр Ковальский пригласил калининградцев и гостей горо-да отдохнуть на обновленном курорте. Житель Полесска Роман Болсун поделился секретами реализации своего амбициозного проекта – первой в регионе плантации голубики. А непосредственная свидетельница побед наших чемпионов на Паралим-пийских играх в Сочи Наталья Румянцева рассказала, как на ее глазах завоевывались эти золотые медали.

Мысль о том, что все происходящее вокруг нас зависит от слов и дел конкрет-ных людей, подкрепляют и другие участники нашего номера.

Page 9: Журнал Точка, 79-80

DiE ZEiTSCHRiFT «ToТSHKA» BEGRÜSST SIE UND LÄDT ZUR ZUSAMMENARBEIT EIN!

«Totshka» ist ein internationales Business-Journal im Farb-Hochglanzformat. Die Drucklegung erfolgt in Litauen, der Vertrieb im Kaliningrader Gebiet, wie auch außerhalb der Grenzen des Kaliningrader Oblast.ImRahmen der neuen Rubrik «Geschäftliche Allianz» werdendie Wirtschaft und Regierung der Russischen Föderation,Kasachstans, Weißrusslands, Litauens, Lettlands, Estlands, Polens, Deutschlands, Dänemarks und Schwedens vorgestellt.«Geschäftliche Allianz» berichtetüber die Ergebnisse der Zusammenarbeit der einzelnen Industrie- und Handelskammern in den oben genannten Ländern. Weiterhin wird informiert über geschäftliche Erfolge einzelner Unternehmen und Firmen in diesen Ländern, über die Durchführung „Runder Tische“, internationaler Konferenzen und Foren

– welche sowohl im Kaliningrader Gebiet wie auch im Ausland stattfi nden. Ziel unserer Berichterstattung ist es, den Handel und die wirtschaftliche Zusammenarbeit im Bereich der Landwirtschaft, der allgemeinen Infrastruktur, der Logistik, des Baugewerbes, der verarbeitenden Industrie in den verschiedenen Ländern zu aktivieren, Kontakte herzustellen und Geschäftsbeziehungen zu ermöglichen. Im Rahmen einer Zusammenarbeitmit der Zeitschrift «Totshka» haben Firmen, Organisationen und Einzelpersonen die MöglichkeitihreAktivitäten auf den S ei tenunsererZei tschr i f tzupräsent ieren. SiekönnenIhrUnternehmen und IhreTätigkeitindividuelldarstellen und somit den Wiedererkennungswert - sowohlfürIhrUnternehmen, wieauchfürIhreHandelsmarkeerhöhen. Wir nutzen im Journal langjährig erprobte und werbewirksame Maßnahmen für Ihre Selbstdarstellung: Werbemodule, Interviews, Kommentare, Meinungen von Experten im Rahmen einer Übersicht und aktuelle Artikel. Unsere Zeitschrift ist derInfo-PUNKT für diejenigen, die neue geschäftliche Kontakte knüpfen und Dienstleistungen auf dem Kaliningrader, europäischen, russischen oder den asiatischen Märkten anbieten wollen. Wenn Sie über unsere Zeitschrift Näheres erfahren möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite www.tochka39.ru .

Wir hoff en auf eine angenehme und erfolgreiche Zusammenarbeit!

ЖУРНАЛ «ТОЧКА» ПРИВЕТСТВУЕТ ВАС И ПРИГЛАШАЕТ К СОТРУДНИЧЕСТВУ!

«Точка» – это полноцветный глянцевый меж-дународный деловой журнал, который пе-чатается в Литве, распространяется в Кали-нинградской области и за ее пределами. В рамках рубрики «Деловой альянс» будут представлены бизнес и власть России, Казах-стана, Белоруссии, Литвы, Латвии, Эстонии, Польши, Германии, Дании, Швеции...

«Деловой альянс» включает в себя осве-щение деятельности предприятий, входя-щих в состав торгово-промышленных па-лат, бизнес-сообществ, а также проведение «круглых столов», международных конфе-ренций, форумов, которые проходят в Кали-нинградской области и за рубежом.

Наша цель – активизировать торгово-эко-номическое сотрудничество с предста-вителями бизнеса в сельском хозяйстве, инфраструктуре, транспорте, логистике, строительной отрасли, в обрабатывающей промышленности разных стран, устано-вить прямые контакты, наладить деловые связи. Кроме того, сотрудничество с жур-налом «Точка» даст возможность бизнес-менам и общественным организациям, ко-торым интересен калининградский регион, заявить о себе на страницах журнала, фор-мируя узнаваемость бренда и положитель-ный имидж в деловых кругах.

Размещение информации возможно в фор-ме обзорных статей, интервью с первы-ми лицами компаний, а также рекламных блоков о ваших товарах, продукции и услу-гах, так как наш журнал – информационная площадка для тех, кто хотел бы установить новые деловые контакты и предложить свои услуги на российском, европейском и азиатском рынках.

Ознакомиться с журналом можно на сайте www.tochka39.ru

Надеемся на плодотворное сотрудничество!

THE mAGAZiNE «ToCHKA» WELCOMES YOU AND INVITES TO COLLABORATE!

«Tochka» is a full-colour, glossy, internation-al business magazine which is printed in Lith-uania, extends in the Kaliningrad region and across its borders. Within the limits of a head-ing «Business Alliance» the business and government of Russia, Kazakhstan, Belarus, Lithuania, Latvia, Estonia, Poland, Germany, Denmark and Sweden will be presented...

«business аlliance» contents the illuminat-ing achievements of enterprises of chambers of Commerce and Industry of many countries, business communities, round tables confer-ences, international conferences and forums, which take place in Kaliningrad area and abroad.

Our purpose is to make active trade and eco-nomic cooperation with representatives of business in agriculture, infrastructure, trans-port, logistics, building branch, in manufac-turing industry of the diff erent countries, an establishment of direct contacts, adjustment of business connections.

Besides, cooperation with magazine «Tochka»will give the chance to businessmen and public organizations, which have interest for Kaliningrad region, to declare about their activity on magazine pages, and to form rec-ognition of a brand and positive image in business circles.

All valued and eff ective means of the place-ment of advertisement are represented – ad-vertising modules, interviews, comments, opinions of experts within the limits of survey and current articles, because our magazine is an information platform for those who would like to come into new business contacts to of-fer their services on the markets of Kalinin-grad, Europe, Russia and Asia.

We hope for fruitful collaboration!

www.tochka39.ru www.tochka39.ru www.tochka39.ru

Page 10: Журнал Точка, 79-80

Культурная жизнь65 Афиша

ОбразОвание и Карьера66 Загадочный край – Ирландия

Стиль & ДизаЙн68 Туя и голубика

СПОрт70 FlexGym Калининград72 К боям за медали готовы74 Сила духа – главное в зимней Паралимпиаде

Стиль жизни76 Лето – это маленькая жизнь. В этот раз совершенно новая!

иМиДж & Стиль78 Едим на ночь и не толстеем

аФОризМЫ80 С улыбкой!

ДелОвОЙ альянС4 Наши партнеры

нОвОСти реГиОна10 Юрий Федяшов: «Газификация области – первоочередная задача» 13 Из Калининграда в Барселону будет летать

AIRBUS на 180 мест

ПерСОна14 ЗАО «ВАД» – 20 лет!19 Владимир Меньшов: «У «ВАДа» есть чему поучиться»21 Максим Коровко: «Светлых дорог в будущее!»

ГОрОД нОМера: СветлОГОрСК22 Светлогорск готов к приему гостей28 Театр эстрады изменит туристический

климат на побережье32 Ловись рыбка... Большая-пребольшая!33 Новая жизнь отеля «Русь»

автОМОбильнЫЙ КлаСтеравтОтОр

34 Михаил Городков: «Автомобильная промышленность должна стать локомотивом

экономического развития региона»

территОрия СОтруДничеСтва:рОССия – ПОльша

38 Малопольское воеводство приглашает к сотрудничеству

КруПнЫМ ПланОМ40 Федеральный закон № 44: что нового в сфере закупок48 Эксперты избавят от шока в переломном 2016 году

СтрОительСтвО42 Дом мечты с видом на море

алГОритМ жКХ46 Многоквартирный дом. Простое сложное управление

КруГлЫЙ СтОл52 Кадастровая стоимость земли: что изменилось?54 Неделя интеллектуальной собственности

КОМПетентнОе Мнение56 Тарифные качели

ФинанСОвЫЙ Мир58 Новости банков

ПерСПеКтива60 Дурак на «тройку», или С чего начинается путь к богатству?62 Брокер на FOREX63 Как защищать свои права

блаГОтвОрительнОСть64 Добрые дела объединяют

Стр. 28театр эстрады изменит

туристический климат на побережье

Георгий Дыханов:Как защищать свои права

Стр. 63

Page 11: Журнал Точка, 79-80
Page 12: Журнал Точка, 79-80

12 март-апрель 2014

НОВОСТИ РЕГИОНА • NEWS OF REGION

ЮРИй ФЕДЯшОв: «ГАзИФИКАЦИЯ ОБЛАСТИ –ПЕРвООЧЕРЕДНАЯ зАДАЧА»

В поселке Дорожный Гурьевского городско-го округа состоялась торжественная церемо-ния зажигания факела природного газа.

В мероприятии приняли участие замести-тель губернатора Калининградской области Юрий Федяшов, региональный министр ЖКХ и ТЭК Максим Федосеев, глава Гурьевского городского округа Сергей Подольский, пред-ставители газовых компаний, жители поселка, почетные гости.

Как подчеркнул Юрий Федяшов, газовой программе руководство региона уделяет осо-бое внимание: «Газификация области – перво-очередная задача, которую курирует лично гу-бернатор Николай Цуканов. Газ несет в дома свет, тепло и комфорт, а значит, газификация области даст большой толчок для улучшения условий жизни населения».

Газификация поселка проведена за счет средств Федеральной целевой программы развития Калининградской области на пери-од до 2015 года. Выражая слова благодарно-сти, Сергей Подольский отметил, что в 2014 году в Гурьевском городском округе ожидает-ся газификация еще 36 поселков. «Уверен, что с поддержкой регионального правительства уже через полтора года наш округ будет гази-фицирован на все 100%», – отметил глава го-родского округа.

СИМвОЛ ДОБЛЕСТИ И БЕззАвЕТНОйПРЕДАННОСТИ ОТЕЧЕСТвУ

В марте председатель областной Думы Ма-

рина Оргеева приняла участие в торжествен-ной церемонии вручения Знамени Управ-лению Федеральной службы контроля за оборотом наркотиков по Калининградской области.

На торжественной церемонии, проходив-шей в областном Драматическом театре, так-же присутствовали руководители области и города, ветераны и работники регионально-го Управления Федеральной службы контроля за оборотом наркотиков, представители сило-вых структур.

От имени депутатов Калининградской об-ластной Думы руководителей, сотрудников и ветеранов управления поздравила Марина Оргеева:

– В нашей стране на переднем крае борьбы

с преступностью, специализирующейся в сфе-ре нелегального распространения наркотиче-ских веществ, стоят сотрудники Федеральной службы наркоконтроля. Рискуя собственны-ми жизнями, вы обеспечиваете безопасность всего нашего государства и каждого законо-послушного гражданина.

Высокий профессионализм, ответствен-ность, оперативность, добросовестное испол-нение служебных обязанностей – эти качества присущи личному составу управления.

Убеждена в том, что реликвия, ныне обрета-емая управлением, даст дополнительный им-пульс в вашей работе, нужной населению не только нашего региона, но и, в конечном ито-ге, всей страны. Что у вас под сенью этого зна-мени будет немало позитивных свершений, достойных самой высокой оценки.

Пусть никогда не покидает вас удача в труд-ной, но при этом столь благородной деятель-ности! Здоровья, счастья и благополучия вам и вашим близким!

МИНИСТРОМ ПО МУНИЦИПАЛьНОМУ РАзвИТИЮ И вНУТРЕННЕй ПОЛИТИКЕ КАЛИНИНГРАДСКОй ОБЛАСТИ СТАЛ СЕРГЕй КОшЕвОй

Указом губернатора Николая Цуканова с 11 марта министром по муниципальному раз-витию и внутренней политике Калининград-ской области назначен Сергей Кошевой, ра-нее возглавлявший ад-министрацию муници-пального образования «Зеленоградское го-

родское поселение».Сергей Андреевич Кошевой получил

высшее образование в Ленинградском ин-ституте водного транспорта, по окончании которого служил в Вооруженных Силах СССР. В его послужном списке также – служба в ор-ганах госбезопасности, работа в Клайпед-ской базе рыбного флота, структурах свобод-ной экономической зоны «Янтарь». Сергей Кошевой возглавлял ЗАО «Балтийские авуа-ры», с 2005 по 2009 год был заместителем гла-вы муниципального образования «Зелено-градский район».

Page 13: Журнал Точка, 79-80

13march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

Дорогие друзья, обращаемся ко всем с просьбой! Оле очень нужна наша помощь!!!

21.12.2013 года ей сделали трансплантацию стволовых клеток крови от неродственного донора. На сегодняшний день

диагностирована острая реакция «трансплантат против хозяина» с поражением кожи и кишечника 2-й стадии. Средств на лечение

и реабилитационный период катастрофически не хватает. Если кто-то имеет возможность помочь нашей Олечке,

просим вас, ПОМОГИТЕ!!!У нее двое деток – Даня, 2,5 года, и Алина, 14 лет. Так же, как и все мамы, Олечка хочет видеть,

как растут ее детки, и радоваться каждому дню, проведенному с ними!!!

Группы в интернете:http://vk.com/club38385926 и http://odnoklassniki.ru/group/51989263220929

Cчет в Сбербанке РФ (сберкнижка): 4230 7810 7200 1087 5239 48. Получатель – Шакалов Андрей Петрович (муж), карта СБ № 639002389029958352Счет в Альфа-Банке: БИК 044525593, к/с 301 018 102 000 000 005 93. Получатель – Чеплинский Иван Васильевич. Текущий счет ФЛ (НРБ) 408 178 109 045 500 368 80.Киви-кошелек 9670 6485 44.Платежная система PayPal: [email protected].Платежная система Webmoney: USD 388506497390, Euro 414269934325,Рубли 195432226248, Гривны 521613547869.

УПОЛНОМОЧЕННыМ ПО ПРАвАМРЕБЕНКА в КАЛИНИНГРАДСКОй ОБЛАСТИНАзНАЧЕНА ТАТьЯНА БАТУРИНА

Татьяна Станисла-вовна Батурина окон-чила Смоленский государственный пе-дагогический институт, Российский государ-ственный гуманитар-ный университет. С 1989 года работает в об-разовательных учреж-дениях области. Имеет опыт воспитательной работы с детьми, руко-

водства образовательными учреждениями. До назначения на пост уполномоченного по пра-вам ребенка была заведующей детским садом № 57 Калининграда. Воспитывает сына.

Кандидатура Татьяны Батуриной отобра-на по результатам открытого конкурса. Заседа-ние комиссии по определению претендентов на замещение должности уполномоченного по правам ребенка в Калининградской обла-сти, на котором было принято решение, про-шло под председательством губернатораНиколая Цуканова.

РыБОЛОвЕЦКИй КОЛхОз «зА РОДИНУ» МОДЕРНИзИРОвАЛ ПРОМыСЛОвыЕ СУДА

Работа по переоборудованию рыболовных траулеров во Взморье проведена в рамках об-ластной программы развития прибрежного рыболовства.

Ход реализации программы оценила ко-миссия агентства по рыболовству и развитию рыбохозяйственного комплекса региона.

Рыболовецкий колхоз «За Родину» модер-низировал под наливные четыре малых ры-

боловных траулера. На каждом МРТК уста-новлены рыбные насосы мощностью 250 килограммов в минуту и оборудованы охлаж-даемые рыбоналивные танки вместимостью 25–26 тонн.

Как отметил капитан-наставник по техниче-ской эксплуатации флота предприятия Алек-сандр Рагоза, переоборудование траулеров под наливные суда обеспечивает автомати-зацию процесса доставки и выгрузки уловов и повышает качество рыбы, доставляемой на берег. Еще один проект, который реализует-ся в рамках региональной программы разви-тия прибрежного рыболовства, предполагает создание в Светлом единого морского ком-плекса с пунктом базирования судов, цехами по рыбопереработке и хранению рыбной про-дукции. В настоящее время в комплексе уста-новили оборудование для сортировки и за-морозки рыбы, которое позволит сократить использование ручного труда. При этом мощ-ность машины для сортировки достигает 400 тонн рыбы в сутки. На весь проект группа ры-бодобывающих компаний, которая реализует этот инвестиционный проект («Марфиш», «Пе-тротрал», «Алес», «ЗРК», ИП Сушко А.М., ИП Го-ринь О.О.), потратила более 450 миллионов рублей, по программе развития прибрежного рыболовства субсидируется часть затрат для строительства и модернизации береговой ин-фраструктуры.

Для справки:По поручению губерна-

тора Николая Цуканова региональное агентство по рыболовству и разви-тию рыбохозяйственно-го комплекса разработа-ло целевую программу «Развитие прибрежно-го рыболовства в Кали-нинградской области на 2013–2020 годы».

Page 14: Журнал Точка, 79-80

14 март-апрель 2014

НОВОСТИ РЕГИОНА • NEWS OF REGION

вНЕСЕНы ИзМЕНЕНИЯ в ТРУДОвОй КОДЕКС

Владимир Путин подписал Федеральный закон «О внесении изменений в Трудовой кодекс Российской Федерации в части вве-дения ограничения размеров выходных по-собий, компенсаций и иных выплат в связи с прекращением трудовых договоров для отдельных категорий работников».

Федеральный закон принят Государствен-ной Думой 21 марта 2014 года и одобрен Со-ветом Федерации 26 марта 2014 года.

Справка Государственно-правовогоуправленияФедеральным законом предусматрива-

ется внесение в Трудовой кодекс Россий-ской Федерации изменений, касающихся ограничения размера выходных пособий, компенсаций и иных выплат в связи с пре-кращением трудовых договоров с руково-дителями, их заместителями, главными бух-галтерами государственных корпораций и компаний, государственных внебюджетных фондов Российской Федерации, государ-ственных и муниципальных учреждений и унитарных предприятий, хозяйственных обществ, более 50 процентов акций (долей) в уставном (складочном) капитале которых находится в государственной или муници-пальной собственности.

Совокупный размер таких выплат не дол-жен превышать трёхкратный средний ме-сячный заработок указанных работников. Данное ограничение не распространяет-ся на причитающуюся увольняемому ра-ботнику заработную плату, компенсацию расходов, связанных со служебными ко-мандировками, денежную компенсацию за неиспользованный отпуск, а также на га-рантированный трудовым законодатель-ством Российской Федерации месячный заработок, сохраняемый на период трудоу-стройства, если увольнение работника про-изводится в связи с ликвидацией организа-ции или сокращением численности (штата) работников организации.

Выходные пособия, компенсации и иные выплаты в связи с прекращением трудо-вых договоров с указанными работника-ми не выплачиваются в случаях прекраще-ния трудовых договоров по соглашению сторон или по основаниям, относящимся к дисциплинарным взысканиям.

НИКОЛАй ЦУКАНОв: УКАзы ПРЕзИДЕНТА РЕГИОН ИСПОЛНЯЕТ в СРОКИ, НАМЕЧЕННыЕ в РАМКАх «ДОРОЖНОй КАРТы»

На оперативном совещании правитель-ства области, которое прошло под предсе-дательством губернатора Николая Цуканова в марте, рассмотрен ход выполнения указов президента России от 7 мая 2012 года, на-правленных на решение социальных про-блем, в частности, на повышение заработной платы ряда категорий работников.

В регионе разработана «дорожная карта» –план поэтапной реализации поставленных президентом задач. «Мы движемся в рамках «дорожной карты» и в целом в срок исполняем намеченное», – прокомментировал губерна-тор итоги состоявшегося обсуждения. Однако на совещании отмечались и проблемы, реше-нию которых будет уделено особое внимание.

Так, определенные указом президента Рос-сии обязательства по повышению заработной платы медицинских работников Калининград-ская область выполняет успешно, даже с не-которым опережением. Но в некоторых слу-чаях главные врачи назначают себе зарплату, существенно превышающую среднюю по ле-чебному учреждению. Глава региона поручил министерству здравоохранения ежемесячно контролировать соблюдение соотношения зарплат рядовых и руководящих работников в больницах и поликлиниках и применять к на-рушителям установленного регламента самые строгие меры, вплоть до увольнения.

«Отчеты о выполнении указов президента – это не просто статистика, – подчеркнул гу-бернатор. – За ними стоят люди, которым мы обязаны повышать заработную плату, улуч-шая качество жизни конкретного человека – преподавателя, врача, работника культуры, социальной сферы».

На совещании также были рассмотрены перспективы строительства онкологического центра в Калининградской области. В насто-ящее время завершено оформление земель-ного участка в поселке Родники Гурьевского района. «В этом году закончим проектно-смет-ную документацию и, возможно, начнем стро-ительство», сказал губернатор.

Он сообщил также, что в 2014 году будет открыт многофункциональный центр обслу-живания граждан в Калининграде. Современ-ные центры по оказанию востребованных населением государственных услуг планиру-ется открыть во всех муниципальных образо-ваниях области.

в КАЛИНИНГРАДЕ ПРОшЛАМЕЖДУНАРОДНАЯ вИДЕОКОНФЕРЕНЦИЯ«ЛЮДИ – ИНФРАСТРУКТУРА –ОТРАСЛь – РЕСУРСОСБЕРЕЖЕНИЕ!»

Инициатором и модератором конференции

стал председатель Саморегулируемой орга-низации Региональный Союз переработчиков отходов Калининградской области Святослав Лавриненко. Участники обсудили актуальные вопросы формирования отходоперерабаты-вающей отрасли в России и предлагаемые по-правки в законы «Об охране окружающей сре-ды», «Об обращении с отходами производства и потребления», «О лицензировании отдель-ных видов деятельности».

Представители отраслевых саморегулиру-емых организаций поделились опытом рабо-ты в регионах, практикой взаимоотношений с властями, подчеркнув, что без государствен-ной поддержки развивать отрасль переработ-ки отходов чрезвычайно сложно. Обсужда-лись совместные проекты ЕРЦ «ЕВРОРОСС» и сената Берлина в России, возможность расши-рения контактов с Северо-Западными регио-нами России, Уралом и Сибирью, зарубежная практика энерго- и ресурсосбережения путем максимального вовлечения вторичных ресур-сов в производство и теплоэнергетику.

СРО Региональный Союз переработчиков отходов Калининградской области намерен и впредь проводить подобные мероприятия, по-священные различным аспектам деятельности операторов по обращению с отходами, охра-не окружающей среды, современным научным разработкам и нормотворческой деятельности.

ТОНКОСТИ БИзНЕС-МОДЕЛЕй КИТАй – ГОНКОНГ

«В Азии есть ворота для ваших экономи-ческих интересов – это Гонконг, – уверили калининградцев представители Совета по развитию Гонконга: – льготные режимы хо-зяйствования, более близкий менталитет, ин-фраструктура для развития вашего бизнеса к вашим услугам!»

В марте Калининградская торгово-промыш-ленная палата совместно с Советом по разви-тию торговли Гонконга, официальным внеш-неторговым органом Гонконга, учрежденным местными властями в 1966 году, провела семи-нар «Гонконг – ваша корпоративная платфор-ма в Азиатско-Тихоокеанском регионе».

Page 15: Журнал Точка, 79-80

15march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

На семинаре более 70 калининградских компаний смогли узнать, как общие тенден-ции экономик Китая и Гонконга, в частности – статистику промышленного производства и рынка потребления, так и тонкости бизнес-мо-делей Китай- Гонконг.

Приглашенные КТПП эксперты подроб-но остановились на плюсах связей с «внеш-ним финансовым центром КНР: на уникаль-ном географическом положении Гонконга, на преимуществах налогообложения, на его за-конодательной системе». Отдельно были об-суждены непосредственно возможности гонконгских компаний: корпоративное на-логообложение, использование гонконгских компаний в международном налоговом пла-нировании, вопросы регистрации и сопрово-ждения компаний, вопросы открытия банков-ских счетов в Гонконге.

Совет по развитию торговли Гонконга пре-зентовал калининградцам свои программы практической помощи российским компани-ям в поиске поставщиков и организации биз-неса в КНР и Гонконге.

Также была предоставлена информация о 24 выставках, организуемых Советом ежегод-но, о программах компенсации затрат, о спе-циальных тарифах на авиабилеты и прожи-вание в отелях, а также о новых разделах и услугах для компаний, посещающих выставки Торгового Совета.

Семинар был предназначен не только для крупных компаний, уже работающих на меж-

дународных рынках, но и для представителей малого и среднего бизнеса, заинтересован-ных в выходе на новые рынки.

Мероприятие организовано Евро Инфо Консультационным Центром – Калининград.

Из КАЛИНИНГРАДА в БАРСЕЛОНУ БУДЕТ ЛЕТАТь AiRbUS НА 180 МЕСТВ Калининграде авиакомпания Vueling запу-скает рейс Барселона – Калининград. С 5 июня по 28 сентября дважды в неделю – по четвер-гам и воскресеньям – долететь до Испании можно будет за 3 часа 10 минут. Об этом в сре-ду, 9 апреля, на презентации нового авиана-правления заявила менеджер Vueling Алек-сандра Стельмах.По ее словам, при разработке нового маршру-та авиаперевозчик учитывал все нюансы. Распи-сание полетов составлено таким образом, что у пассажиров остаются возможности для стыковки с рейсами в любую точку мира. «В Барселону из Калининграда будет летать Airbus 320 на 180 мест. Рейсы будут выполняться по четвергам и воскре-сеньям. Вылет из «Храброво» в 6.00. Прибытие в аэропорт Барселоны в 8.10 утра. Время местное»,

– подчеркнула Стельмах. Обратные рейсы будут курсировать по средам и субботам. Вылет в 23.55, прибытие в Калининград в 4.10 утра.Бронировать билеты могут как желающие пу-тешествовать самостоятельно, так и компании до 30 человек. Кроме того, доступно брониро-

вание туров от агентств. «Индивидуальное бро-нирование доступно через сайт авиакомпании. Пассажир может выбрать себе место в самоле-те и подходящий тариф», — отметила Стельмах.Для путешественников перевозчик предлагает три тарифа: «базовый», «оптимальный» и «пре-восходный». Базовый тариф позволит добрать-ся до Барселоны примерно за 99,99 евро. Пи-тание на борту будет доступно за отдельную плату. Если вы летите с багажом, то перевоз-чик рекомендует пользоваться тарифом «опти-мальный». Согласно прайс-листу на сайте авиа-компании, по нему пассажир заплатит 124 евро за билет в одну сторону. В стоимость входит одно место багажа весом 23 кг.Тариф «превосходный» является аналогом биз-нес-класса, отличаясь от него отсутствием пе-регородки между зонами посадки пассажиров. Питание, одно место багажа и специальный от-дел для ручной клади весом до 14 кг обойдут-ся в 249,99 евро. Пассажир самостоятельно мо-жет выбрать себе место в самолете по желанию. «Обслуживание в этой категории ничем не от-личается от бизнес-класса», – подчеркивает Стельмах. Представители перевозчика также отметили, что озвученная цена на билеты при-близительна. Окончательная стоимость зави-сит от даты вылета.Провоз инвалидных и детских колясок будет бесплатным для всех, вне зависимости от тари-фа. В самолет в качестве ручной клади разре-шается брать с собой животных весом до 10 кг, за исключением кроликов и хомяков.

Page 16: Журнал Точка, 79-80

16 март-апрель 2014

ПЕРСОНА • PERSON

Page 17: Журнал Точка, 79-80

17march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

В самом западном российском регионе представи-тельство «ВАДа» было открыто в 2007 году, когда на калининградскую землю высадился первый де-

сант «вадовцев». Новое строительное управление возгла-вил Николай Евсюков, дорожник с многолетним опытом, за плечами которого уже был не один десяток киломе-тров автомобильных дорог.

– Николай Николаевич, за сравнительно неболь-шой период времени на карте Калининградской области появились такие дороги регионального значения, о которых раньше можно было только мечтать. Сколько всего километров автомобиль-ных магистралей проложено?

– Свою работу в Калининградской области наша компа-ния, выступая в качестве генерального подрядчика, на-чала со строительства «Приморского кольца» – скорост-ной четырехполосной автомагистрали, которая связала Калининград с приморскими курортными городами Зе-леноградск, Пионерский, Светлогорск и международным аэропортом Храброво. Первый асфальт, для нас это зна-ковое событие, был положен в августе 2008 года. В общей сложности за неполных пять лет было построено более 50 километров современных автомобильных дорог. Для ка-лининградцев это было долгожданным событием: новая скоростная трасса дала возможность за 20 минут доби-раться из областного центра до моря. Изменилась сама карта автомобильных дорог с удобными развязками, мо-стами, освещением.

– А раньше приходилось вам строить такие ма-гистрали?

– Санкт-петербургская компания ЗАО «ВАД» – одна из лучших дорожно-строительных компаний на российском рынке, которая реализует масштабные проекты. «ВАД» по-строил значительный участок Санкт-Петербургской коль-цевой дороги – от двух до шести полос; обхода вокруг Луги; в этом году приступил к строительству новой дороги – обход Мурманска. Естественно, что для меня «Приморское коль-цо» – это не первый опыт строительства подобных автома-

ЗАО «ВАД» – 20 лет!CJSC ‘VAD’ CelebrAteS

20th AnniVerSAry!В мае этого года санкт-петербургская компания ЗАО «ВАД» отметит свое 20-летие со дня образования.

Сегодня «ВАД» имеет представительства в Карелии, Вологде, Мурманске, а также в Калининградской области.

This May Saint-Petersburg company ‘VAD’ celebrates 20 years since the date of its foundation. Today ‘VAD’ has offices in Karelia, Vologda, Arkhangelsk, Perm, Yaroslavl and the Kaliningrad region.

5 Николай Евсюков, начальник строительного управления ЗАО «ВАД» по Калининградской области, почетный дорожник России

юбилей

Page 18: Журнал Точка, 79-80

18 март-апрель 2014

ПЕРСОНА • PERSON

зу три объекта. Помимо того, который я назвал, мы с опе-режением срока закончим реконструкцию участка феде-ральной трассы на 8–25-м километре в октябре 2014 года, хотя по контракту мы должны сдать его в мае 2015-го.

Кроме того, будут завершены работы на Сельме – соглас-но графику, в августе этого года. Это реконструкция око-ло 10 километров дорог и улиц, строительство нового путе-провода, как результат – существенное улучшение транс-портной доступности жителей Сельмы, выезд на Совет-ский проспект через путепровод по улице Гайдара и до-полнительные выезды на Северный обход Калининграда.

– География объектов «ВАДа» обширна и прости-рается на многие десятки километров в разных регионах и городах страны, при этом стиль рабо-ты всегда остается неизменным – высокое каче-ство, строгое соблюдение сроков, идеальная эсте-тика объектов. За счет чего это удается?

– Думаю, успешная работа – в совокупности всех фак-торов. Помогает опыт, наработанный ЗАО «ВАД» за два десятка лет существования, материально-технический и кадровый потенциал компании, который можем исполь-зовать при необходимости.

Когда было создано дорожно-строительное управление в Калининградской области, мы закупили новую техни-ку – бульдозеры, экскаваторы, грейдеры, геодезические приборы, оснастили лабораторию контроля качества, по-ставили новый асфальтобетонный завод производитель-ностью 300 тонн асфальта в час, который полностью обе-

гистралей, хотя в Калининградской области действитель-но раньше не было региональных дорог такого класса. При-чем, где бы ни велось строительство – в Карелии, Вологде, Санкт-Петербурге, Калининграде или другом регионе Се-веро-Запада России, – качество автомобильных трасс всегда высокое, отвечающее европейским стандартам.

– «ВАД» не только строит новые современные до-роги, но и успешно реконструирует существующие трассы. Какие объекты можно назвать в этой связи?

– Сейчас мы ведем реконструкцию федеральной трассы А 229 «Калининград – Черняховск – Нестеров» на участке 8–25-й километр. Реконструкция предусматривает увели-чение количества полос движения от двух до четырех. Это будет дорога 1-й технической категории. В 2012 году в экс-плуатацию был сдан после реконструкции двенадцатики-лометровый участок трассы А 229 от поселка Талпаки до Междуречья, 57– 69-й километр. Сегодня это лучший уча-сток на этой федеральной трассе: не только проведен капи-тальный ремонт асфальтобетонного покрытия, но и в по-селке Междуречье оборудованы тротуары, освещение.

Еще один проект реализуется в рамках программы при-граничного сотрудничества Литвы, Польши и России за счет средств Евросоюза. Это строительство второго мо-ста на 22-м километре дороги на погранпереход «Мамо-ново ΙΙ» с подходами общей протяженностью около двух километров. В этом году работы будут завершены. В об-щей сложности в 2014 году мы сдаем в эксплуатацию сра-

юбилей

Page 19: Журнал Точка, 79-80

19march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

спечивает наши потребности. Хорошее оснащение, есте-ственно, сказывается и на качестве работы, и на сроках ее выполнения. Правда, не все зависит от нас. Много вре-мени уходит на разминирование территории, где прой-дет будущая трасса, на археологические раскопки. Если на строительстве первой очереди «Приморского кольца» у нас было шесть участков, где работали археологи, то на четвертой очереди – уже 22. Тем не менее объекты «ВАД» всегда сдает в срок, если надо, работаем круглосуточно, в три смены.

В нашей компании полная взаимозаменяемость и мо-бильность кадрового состава. В Калининградской обла-сти асфальт можно укладывать уже в марте, в Питере – в мае, в Архангельске или Мурманске – в июне. Если у нас есть большие объемы работ, а в других регионах – сво-бодные рабочие руки, то специалисты (асфальтоукладчи-ки, машинисты) едут к нам. Безусловно, с увеличением объема работ разрастается и наше строительное управле-ние: производственно-технический отдел, сметный, своя проектная группа… Сегодня в СУ ЗАО «ВАД» по Кали-нинградской области работает около 600 человек. Костяк нашего сплоченного и эффективно работающего коллек-тива составляют заместитель начальника строительно-го управления по сметно-договорным вопросам Олег На-деждин, заместитель начальника строительного управ-ления Андрей Лазорский, начальник производственного участка Константин Панченко. Кстати, Константин Бо-рисович в мае отмечает свой 55-летний юбилей.

– Работа в условиях эксклавного региона созда-ет дополнительные трудности в плане достав-ки техники, инертных материалов? К сотрудни-честву приглашаете калининградские субподряд-ные организации?

– За годы работы мы выстроили логистику доставки ма-териалов с наименьшими затратами. Песок поставляет-ся с карьеров Калининградской области, щебень везем по морю из Швеции и Норвегии, битум из российских нефте-перерабатывающих заводов железнодорожным транспор-том. Технику из Санкт-Петербурга перевозим паромом.

В качестве генподрядчика мы выполняем основные виды работ – отсыпаем земляное полотно, обустраиваем дорожную одежду и т. д. Работаем и с субподрядными ор-ганизациями, которые хорошо зарекомендовали себя и соответствуют нашим требованиям. Это компании ООО «СПК», ООО «Спецмост», ООО «СЗТК-Калининград», ООО «КомСвязьСтрой» и другие.

– В юбилей принято подводить итоги и стро-ить планы. Каковы, Николай Николаевич, планы «ВАДа» в Калининградской области?

– Сейчас проектируется Северный обход вокруг Кали-нинграда – 25 километров. Это шестиполосная дорога 1-й технической категории от Балтийской развязки через улицу Невского до Московской развязки. Кроме того, про-шел экспертизу проект 7–9-й очереди «Приморского коль-ца» от Светлогорска до Янтарного с ответвлением на по-селок Донское. Как только будут объявлены тендеры, обя-зательно будем принимать в них участие, чтобы строить и реконструировать калининградские дороги.

Светлана ФроловаФото Александр волков, Игорь зарембо

юбилей

Санкт-петербургская дорожно-строительная компа-ния ЗАО «ВАД» была создана в мае 1994 года. За два десятилетия она уверено заняла лидирующие позиции среди российских предприятий по производству дорож-но-строительных работ. Сегодня компания выполняет все виды работ по проведению инженерных изысканий, проектированию, строительству, реконструкции, капи-тальному и текущему ремонту автомобильных дорог всех технических категорий, а также летных полей аэ-родромов. Осуществляет функции генподрядчика.

С 2004 года на предприятии внедрена и функциони-рует Система менеджмента качества, сертифицирован-ная по стандарту ИСО 9001. Сертификат соответствия №13.0281.026 от 13 марта 2013 года.

За время своего существования дорожно-строительное предприятие освоило и внедрило в производство целый ряд прогрессивных технологий строительства и ремонта автомобильных дорог, позволяющих значительно улуч-шить качество дорожно-строительных работ, увеличить долговечность дорожных конструкций и повысить тем-пы производства работ. Компания постоянно укрепляет свою материально-техническую базу, оснащая ее самой передовой зарубежной техникой и внедряя инновацион-ные технологии.

Центральная лаборатория ЗАО «ВАД», располагая самым современным оборудованием, осуществляет все виды испытаний при контроле качества грунтов, дорож-но-строительных материалов, строительной и дорожно-строительной продукции.

В настоящее время в Санкт-Петербурге и других рос-сийских регионах трудятся свыше 4 000 сотрудников.

В общей сложности компания ЗАО «ВАД» построила и реконструировала сотни километров федеральных и региональных магистралей, отвечающих европейско-му качеству.

Среди наград компании ЗАО «ВАД»: лауреат еже-годной международной премии «Лучшая компания года»; победитель VI конкурса «Дороги России» в но-минации «Предприятие высокой социальной ответ-ственности»; лауреат ежегодной международной пре-мии «Лучший налогоплательщик года»; победитель VI конкурса «Дороги России» в номинации «Лучшая подрядная организация»; первое место в номинации «Лидер экономики – 2010»; победитель конкурса «До-роги России – 2012» в номинации «Лучшая подрядная организация» и многие другие.

3 валерий Абрамов, генеральный директор ЗАО «ВАД», заслуженный работник строительного комплекса Республики Карелия, почетный дорожник России

4виктор Перевалов, заместитель генерального директора ЗАО «ВАД», почетный дорожник России, почетный работник транспорта России

Page 20: Журнал Точка, 79-80

20 март-апрель 2014

юБИЛЕЙ • ANNIVERSARY

УВАжАемые сОтрУДники кОмпАнии «ВАД»!

Сердечно поздравляю ваш трудовой коллектив и генерального директора компа-нии – почетного работника транспорта и почетного дорожника России Валерия Вя-чеславовича Абрамова с юбилеем организации!

Закрытое акционерное общество «ВАД», его региональное строительное управле-ние во главе с Николаем Николаевичем Евсюковым хорошо известны жителям Кали-нинградской области. Водители автотранспорта, пассажиры и пешеходы уже успели оценить высокое качество и быстрые темпы строительства километров широких ком-фортабельных дорог.

Дорогие друзья! Вы успешно трудитесь, постепенно обновляя транспортные арте-рии региона, модернизируя дорожную сеть, в том числе в рамках подготовки к чем-пионату мира по футболу. Вы не боитесь брать на себя большие объемы сложнейшей работы. Благодаря вам совсем скоро откроется движение по новому путепроводу в ми-крорайоне «Сельма» города Калининграда, полным ходом идет реконструкция феде-ральной трассы в направлении Калининград – Черняховск – Нестеров.

Дорожникам ЗАО «ВАД» есть чем гордиться. За два десятилетия деятельности ком-пания внедрила в производство целый ряд прогрессивных технологий строительства и ремонта автомобильных дорог. Сегодня ЗАО «ВАД» – одно из лучших дорожных предприятий в России.

От всей души желаю сотрудникам компании «ВАД» счастья, крепкого здоровья и успехов в создании на территории нашего региона современной и благоустроенной дорожной сети. Радости и благополучия вам и вашим близким!

Николай Цуканов,Губернатор Калининградской области

УВАжАемые рАбОтники ЗАО «ВАД»!

Примите искренние поздравления с 20-летним юбилеем со дня образования компа-нии. За эти годы вами проложены тысячи километров современных автомагистралей в разных регионах России, качество которыхво многом зависит от профессионализма дорожников и их самоотверженного труда.

В Калининградской области дислоцируется одно из подразделений санкт-петербургской компании ЗАО «ВАД», которая за несколько лет выполнила на терри-тории нашего региона значительный объем дорожно-строительных работ, среди них и скоростная автомагистраль «Приморское кольцо». При строительстве и реконструк-ции дорог «вадовцы» используют передовые технологии и новейшие материалы, со-временную технику, что обеспечивает высокое качество и долговечность дорожного полотна.

Желаю вам дальнейших профессиональных успехов, здоровья, счастья, благополучия!

Александр Рольбинов, вице-премьер правительства Калининградской области

УВАжАемые кОллеги!

С 2007 года строительное управление ЗАО «ВАД» работает на важнейших дорож-ных стройках Калининградской области. За сравнительно небольшой срок построено более 52 километров современной скоростной автомагистрали «Приморское кольцо». Большой вклад ЗАО «ВАД» вносит в развитие ответвления трансъевропейского кори-дора 1-А «Рига – Калининград – Гданьск», проходящего по территории Калининград-ской области. В настоящее время завершается реконструкция трассы «Калининград – Черняховск – Нестеров» на участке 8–25-й км. В рамках программы приграничного сотрудничества Европейского инструмента соседства и партнерства «Литва – Польша – Россия 2007–2013 гг.» в текущем году заканчиваются работы по реконструкции мо-ста на «Берлинке» с подходами общей протяженностью около двух километров. ЗАО «ВАД» вносится большой вклад в развитие микрорайона «Сельма» областного центра: это девять километров новой современной уличной сети, связь Советского проспекта и Северного обхода Калининграда через путепровод по улице Гайдара.

Управление дорожного хозяйства Калининградской области поздравляет весь кол-лектив предприятия с 20-летним юбилеем и желает новых трудовых успехов в разви-тии транспортной инфраструктуры региона.

Геннадий Лейбович, начальник управления дорожного хозяйства Калининградской области

Page 21: Журнал Точка, 79-80

21march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

– В 2009 году наша компания выиграла первый тендер и с тех пор работает в качестве субподрядной организа-ции на всех объектах, которые строит дорожно-строитель-ное управление ЗАО «ВАДа» в Калининградской области. ООО «Строительство подземных коммуникаций» специ-ализируется на прокладке и переустройстве подземных наружных сетей: водопровод, канализация, теплотрассы. Чтобы обеспечить фронт работы дорожникам, мы идем всегда впереди. Наш первый опыт совместной деятельно-сти с «вадовцами» (мы осуществляли перенос теплотрас-сы на участке ответвления дороги на Храброво «Примор-ского кольца») оказался успешным. Объект сдали точно по графику и с хорошим качеством, генерального подряд-чика результаты удовлетворили. Вот уже шесть лет с того времени работаем с «ВАДом».

– Материально-техническая база вашей компа-нии позволяет укладываться в сроки контракта, ведь, как известно, «ВАД» строит быстро, сдавая в эксплуатацию объекты даже раньше срока?

– Мы, выполняя переустройство инженерных коммуни-каций, стремимся никогда не задерживать проведение

У «ВАДа» есть чемУ

пОУчитьсяWe WOUlD DO

Well tO leArn FrOM «VAD»В течение шести лет ООО «Строительство

подземных коммуникаций» (СПК) тесно сотрудничает со строительным управлением ЗАО «ВАД»

по Калининградской области. О том, как идет совместная работа, рассказал генеральный директор

ООО СПК Владимир Меньшов.

Within six years LLC «Construction of underground communications» has been closely working with the

Construction Department CJSC ‘VAD’ in the Kaliningrad region. Vladimir Menchov, Director General of

«Construction of underground communications» told us about the teamwork between two enterprises.

дорожных работ. Для этого у нас есть вся необходимая техника – одноковшовые экскаваторы, автомобильные краны, грузовые автомобили, а также опытные специа-листы. Работаем мы не только с «ВАДом», но и с други-ми крупными компаниями региона – «Содружество-Соя», «Лукойл-КНТ», «Янтарьэнерго». И всегда и везде стара-емся держать марку качества.

– Шесть лет – достаточно большой срок. Скажи-те, Владимир Николаевич, на каких объектах ЗАО «ВАД» вы работали за эти годы?

– За «ВАДом» мы идем как ниточка за иголочкой. На строительстве 4-й очереди кольцевого маршрута и ре-конструкции Северного и Южного обходов Калинин-града от подъезда к Светлогорску до подъезда к Зеле-ноградску силами нашей компании было сделано пере-устройство инженерных коммуникаций: при пересече-нии с автодорогой на подъезде к Пионерскому; на участ-ке Зеленоградск – Приморск через Светлогорск. Это был большой объем работ.

Только за 2013 год ООО «Строительство подземных коммуникаций» выполнило работ в общей сложности на 77 миллионов рублей, 56 из которых освоили на объек-тах «ВАДа».

– В это время активно шла реконструкция дорог и улиц в районе сельмы. Для вас это был сложный объект?

– Работы в черте города, особенно в густонаселенном районе, всегда сопряжены с определенными трудно-стями. Перед нами стояла задача по переносу канали-зационных и водопроводных сетей, с которой мы, ду-маю, успешно справились, стараясь доставлять жите-

Page 22: Журнал Точка, 79-80

22 март-апрель 2014

юБИЛЕЙ • ANNIVERSARY

лям Сельмы как можно меньше неудобств. Проблемы возникали с неучтенными при проведении изыскатель-ских работ подземными немецкими и проложенными уже в послевоенное время коммуникациями. Потребо-валось много новых согласований. Работали в тесной связи с «Водоканалом», с проектными институтами. Перед сдачей сетей в эксплуатацию проводили испы-тания совместно со специалистами «Водоканала», все прошло успешно.

В 2013 году наша компания также занималась устрой-ством наружных сетей – водопровода и канализации – на участке реконструкции автомобильной дороги А-229 «Калининград – Черняховск – Нестеров» до границы с Литовской Республикой.

– На каком объекте «ВАДа» СПК работает в на-стоящее время?

– Сейчас мы занимаемся переустройством двух водово-дов, которые идут из Озерков с Восточной водопроводной станции. Работы ведутся на федеральной трассе А-229, где на участке от мотеля «Балтика» до 25-го километра «ВАД» ведет реконструкцию действующей дороги. Наша задача перенести подземные коммуникации, которые ме-шают обустройству дорожного полотна. При выполнении работ всегда используем только высококачественные ма-териалы – чугунные водопроводные трубы, все комплек-тующие… Их наше предприятие на протяжении многих лет приобретает у постоянных зарубежных поставщиков в Германии, Англии, Индии, Китае, Франции. И, конеч-но, новейшие прогрессивные технологии с использовани-ем накопленного отечественного и зарубежного опыта по соединению прокладываемых труб и «упаковки» их в по-лиэтиленовые футляры. Если возникнет какая-либо про-блема, трубы можно заменить, не затрагивая и не вскры-вая само дорожное полотно. Гарантия на качество выпол-ненных ООО «Строительство подземных коммуникаций» работ составляет 8 лет.

– Известно, что ЗАО «ВАД» строит автомобиль-ные дороги европейского уровня качества, име-ет имя, которым дорожит, поэтому и к своим партнерам предъявляет высокие требования. Владим ир Николаевич, вашему предприятию уда-ется соответствовать им?

– Работать с «ВАДом» сложно, но результативно. Дей-ствительно, «вадовцы» сами всегда качественно выполня-ют работу и этого же требуют с нас. Большая ответствен-ность. Но мы очень довольны, что работаем с такой круп-ной и известной в России компанией. У них есть чему по-учиться в плане организации труда, высокого професси-онализма, а совместными усилиями реально добиваться эффективного решения любой проблемы, которая возни-кает в ходе строительства. ЗАО «ВАД» – надежный пар-тнер, все наши совместные действия направлены на до-стижение общих целей.

Наталья ПронинаФото Александр волков

ДОрОгие кОллеги!

Сердечно поздравляем с 20-летним юбилеем ва-шей компании. Благодаря современным автомо-бильным магистралям, построенным ЗАО «ВАД», наш регион заметно преобразился, потому что ка-чество новых дорог коренным образом отличается от построенных ранее и соответствует европейско-му уровню. Вас по достоинству ценят за высокий профессионализм, надежность, умение организо-вать рабочий процесс таким образом, что все по-ставленные перед коллективом задачи будут вы-полнены качественно и точно в срок.

Желаем всему коллективу ЗАО «ВАД» и в перспек-тиве строить красивые, качественные, широкие ав-томобильные дороги. Здоровья, хорошего настрое-ния, счастья вам и вашим близким!

С наилучшими пожеланиями генеральный директор

ООО «Строительство подземных коммуникаций»

владимир Меньшов

Page 23: Журнал Точка, 79-80

23march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

Знакомство с компанией ЗАО «ВАД» состоялось в 2007 году, когда было создано строительное управление по Калининградской области, первоочередной задачей которого стали работы по строительству первой очереди кольцевой автомобильной дороги Калининград – Зеленоградск с подъездом к международному аэропорту «Храброво».

Внедрение прогрессивных технологий, применение передового оборудования как в дорожном строительстве, так и в энергетике позволило стать данной автодороге одной из визитных карто-чек янтарного края. Тяжелым трудом был задан стандарт качества, освещенности и безопасности автодорог Калининградской области.

Добрые отношения, высокий профессионализм, энергичность, труд и желание добиваться боль-шего сделали ЗАО «ВАД» образцом отношения к делу для многих калининградских компаний.

Коллектив, созданный и сплоченный начальником СУ ЗАО «ВАД» по Калининградской обла-сти Николаем Николаевичем Евсюковым, – это объединение компетентных единомышленников, талантливых и творческих людей. Нет в отрасли задач, с которыми этот коллектив не справится.

Уважаемые друзья, от всей души поздравляем ваш коллектив с днем рождения! 20 лет – это се-рьезный возраст для компании, значимое достижение, подтверждающее правильность страте-гии, профессионализм команды, надежность репутации. Хотим пожелать вам успехов в работе и осуществления всех задуманных проектов! Динамичного развития и новых перспектив! Так дер-жать! И как энергетики желаем вам светлых дорог в будущее!

С уважением, Максим Коровко,

генеральный директор ООО «СзТК-Калининград»

компания «сЗтк-калининград»сердечно поздравляет

нашего партнеракомпанию ЗАО «ВАД»с 20-летним юбилеем!

Page 24: Журнал Точка, 79-80

24 март-апрель 2014

ГОРОД НОМЕРА – СВЕТЛОГОРСК • CITY OF ISSUE – SVETLOGORSK

Светлогорск прекрасен в любое время года. Яркие черепичные крышисреди сочной зелени сосен, зеркальная гладь Тихого озера, мгновенно меняющие свой цвет от свинцово-серого до лазурного волны Балтики навсегда остаются в душе любого гостя города. Сделать так, чтобы отдых стал незабываемым, а проживание в городе комфортным – задача, требующая ежедневного слаженного труда. Глава администрации муниципального образования «Светлогорский район» Александр Ковальский рассказал о том, как достигается этот результат.

Svetlogorsk is amazing at any time of the year. Jazzy tiled roofsamong the lush green pines, a glassy surface of Tikhoye Lake, and the Baltic Sea waves instantly changing the color from gray to azure remain forever in the heart any guest of the town. Still, to make the stay unforgettable and comfortable is a challenge requiringdaily eff orts. Alexander Kowalski, Head of "Svetlogorsk District" municipal entitytold us about how this result has been achieved.

сВетлОгОрск гОтОВк приемУ гОстей

SVetlOgOrSK tOWn iS reADy tO hOSt gUeStS

– Когда мы говорим «Светлогорск», мгновенно воз-никают ассоциации «курорт» и «туризм». Алек-сандр Владимирович, что предложит Светло-горск своим гостям в этом году?

– Действительно, туризм – основа основ экономики нашего муниципального образования. Город является курортом круглогодичного характера, потому что мы, в отличие от той же Паланги, не закрываем на время «низкого» сезона ни гостиницы, ни рестораны. У нас об-ширная база санаторно-курортного лечения, работаю-щая по федеральной программе через Фонд социаль-ного страхования. Поэтому сделать Светлогорск мак-симально привлекательным вне зависимости от вре-мени года и капризов погоды – это та цель, к которой мы постоянно стремимся. В зимнее время достичь это-го позволяет деловой туризм – многие отели и гостини-цы предлагают услуги по проведению семинаров, кон-ференций, корпоративных мероприятий в сочетании с отдыхом и оздоровлением.

Расширить рамки туристического сезона нам позволя-ет и событийный туризм. Многие мероприятия удалось сделать традиционными, их с нетерпением ждут и жите-ли области, и ее гости. Международный кинофестиваль «Балтийские дебюты», фестиваль молодежного искус-ства «ЛЕС», международные балтийские пленэры «Свет-

Page 25: Журнал Точка, 79-80

25march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

логорские глёзы Раушена», межнациональные школы фольклора и ремесел, международный пленэр худож-ников с ограниченными возможностями «Искусство без границ», традиционный фестиваль Зимних напитков в январе и многие другие ежегодные культурные события являются своего рода визитной карточкой Светлогорска, привлекающей множество гостей и способствующих раз-витию района.

– А морская тематика учитывается?– Одним из таких событий обещает стать II гастрономи-

ческий фестиваль «Крупная рыба», завершающий плея-ду рыбных праздников области – таких, как дни корюш-ки, селедки, рыбца и других. В прошлом году мы про-вели его впервые, но, судя по огромному интересу, фе-стивалю суждена долгая жизнь. В течение недели всеми ресторанами – участниками фестиваля будут объявле-ны специальные предложения на рыбное меню, накану-не праздника состоятся ночной кинопоказ в клубе Воен-ного санатория и массовые катания в физкультурно-оз-доровительном комплексе Светлогорска. А уже на сле-дующий день гостей фестиваля ждут соревнования по подводной охоте, ярмарки, квест-игра по городскому ориентированию. Новинкой этого праздника будет при-готовление и дегустация гигантского рыбного блюда на променаде. Так как по дате праздник большой рыбы со-впадает с ежегодным открытым фестивалем традицион-ной отечественной культуры «Красная горка», развлече-ния для детей и взрослых будут еще более разнообраз-ными. А уже через неделю после этих праздников начи-наются традиционные «Дни семьи в Светлогорске, 1–15 мая». К этому событию мы намерены открыть Тихое озе-ро, с которого в свое время и началась история Светло-горска-Раушена. Уже сейчас его обновленный облик ра-дует глаз, но есть много задумок, которые сделают от-дых еще более приятным. Так что этой весной скучать не придется ни гостям, ни жителям города.

С начала сезона возобновит работу фуникулер, благо-даря чему спуск к морю и подъем станут комфортными для людей с ограниченными возможностями и пожилых гостей города. Канатная дорога очень хорошая, красивая, думаю, люди останутся довольны.

Большие надежды возлагаем на строящийся Театр эстрады, который после введения в эксплуатацию позво-лит сделать культурную жизнь города еще более насы-щенной и независящей от сезонных и погодных факторов.

В высокий сезон ежедневно более сотни гостей горо-

да обращаются в информационно-туристический центр Светлогорска. Помимо содействия в размещении тури-стов сотрудниками центра оказывается помощь в органи-зации досуга. Кроме экскурсионных туров постоянно раз-рабатываются индивидуальные маршруты, объекты ука-зываются на картах, устанавливаются информационные таблички возле достопримечательностей, открываются музеи и экспозиции. В этом году в Светлогорске открыли свои двери для гостей и жителей города два частных му-зея: музейная экспозиция «Раушен-Светлогорск», музей мыши «Мышеловка».

Поэтому можно приезжать в Светлогорск на протяже-нии многих лет, и каждый раз это место будет открывать-ся с новой, неизведанной прежде, стороны.

– Скольких гостей способен принять город одно-временно?

– Если брать во внимание все функционирующие сред-ства размещения, количество мест на сегодняшний день составляет более шести тысяч. В городе восемь действу-ющих санаториев, в которых могут одновременно полу-чать лечение 2 080 человек. В шести пансионатах отдо-хнуть могут 664 человека. Характер функционирования всех санаториев и пансионатов круглогодичный, в ком-плекс предоставляемых услуг входит санаторно-курорт-ное лечение по путевкам и курсовкам, услуги прожива-ния и питания. В летний период действует девять баз от-дыха и восемь детских оздоровительных лагерей.

Отели, гостиницы и гостевые дома готовы принять бо-лее тысячи туристов. В связи с приближающимся чемпи-онатом мира по футболу 2018 года все гостиницы, отели и гостевые дома до июля 2015 года обязаны пройти серти-фикацию. Для крупных объектов это проводится как под-тверждение заявленной «звездности», для объектов не-большой вместимости процедура отличается, но получить сертификат на услуги проживания обязаны все без исклю-чения. Конечно же, к чемпионату будут строиться новые объекты, реконструироваться уже имеющие, и все это тоже внесет нотку оживления в жизнь города. Совершенство-вать инфраструктуру, не производя строительных меро-приятий, невозможно, поэтому строительство ведется, но при этом мы осуществляем строжайший контроль за со-блюдением всех предписанных норм.

– Какие еще направления бизнеса, помимо строи-тельного и гостиничного, можно назвать перспек-тивными для Светлогорска?

Page 26: Журнал Точка, 79-80

26 март-апрель 2014

ГОРОД НОМЕРА – СВЕТЛОГОРСК • CITY OF ISSUE – SVETLOGORSK

– Не секрет, что большая часть территории муници-пального образования является природоохранной зоной, а развитие промышленного производства моментально поставило бы крест на репутации курортной зоны. В то же время развитие малого и среднего бизнеса в сфере об-щепита, торговли, сувенирной продукции, бытового об-служивания очень перспективно. Администрация райо-на всемерно поддерживает подобные бизнес-проекты, в чем немалую помощь оказывает созданный в Светлогор-ске Центр поддержки малого предпринимательства. Со-трудники Центра готовы оказывать помощь предприни-мателям начиная со стадии регистрации. Квалифициро-ванные консультации по юридическим и экономическим вопросам, обучение на семинарах и тренингах, помощь в подготовке бизнес-планов и документов на участие в кон-курсах, услуги по трудоустройству населения – все это по-могает даже новичкам грамотно выстроить свой бизнес и сделать его максимально прозрачным и эффективным. С другой стороны, Центр служит средством обратной связи предпринимательского сообщества и администрации го-рода и района, благодаря чему сотрудничество развива-ется с каждым годом к всеобщей пользе.

– А насколько комфортна повседневная жизнь светлогорцев?

– Созданию благоприятной среды для проживания на-селения и обустройству мест общего пользования адми-нистрация района уделяет первоочередное внимание. В ходе выполнения Программы конкретных дел в Светло-

горске, а также поселках Приморье и Донское был вы-полнен ремонт внутриквартальных проездов и тротуа-ров, произведено устройство пешеходных дорожек и пар-ковок, восстановлены линии уличного освещения, заме-нены значительные по протяженности участки системы водопровода. В целом же на ремонт дорог и тротуаров на условиях софинансирования в 2013 году было затрачено 24 миллиона рублей.

При поддержке правительства Калининградской об-ласти и губернатора Николая Николаевича Цуканова продолжается строительство берегоукрепительных со-оружений озера Тихое и реки Светлогорки, выполне-на разработка проектной документации по созданию пешеходной туристической зоны в Светлогорске с ре-конструкцией улиц Октябрьской и Ленина. Комплекс-ной целевой программой «Защита побережья Балтий-ского моря, Калининградского и Куршского заливов в пределах Калининградской области на 2011–2020 годы» предусматривается капитальный ремонт проти-вооползневых сооружений в поселке Филино и на на-бережной Светлогорска, берегоукрепительных соору-жений в поселке Отрадное и в Светлогорске, создание широких волногасящих пляжей с современной инфра-структурой протяженностью 4,5 километра в курорт-ной зоне Светлогорск-Отрадное. В дальнейшем это по-зволит не только привлекать больше туристов в пляж-ный сезон, но и полностью реконструировать променад с возведением вдоль него современных курортно-тури-стических комплексов.

Page 27: Журнал Точка, 79-80

27march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

Page 28: Журнал Точка, 79-80

28 март-апрель 2014

ГОРОД НОМЕРА – СВЕТЛОГОРСК • CITY OF ISSUE – SVETLOGORSK

– Как правило, улучшение качества жизни насе-ления приводит к всплеску рождаемости. Готов ли муниципалитет к увеличению числа граждан?

– Могу с обоснованной гордостью сказать, что на се-годняшний день все дети в возрасте до 7 лет обеспе-чены местами в муниципальных дошкольных учрежде-ниях. Это стало возможным благодаря строительству в Светлогорске детского сада на 150 мест, сданного в экс-плуатацию в начале года. В здании садика расположе-ны два бассейна, штат укомплектован квалифициро-ванными педагогами.

В школах района активно реализуются мероприя-тия в рамках приоритетного национального проекта «Образование», проекта модернизации системы обще-го образования и национальной образовательной ини-циативы «Наша новая школа». Это позволило МАОУ СОШ поселка Донское войти в 2012/2013 учебном году в число лучших школ области, получив дополнитель-ное финансирование из Фонда стимулирования каче-ства образования.

Благодаря высокому качеству обучения ежегодно уча-

щиеся общеобразовательных учреждений становятся по-бедителями и призерами регионального этапа Всероссий-ской олимпиады школьников. По итогам регионального перечня олимпиад и конкурсных мероприятий присуж-дены пять губернаторских стипендий в разных номина-циях.

Учреждения образования постоянно модернизиру-ются и оснащаются необходимым для учебного про-цесса оборудованием. В МБОУ ООШ поселка Примо-рье по муниципальной целевой программе Светлогор-ского района «Доступная для инвалидов среда жизне-деятельности» установлены пандусы к зданиям основ-ной и начальной школы. Ежегодно в Светлогорском районе в период летних каникул проводится кампа-ния по оздоровлению и занятости детей в возрасте до 17 лет, для чего организуются пришкольные и мало-затратные лагеря. Дети, находящиеся в трудной жиз-ненной ситуации, состоящие на профилактическом учете либо находящиеся в социально опасном положе-нии, посещают оздоровительные лагеря в две-три сме-ны. Для детей в возрасте 14–18 лет в районе органи-зованы трудовые бригады по благоустройству города и пришкольных участков.

Кстати, у нас в районе не обойдено вниманием и стар-

шее поколение. Для светлогорских пенсионеров открыт народный университет непрерывного образования, где бабушки и дедушки могут бесплатно изучать множество интереснейших дисциплин – от пользования компьюте-ром до краеведения.

– Александр Владимирович, в олимпийский год никак не обойтись без вопроса о спорте…

– Население, особенно молодежь, у нас в районе очень спортивное! А дело администрации – создать для этого все условия. Светлогорский физкультурно-оздоровительный комплекс с его ледовой ареной из-вестен всем, а ведь построен он не так давно, в 2010 году. Но за это время на его базе хоккейная секция успела перерасти в хоккейную школу, а сейчас это популярнейший клуб «Светлогорец», который успеш-но выступает в международных и всероссийских тур-нирах. Разве могли мы три года назад предполагать, что в стенах нашей ледовой арены будет проводиться международный турнир «Янтарная клюшка», собира-ющий молодежные команды со всей Европы?

Помимо ледовой арены комплекс включает в себя уни-версальный спортивный и тренажерный залы, двадцати-пятиметровый бассейн на шесть дорожек, зал для фитнеса.

Очень достойно представляют область молодые свет-логорцы на российских и международных соревнова-ниях по восточным единоборствам. В почете у нас фут-бол, велоспорт, с неизменным успехом проходят физ-культурно-оздоровительные мероприятия.

Сейчас уже разработана проектно-сметная документа-ция на строительство в Светлогорске стадиона на 500 мест, так что после его строительства занятия спортом станут еще доступнее.

– В чем ваш секрет успешной работы?– В нашем случае залог успеха – в тесной и сплочен-

ной работе администрации муниципального района с со-ветами депутатов района и поселений, с Общественным Советом. Я считаю подобный подход к решению задач единственно эффективным и действенным, и в дальней-шем это сотрудничество будет всемерно углубляться и укрепляться на благо всего района.

Марина ЧеремицынаФото из архива администрации

Page 29: Журнал Точка, 79-80

29march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

Информационно-туристический центр Светлогорска информационные услуги бронирование экскурсионное обслуживание помощь в организации деловых встреч, выставок конференц-зал

238560, Россия, Светлогорск, ул. К.Маркса, 7-а,Тел. (40153) 22098, факс (40153) 217 63

трансфер услуги переводчиков интернет прокат автомобилей сувениры

[email protected]

Page 30: Журнал Точка, 79-80

30 март-апрель 2014

ГОРОД НОМЕРА – СВЕТЛОГОРСК • CITY OF ISSUE – SVETLOGORSK

теАтр эстрАДы иЗмениттУристический климАт

нА пОбережьеA VAriety theAtre Will

ChAnge A tOUriSt CliMAte At the SeASiDe

Page 31: Журнал Точка, 79-80

31march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

Линия судьбы Театра эстрады в Светлогорске обрела наконец реальные очертания. Это значит, что на калининградском побережье Балтийского моря все-таки будет построено уникальное по своей архитектуре

и многофукциональности здание, которое сможет оживить жизнь курорта и расширить рамки сезонности.

Destiny line of a variety theatre in Svetlogorsk has finally obtained its real outlines. This means that a unique multifunctional building which will be able to animate life of the resort and to extend the scope of seasonality will be

constructed on Kaliningrad shore of the Baltic Sea.

Как известно, история строительства Театра эстрады началась еще в 2009 году, а спустя год бесславно завершилась. Контракт с генподрядчиком, который

не смог довести дело до конца, был расторгнут, здание за-морожено, но не забыто. Одно время даже муссировалось предложение перенести строительство многострадально-го театра в соседнее Отрадное. Окончательное решение дальнейшей судьбы Театра эстрады было принято в 2012 году, когда вновь объявленный тендер выиграло извест-ное в Калининградской области ООО «Балтлитстрой», яв-ляющееся дочерней компанией литовского акционерно-го общества «Паневежио статибос трестас». На калинин-градском строительном рынке «Балтлитстрой» не но-вичок. С 2001 года эта компания возвела и сдала в экс-плуатацию целый ряд больших и ответственных объек-тов, в числе недавних – физкультурно-оздоровительный комплекс и современная школа на тысячу мест, а также сложные в инженерно-техническом плане Объединенные

очистные сооружения в городе Советске, многозальный кинотеатр с торговыми галереями в ТРЦ «Европа» в Ка-лининграде. «Балтлитстрой» строит всегда быстро, четко, применяя в процессе работы новейшие технологии и со-временные материалы.

Подчеркнем, что это не дифирамбы строителям, а кон-статация того, что если «Балтлитстрой» берется за возве-дение объекта, то непременно построит его с высоким ка-чеством и к сроку сдаст «под ключ».

В настоящее время на стройплощадке Театра эстрады в Светлогорске кипит работа, которая была возобновлена генеральным подрядчиком компанией «Балтлитстрой» в ноябре 2012 году. Ежедневно на стройплощадке трудят-ся в две смены 200 человек, с мая увеличится количество техники и рабочих на объекте более чем в два раза, рабо-та пойдет круглосуточно.

По словам генерального директора ООО «Балтлит-строй» Гинтаутаса Афанасьеваса, сейчас основной упор сделан на строительно-монтажные работы, хотя первона-чально пришлось освобождать площадку от мусора и вы-росшего за четыре года на бесхозном объекте кустарника. Приводили в порядок имеющиеся конструкции, зачища-ли изрядно поржавевшую арматуру.

Строители хорошо знают, что проще возводить объект с нуля, нежели его перестраивать, реконструировать на основе существующего. Но главная проблема – в другом: концепция будущего здания Театра эстрады претерпе-ла кардинальные изменения, что нашло отражение в, по сути, новом проекте. И, соответственно, на тендер было выставлено строительство сооружения по уже измененно-му проекту, поэтому существующий монолитный железо-бетонный каркас под будущий театр пришлось частично демонтировать.

– Работы идут системно и по плану. На сегодняшний день демонтировано более трех тысяч кубов монолитно-го железобетона, – рассказал Гинтаутас Афанасьевас. – В грунт погружены дополнительные сваи под новые фун-даменты, нам заново предстоит залить монолитные кон-струкции общим объемом 9 тысяч кубов. Уже смонтиро-вано 200 тонн металлоконструкций, выполняются работы по устройству полов. Одновременно прокладываются на-ружные сети – канализация, водопровод. Ведутся боль-шие объемы по усилению железобетонных конструкций, на которые увеличились нагрузки в связи с внесением из-менений в проект, одним из современных способов – на-ружной арматурой при помощи углеволокнистых полос; они, по заключению экспертов, крепче стали.

Работа предстоит, конечно, большая, зато результат, считают и строители, и архитекторы, и проектировщи-ки, превзойдет все ожидания. Новый проект светлогор-ского Театра эстрады разработал санкт-петербургский «Театрпроект» совместно с калининградским «Архпроект Групп», в его подготовке также принимали участие и ли-товские конструкторы.

5Гинтаутас Афанасьевас, генеральный директор ООО «Балтлитстрой»

Page 32: Журнал Точка, 79-80

32 март-апрель 2014

ГОРОД НОМЕРА – СВЕТЛОГОРСК • CITY OF ISSUE – SVETLOGORSK

виталий Русакович,архитектор проекта Театра эстрадыв Светлогорске, автор идеи

Уже в 2009 году стало ясно, что строящий-ся Театр эстрады не отвечает требованиям как функционального насыщения, так и архитек-турной выразительности. Архитектура зда-ния в форме большого купола была оторвана от окружающей среды приморской парковой зоны, не учитывала транзитных потоков отды-

хающих. Тогда группа архитекторов-энтузиастов стала готовить раз-личные варианты переработки проекта. В ходе открытой дискуссии наибольшую поддержку нашел вариант, предложенный мной, в ко-тором здание театра как бы «растворялось» в окружающей среде, органично вписывалось в балтийский берег, волны, дюны. Победи-тель конкурса на рабочее проектирование «Театропроект» из Санкт-Петербурга взял эту концепцию за основу и совместно с авторскими коллективами «Архпроект Групп» и «Конструкторас Цехас» разрабо-тал проект, обеспечив при этом идею многофункциональности. Бу-дущее здание театра должно стать центром общественной жизни Светлогорска с концертным залом, кинотеатром, конференц-зоной, ресторанами, магазинами, прогулочными террасами с разноуров-невыми видовыми площадками. Все будет функционировать кругло-годично, что позволит существенно увеличить загрузку гостиниц, пансионатов и вне курортного сезона, предоставив отдыхающим разнообразную инфраструктуру досуга.

Итак, каким будет Театр эстрады? Известно, что снача-ла он проектировался исключительно как традиционное здание театра с концертным залом, вестибюлем и разде-валками. Новая концепция, предложенная архитекто-рами и разработанная проектировщиками, значительно расширила рамки функциональности здания. Специали-сты считают, что с внесением изменений в проект объект не только ничего не потерял, а, скорее, многое приобрел. Здание Театра эстрады стало многофункциональным. Теперь оно может использоваться не только в дни прове-дения концертов, но и в другое время, вне зависимости от погоды, сезона, то есть практически круглогодично.

Было решено уменьшить площадь зрительного зала до рациональной цифры с учетом потенциальной вос-требованности. Количество мест сократилось почти

вдвое: с трех до полутора тысяч. С учетом того, что вся площадь Театра эстрады составит 30 тысяч квадратных метров, есть достаточно большое пространство для вну-трипланировочных решений. Его будут использовать бо-лее интенсивно. В проекте театра есть своя «изюминка» – предусмотрен просторный сквозной проход под стеклян-ным навесом со стороны улицы Ленина к линии берега моря. Общая площадь составляет полторы тысячи ква-дратных метров. С одной стороны, его можно исполь-зовать как идеальное место для прогулок в непогоду, а с другой, в качестве площадки для проведения разно-го рода мероприятий. Продумано все до мелочей. Что-бы оживить пространство, привлечь людей, в пассаже разместятся кафе, бары, магазины, сувенирные лавки… Стоит добавить, что здание театра будет иметь большую

Page 33: Журнал Точка, 79-80

33march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

площадь остекления – около 6 тысяч квадратных метров.И еще в Светлогорске наконец появится свой кино-

театр на 200 мест, он тоже будет расположен под кры-шей нового учреждения культуры. Предполагается, что часть помещений займет филиал Музея Мирового океа-на, пока в проекте он фигурирует под условным назва-нием «Берега».

Достаточно большая часть здания отведена под зону конференц-залов с просторным вестибюлем. Всего их бу-дет пять, под любую потребность – для проведения кон-грессов, симпозиумов, конференций, форумов, деловых встреч, в том числе международного уровня. Самый боль-шой конференц-зал будет вместимостью от 400 мест, он является трансформером и легко делится на два; еще два зала до 60 и 30 мест и два небольших по 20 мест. Говорить об их современной оснащенности, думается, нет резона – сейчас по-другому не строят!

Важно, что новый Театр эстрады органично вписан в природный ландшафт города-курорта, подобно песчаным дюнам, его высота тоже варьируется: от двух до четырех этажей. Все зеленые насаждения, которые не попали в зону активной застройки, сохранены и законсервированы на время работ.

– При проведении отделочных работ, – добавил Гинта-утас Афанасьевас, – будут применяться только натураль-ные материалы – качественные и долговечные, которые привезут из Испании, Польши, Узбекистана. Для обли-цовки фасада – песчаник или травертин, гранит для на-

ружных террас и пандусов. Вечером будет включаться архитектурная подсветка. Новое здание, без сомнения, украсит Светлогорск и побережье.

Общая стоимость проекта составляет 1,8 миллиар-да рублей, финансирование осуществляется из област-ного бюджета. Причем львиная доля расходов придет-ся на покупку и монтаж эксклюзивного, сложного и до-рогостоящего технологического и сценического обору-дования ведущих европейских брендов. Оно уже зака-зано и изготавливается специально для нашего Теа-тра эстрады.

С учетом оригинальности конструкций, больших проле-тов и практического отсутствия прямых стен здание Те-атра эстрады – объект уникальный, сложный по своему техническому решению, такие в регионе еще не возводи-лись. Воплотить в жизнь замысел архитекторов – это выс-ший пилотаж для строителей. Впрочем, в ООО «Балтлит-строй» уверены, что, имея большой опыт, хороших спе-циалистов, надежную современную технику, с такой за-дачей справятся. А когда Театр эстрады распахнет свои двери, то станет одним из знаковых объектов Калинин-градской области, центром общественной жизни Светло-горска, он не только привлечет туристов в любое время года, но и будет способствовать развитию туристско-ре-креационной зоны региона.

Светлана ФроловаФото из архива компаний

Page 34: Журнал Точка, 79-80

34 март-апрель 2014

ГОРОД НОМЕРА – СВЕТЛОГОРСК • CITY OF ISSUE – SVETLOGORSK

– Андрей Владимирович, каковы ваши ожидания от фестиваля?

– В этом году праздник крупной рыбы в Светлогорске пройдет уже второй раз, и Федерация с огром-ным удовольствием поддерживает инициативу администрации горо-да. Ведь подобные мероприятия ра-ботают на имидж нашего края, де-лают нашу жизнь насыщенной и ра-достной. Соревнованиями в полном смысле слова это мероприятие на-звать сложно, скорее, это действи-тельно фестиваль, повод собраться вместе после долгой зимы, как го-ворят дайверы, «смочить жабры». Участники и зрители прошлых лет с нетерпением ждут этот праздник,

лОВись рыбкА…бОльшАя-пребОльшАя!

A big FiShВ конце апреля в Светлогорске пройдет фестиваль «Крупная рыба». Кульминационным моментом

праздника является состязание подводных охотников. Принять участие в этом мероприятии приглашает председатель Федерации подводного спорта Калининградской области Андрей Чугунов.

The festival called "Big fi sh" will be held in Svetlogorsk town at the end of April. The culmination point of the festival will be an underwater hunters contest. Andrey Chugunov, Chairman of the

Underwater Sports Federation of the Kaliningrad region, invites everyone to visit this event.

готовятся к нему. Наша задача – ин-формировать людей о фестивале, а участвовать или нет – каждый реша-ет для себя сам.

– То есть стать участником охоты на крупную рыбу может каждый желающий?

– Принять участие в празднике мо-жет любой человек, имеющий опыт подводного плавания и подвод ной охоты. Для этого не обязательно со-стоять в нашей Федерации. Жела-ющие участвовать собираются воз-ле Солнечных часов на промена-де, организаторы разъясняют фор-мат проведения фестиваля, участ-ник заполняет декларацию-рапорт по специальной форме и по коман-де – в море! Средство защиты – ко-стюм, средст во передвижения – ла-сты, средство поиска – маска с труб-кой, средство добычи – ружье, пика, слинг или собственные руки. Пой-манную рыбу можно поместить на кукан, можно использовать сетку, питомзу. Хотя среди участников про-шлых фес тивалей были и привер-женцы «сухих» костюмов, как пра-вило, охотники используют костю-мы «мокрого» типа толщиной не ме-нее 7 миллиметров. Хороший 9-мил-лиметровый неопреновый костюм по сохранению тепла не уступает «сухим» костюмам. Ныряем только на задержке дыхания, без баллонов. Охота с использованием аквалангов у нас запрещена и является брако-ньерством. Ружья разрешено исполь-зовать только заря жаемые мускуль-ной силой. Иных ограничений нет.

Охота длится два часа, далее улов

предъявляется на публичное взве-шивание, оценка проходит по сумме улова. Жители и гости Светлогорска активно поддерживают участников, выходящих на подиум. Награды ско-рее памятные, символические, ведь для нас важен не приз и не количе-ство наловленной рыбы. Удоволь-ствие доставляет процесс поиска до-стойного экземпляра.

– И все же, каков был вес рыбки-рекордсменки на фестивале 2013 года?

– Прошлая весна была не слиш-ком удачна по погодным услови-ям – температура воды была около 6 градусов, видимости никакой, ве-тер северный, в берег, то есть лов шел практически на ощупь. А рыба, когда не чувствует тепла, близко к берегу не подходит. Поэтому про-шлогодний победитель определял-ся одной пойманной рыбкой, камба-ла-рекордсменка весила около 400 граммов. Но участников фестиваля этот скромный результат не огор-чил, ведь для настоящего спортсме-на действительно главное не побе-да, а участие!

Думаю, что в этом году погода нас побалует и улов-2014 будет по-настоящему крупным. Так что хочу пригласить на фестиваль и спортсме-нов-участников, и просто болельщи-ков, ведь на празднике рады каждо-му гостю.

Ксения СоловьёваФото из архива Федерации

Калининград, ул. Береговая, 14тел. 59-18-22, www.kld-fps.ru

5Денис Кузмич, призер фестиваля 2013 года

Page 35: Журнал Точка, 79-80

35march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

Сегодня клиентом отеля «Русь», расположенного на самом бере-гу Балтийского моря в уютном

курорт ном Светлогорске, пронизанном соленым морским воздухом, солнцем и запахом сосен, может стать любой же-лающий. «Русь» одинаково привлека-тельна для индивидуального и семей-ного отдыха, для проведения бизнес-мероприятий, свадеб и банкетов.

Чтобы всегда сохранять лидерские позиции в жесткой конкурентной сре-де, отель постоянно модернизируется и обновляется, реализует оригиналь-ные идеи. Результат – налицо: раз-вивая одно из направлений своей де-ятельности – бизнес-туризм, в апреле будет открыт современно оснащенный конференц-зал, вместимостью до ста человек. Он идеально подходит для проведения форумов, конференций, презентаций, других официальных мероприятий, участников которых ве-чером пригласят на банкет или гала-ужин в новом wресторане.

Одно из самых главных преиму-ществ «Руси» – огромная террито-рия с великолепной березовой рощей. Это прекрасное место для прогулок с детьми на игровой площадке, воз-можность покататься на самокате, ве-лосипеде, провести красивую выезд-ную свадебную регистрацию. Чтобы сделать территорию отеля еще более привлекательной, в ближайших пла-нах – заняться ее оригинальным све-товым оснащением.

В прошлом году на территории

В этом году отелю «Русь» исполняется 18 лет! К возрасту своего совершеннолетия он пришел обновленным,

полным больших и интересных планов на будущее, которые активно воплощает в жизнь, чтобы каждый гость отеля смог

по достоинству оценить его комфорт, уют и гостеприимство.

This year the hotel Russ celebrates 18 years! It has come to its adulthood age renewed, full of big, interesting plans for the future, which it puts into life

actively, so that each guest could appreciate its comfort and hospitality.

отеля был построен летний шатер, где можно прямо на свежем воздухе провести свадьбу или банкет. В нем же проходят театральные постанов-ки. Шатер просторный, в зависимос-ти от формата мероприятия, в нем могут разместиться 150–200 чело-век. К этому остается добавить, что пользуется он неизменным спросом.

Возможность отдыха на свежем воз-духе в «Руси» используется макси-мально, благо, что большая террито-рия позволяет. К услугам гостей: со-лярий под открытым небом, крытая веранда, терраса, лобби-бар с удобны-ми диванами и мягкими подушками, смотровая площадка с уютными крес-лами, шатрами и видом на мыс Таран.

Следуя своей миссии постоянного движения вперед, в «Русь» пригласи-ли нового шеф-повара, в апреле-мае будет полностью обновлено меню, су-щественные изменения появятся и в карте бара, а в мае откроется барбе-кю-зона и обновленный ресторан.

Если не хотите пропустить что- то интересное, приезжайте погостить в «Русь»! Двери отеля и ресторана госте приимно распахнуты для всех!

Наталья ПронинаФото из архива отеля

Светлогорск,ул. верещагина, 10

+7 (4012) [email protected]

нОВАя жиЗнь Отеля «рУсь»A neW liFe OF the hOtel rUSS

5 Свадьба в летнем шатре

5 Крытая веранда

5 Смотровая площадка

5 Отель «Русь»

Page 36: Журнал Точка, 79-80

36 март-апрель 2014

АВТОМОБИЛЬНЫЙ КЛАСТЕР • AUTOMOTIVE CLUSTER

АВтОмОбильнАя прОмышленнОсть ДОлжнА стАть лОкОмОтиВОм

экОнОмическОгО рАЗВития региОнА CAr inDUStry ShOUlD DriVe

eCOnOMiC grOWth in the regiOn

О том, какова роль АВТОТОРа в этом процессе, какое место он занимает в промышленном

секторе самого западного региона России и каковы перспективы раз-вития автопроизводства в янтарном крае, рассказывает экс-замминистра экономики области, заместитель ди-ректора Калининградского филиала ООО «АВТОТОР-Холдинг» михаил городков.

– как вы оцениваете вклад АВтОтОра в экономику обла-сти на сегодняшний день?

– Обратимся к цифрам. Они говорят сами за себя.

АВТОТОР занимает в Калинин-градской области лидирующие пози-

По прогнозам министерства экономики Калининградской области, в ближайшие два года в регионе ожидается

прирост промышленного производства: 3,8% – в 2014 году и 5,9% – в 2015 году. И этот индекс напрямую будет зависеть

от динамики развития обрабатывающих производств.

According to forecasts of the Kaliningrad region Ministry of Economy in the next two years we should

expect an increase in industrial production of the region: 3.8% - in 2014 and 5.9% - in 2015. This index will directly

depend on the dynamics of the manufacturing sector.

ции в перерабатывающей отрасли и оказывает серьезное влияние на на-полнение ВРП.

Доля наших предприятий в ВРП Калининградской области состави-ла в 2013 году более 12,5% и по срав-нению с 2009 годом (2,5%) возросла в пять раз.

По итогам 2013 года на АВТОТОРе было произведено 244 тысячи автомо-билей. В денежном выражении объ-ем товарной продукции составил более 210 млрд рублей. Это 55% от общего объема товарной продукции Калининградской области (вклю-чая сектора добычи полезных иско-паемых и производства и распреде-ления электроэнергии, газа и воды) или 61,3% всей товарной продук-

ции обрабатывающей промышлен-ности региона.

АВТОТОР также является круп-нейшим в регионе потребителем ус-луг железнодорожных перевозок и портового комплекса. По итогам 2013 года, предприятия, участвую-щие в производстве автомобилей в Калининградской области, обеспечи-ли 48% регионального вагонооборота, 71% контейнерных перевозок.

Кроме того, АВТОТОР – крупней-ший налогоплательщик в регионе. По итогам 2013 года объем налого-вых отчислений в бюджеты всех уров-ней составил 36,6 млрд руб. По сравне-нию с 2009 годом этот показатель уве-личился в 4,4 раза. Доля автомоби-лестроительной отрасли в объеме об-

Page 37: Журнал Точка, 79-80

37march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

щеобластных платежей во все уровни бюджетов за пять лет возросла более чем в два раза. При этом на АВТОТОР приходилось более 80% собираемого на территории области НДС.

И здесь я хотел бы предвосхитить ваш следующий вопрос. Калинин-градские СМИ часто обращают вни-мание, что, мол, по уплате налогов в региональный и местные бюджеты АВТОТОР не является лидером. Да. Это так. Из-за особенностей налого-вой системы страны основная часть налога автопроизводителей идет в федеральную казну. Но справедли-вости ради нужно отметить, что наш регион все-таки дотационный и зна-чительную часть дохода получает из федерального бюджета. Таким обра-зом, эти деньги, «сделав круг», снова возвращаются в регион и идут на со-циальную инфраструктуру, детские сады, зарплаты учителей и врачей и т.д. И при распределении этих субси-дий объем поступлений от крупней-ших налогоплательщиков региона, безусловно, учитывается. Так что я бы не стал здесь недооценивать роль АВТОТОРа для непосредственного наполнения регионального бюджета.

Тем более что и объем непосредствен-ных платежей в региональный бюд-жет неуклонно растет.

Суммарный объем налогов на реги-ональном и муниципальном уровне в 2013 году составил 723 млн рублей. Таким образом, за последние пять лет он увеличился более чем в 3 раза (в 2009 году объем платежей состав-лял 216 млн руб.). По данному по-казателю АВТОТОР входит в десят-ку крупнейших налогоплательщиков региона, уступая в основном филиа-лам естественных монополий.

Что касается перспективного пла-на, то реализуемый АВТОТОРом проект автокластера кардинальным образом изменит соотношение в объ-еме налоговых платежей в пользу ре-гиональной составляющей.

– как наличие такого крупно-го предприятия влияет на регио-нальный рынок труда?

– В настоящее время на АВТОТОРе трудится 3,4 тысячи человек. Кроме того, мы обеспечиваем заказами око-ло 250 строительных, логистических, подрядных организаций. Примерное число занятых в смежных отраслях

работников – около 6,5 тысячи чело-век. Получается, в общей сложности проект АВТОТОР обеспечивает за-нятость порядка 10 тысяч человек из 528 тысяч экономически активно-го населения Калининградской об-ласти. При этом особое внимание мы уделяем развитию кадрового потен-циала и обеспечению достойных ус-ловий труда работников.

На сегодняшний день уровень оплаты труда на АВТОТОРе превы-шает среднюю зарплату по области на 33,1%, а по обрабатывающей про-мышленности и вовсе на 69,3%.

– В чем залог успеха? чем объяс-няются такие впечатляющие ре-зультаты?

– В первую очередь, это высокое ка-чество нашей продукции. Основыва-ясь на опыте ведущих автопроизво-дителей мира, мы применяем пере-довые приемы по управлению каче-ством. Производственные процессы АВТОТОРа сертифицированы TÜV SÜD Management Service GmbH на соответствие стандарту менеджмен-та качества ISO 9001:2008. АВТОТОР также имеет сертификат на соответ-

Page 38: Журнал Точка, 79-80

38 март-апрель 2014

АВТОМОБИЛЬНЫЙ КЛАСТЕР • AUTOMOTIVE CLUSTER

ствие производственного процесса законодательным требованиям по экологии международного стандар-та ISO 14001: 2004.

С увеличением объема производ-ства контроль качества только уси-ливается. И наши партнеры это вы-соко ценят. Об этом свидетельству-ет наше многолетнее сотрудниче-ство с ведущими мировыми брен-дами BMW, General Motors, KIA, Hyundai. Объем заказов постоянно увеличивается. Ежегодно примерно на 30% обновляется модельный ряд. Каждый год на производство ставят-ся около 10 новых или модифициро-ванных моделей.

Партнеры доверяют нам произ-водство наиболее дорогих, а значит, наиболее технологичных моделей. Так, в 2013 году АВТОТОР начал выпускать модель представитель-ского класса Kia Quoris и седан пре-миум-класса Equus – флагман мо-дельного ряда Hyundai.

Кроме того, благодаря модерниза-ции производства АВТОТОР посте-пенно переходит на «полный цикл». В ноябре 2013 года состоялся за-пуск производства в режиме «полно-го цикла» обновленной модели Kia Sorento. Сварка кузовов производит-ся в новом современном комплексе общей площадью 15 тысяч квадрат-ных метров, который был сдан в экс-плуатацию в 2013 году. Высокотех-

нологичным оборудованием была ос-нащена линия сборки автомобилей Kia Sorento. Глубокой модернизации подвергся окрасочный комплекс.

Устойчивый рост производствен-ных показателей и комплекс мер по повышению качества продукции на протяжении последних нескольких лет обеспечили прочные позиции ка-лининградского автопрома на рос-сийском рынке. Вот уже более шести лет АВТОТОР удерживает второе ме-сто по объему производства легковых автомобилей в России, а по объему выпуска автомобилей ведущих миро-вых брендов является лидером. Про-изведенные на Автоторе автомобили стали визитной карточкой промыш-ленного потенциала Калининград-ской области в России и за рубежом.

– каковы планы АВтОтОра на 2014 год? Оправдается ли, на ваш взгляд, прогноз по росту промышленного производства региона?

– Что касается объемов производ-ства, то при ожидаемом падении объемов на российском автомобиль-ном рынке на 5–8% в т.ч. к 2013 году АВТОТОР планирует (как задача-минимум) остаться на уровне пре-дыдущего года. В то же время ожи-дается расширение модельного ряда, увеличение доли сложных, высоко-технологичных производств.

Что касается общерегиональных прогнозов, то считаю, что, несмотря на то, что статистика первых двух месяцев года весьма радужная (ин-декс промышленного производства составил 109,1%), в целом по году очень сложно будет выйти на пла-новые показатели – здесь игра-ют роль как внешние факторы – в лице общего замедления экономи-ческого роста России, куда идут по-ставки большей части производи-мых на территории региона това-ров, так и близость 2016 года, ре-шение вопроса по которому пока так и не предложено.

– кстати, о проблеме 2016 года… каковы ваши прогнозы, стоит ли нам всерьез опасаться возможно-го кризиса? готов ли АВтОтОр к работе в новых условиях?

– Действительно, проблема 2016 года связана с определенными тре-вожными ожиданиями, поскольку окончание срока действия таможен-ных льгот отразится на работе сотен предприятий региона, если не будут приняты соответствующие законода-тельные меры. Потребуется серьез-ная совместная работа федерального правительства и правительства Ка-лининградской области, чтобы не до-пустить ухудшения экономического положения области.

Комплекс мер для этого, как мне

Page 39: Журнал Точка, 79-80

39march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

известно, прорабатывается властью. Бизнес также привлекается для обсуждения.

Что касается АВТОТОРа, то наш ответ на вызов 2016 года заложен в проекте по созданию автокластера, к ре-ализации которого мы приступили в результате подпи-сания в 2012 году Соглашения о промышленной сборке.

Успех этого проекта напрямую зависит в том числе от принятия системных мер по поддержанию инвестицион-ного климата и от стабильности соответствующего зако-нодательства.

При соблюдении этих условий наш проект даст мощ-ный импульс для дальнейшего развития экономики всей области.

Владимир кузин,доцент кафедры экономикии предпринимательства калининградского государственного технического университетаВ ноябре 2013 года городской совет принял Стра-

тегию развития муниципального образования до 2035 года. Документ предусматривает комбиниро-ванный сценарий развития городского округа «Го-род Калининград». В рамках принятого документа основная ставка сделана на развитие обрабатыва-ющих производств. Из всех отраслей экономики об-ластного центра именно они демонстрируют наилуч-шую динамику. Так, например, в 2013 году при об-щем промышленном спаде обрабатывающие произ-водства показали рост свыше 9%. На мой взгляд, ос-новная заслуга в этом пищевой промышленности, а также производств транспортных средств и оборудо-вания, среди которых одну из лидирующих позиций занимает АВТОТОР.

Благодаря деятельности холдинга на калинин-градскую землю приходят современные европейские стандарты производства и высокие требования к ка-честву продукции. Важен и тот факт, что АВТОТОР с каждым годом наращивает глубину переработки на территории региона. У нас сегодня много говорят о проблеме 2016 года, но при этом забывают о пробле-ме 2018 года. А ведь именно к 2018 году Россия при-няла на себя обязательства в рамках Всемирной тор-говой организации понизить ставку связанной тамо-женной пошлины. В этом отношении у автопроизво-дителей есть один запасной год. Россия в ходе пере-говоров об условиях присоединения к ВТО добилась того, что окончательное снижение ставок произойдет в 2019 году. Кроме того, повышение глубины перера-ботки на АВТОТОРе вовлекает в процесс производ-ства автомобилей новые региональные предприятия и трудовые ресурсы.

Конечно, большие перспективы перед промыш-ленностью области открывает реализация проек-та по созданию крупного автомобильного кластера. Его еще называют якорным, а я бы лучше назвал локомотивным проектом. Он позволит вытянуть экономику янтарного края на новый уровень. По-тому что в рамках приспособления к ситуации, свя-занной с прекращением действия переходного пе-риода, обусловленного Законом «Об Особой эконо-мической зоне», уже сегодня часть местных пред-приятий рассматривает вопрос о переносе своих производств в другие регионы России. В данной ситуации автомобильный кластер призван стать флагманом экономики Калининградской области. Он наглядно продемонстрирует серьезному инве-стору, что Калининград – интересный для крупных капиталовложений город и здесь открываются ши-рокие возможности не только на потребительском, но и на промышленном рынке.

Напомним, что 18 октября 2013 года был дан официальный старт проекту по созданию кластера полнопрофильных автомо-бильных производств на территории Калининградской области. Проектом по созданию кластера предусмотрено строитель-ство на территории области не менее 20 заводов по произ-водству автомобилей и автокомпонентов. Планируемый объ-ем производства – 250 000 автомобилей в год. Проектом предусмотрено открытие инженерного и научно-образовательного центров. Кроме того, на территории авто-мобильного кластера предполагается размещение IT-парка.Для работников предприятий и членов их семей планирует-ся строительство нового жилого района на 50 000 человек с высоким уровнем комфортности и безопасности прожива-ния. Малоэтажная жилая застройка будет расположена в ки-лометре от создаваемых заводов и на расстоянии 12 киломе-тров от центра Калининграда. Новый район будет полностью обеспечен объектами социальной инфраструктуры: новы-ми школами, детскими садами, больницами, физкультурно- оздоровительными объектами.

владимир ЖуковскийФото автора и из архива компании

Page 40: Журнал Точка, 79-80

40 март-апрель 2014

ТЕРРИТОРИЯ СОТРУДНИЧЕСТВА: РОССИЯ - ПОЛЬША • АREA OF COOPERATION: RUSSIA-POLAND

Открытие официального пред-ставительства Малопольско-го воеводства и информацион-

ного стенда состоялось 11 апреля ны-нешнего года в ТЦ «Кловер». Это со-бытие можно отнести к разряду уни-кальных, потому что состоялось оно впервые в новейшей истории сотруд-ничества России и Польши.

Коротко о предыстории вопроса. Фонд «Виктория» в 2013 году полу-чил приглашение и принял участие

мАлОпОльскОе ВОеВОДстВО приглАшАет к сОтрУДничестВУ

leSSer POlAnD VOiVODeShiP iS lOOKing tO COOPerAte With rUSSiA

Впервые в России на базе отечественной компании открыто официальное представительство воеводства

Республики Польша.

For the first time ever in Russia an official representation of the Voivodeship

of the Republic of Poland has been established on the basis of a domestic Russian company.

в международном конкурсе на право создания представительства Мало-польского воеводства, в рамках про-екта Малопольского агентства ре-гионального развития, финансиру-емого из средств ЕС. Из шести пре-тендентов было выбрано три – Рига, Львов и Калининград.

В задачу представительства вхо-дит информирование предприятий и граждан РФ о возможностях и пред-ложениях Малопольши, в особен-

Дмитрий чемакин, министр по промышленной политике, разви-тию предпринимательства и торговли калининградской области

Хочу поздравить всех с этим событием, ставшим очередным шагом в развитии партнерских отношений между нашими странами. Мы тра-диционно являемся надежными партнерами не только в бизнесе, но и во всех сферах жизни наших городов, областей, воеводств и в целом го-сударств. Сегодня мы получили возможность прямого контакта с еще одним регионом Польской Республики – Малопольским воеводством. Благодаря подобным мероприятиям мы имеем максимальные возмож-ности для консультаций с польскими коллегами, получения ответов на вопросы, встающие перед предприятиями нашей области. И для нас важно развивать такие партнерские связи, не только видеть при-вычные нам регионы, традиционно находящиеся с нами в хороших от-ношениях, но и расширять территорию дружбы, увеличивая возмож-ности бизнеса в части новых встреч и открытий.

ности в области туризма и предпри-нимательской деятельности, созда-ние условий для лучшего взаимо-действия представителей бизнеса и науки, высших и средних учебных заведений. Кроме того, в сферу дея-тельности представительства входят подготовка и проведение бизнес-мис-сий для установления прямых кон-тактов между предпринимателями, подготовка информационно-анали-тических материалов о потенциале и

Page 41: Журнал Точка, 79-80

41march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

СПРАВКАМалопольша (Малопольское вое-

водство) является одним из 16 поль-ских регионов, находится на юге Польши и граничит со Словакией. Столицей региона является Краков – важный культурный, научный и эко-номический центр с большой дина-микой развития, удобное место для размещения бизнеса.

Малопольша – это значительный рынок сбыта, практически 8 мил-лионов человек живет в радиусе 100 километров от Кракова.

В регионе действует 350 тысяч хо-зяйствующих субъектов, в основном малых и средних предприятий, ко-торые могут быть потенциальными партнерами в таких отраслях, как пищевая, строительная, туристиче-ская, химическая, автомобильная, информационные технологии.

Малопольша располагает хорошо развитой транспортной инфраструк-турой, через нее проходит автостра-да А4, являющаяся частью междуна-родной трассы Е-40 из Дюнкерка до Астрахани, а также главный тран-зитный коридор из Западной Евро-пы до Украины CORRIDOR III. В Кракове расположен международ-ный аэропорт – второй в стране по ко-личеству пассажиров.

Малая Польша привлекает го-стей культурными, туристически-ми и рекреационными возможно-стями. Здесь расположены памят-ники истории, внесенные в список Всемирного наследия ЮНЕСКО, многочисленные театры и музеи, оздоровительные центры, совре-менная рекреационно-спортивная инфраструктура.

правилах работы на территории РФ (в первую очередь в Калининград-ской области), представление рос-сийским предпринимателям акту-альной и объективной информации о предложениях и потенциале Крако-ва и его региона. Представительство также осуществляет сбор запросов от российских компаний и организаци-ей ответов от польской стороны, пред-ставление российским компаниям предложений польских контраген-тов... В проекте предусмотрены вза-имные визиты в регионы, публика-ции, касающиеся условий осущест-вления экономической деятельности в Польше и в России, создание интер-нет-платформы сотрудничества В2В.

Эти и многие другие аспекты де-ятельности представительства ста-ли предметом обсуждения на встре-че калининградских предпринима-телей с представителями Маршалка Малопольского воеводства, воевод-ского агентства регионального разви-тия и фонда «Виктория», прошедшей сразу после официального открытия информационного стенда. Уточняем, информационный стенд будет рабо-тать на территории ТЦ «Кловер» до 10 мая текущего года.

Создание сети эконо-мических представи-тельств стало возмож-ным благодаря реализа-ции проекта Business in Małopolska-Partnership Network. Этот проект, реализуемый Мало-польским агентством ре-гионального развития и Малопольским воевод-ством, получил 1,5 мил-лиона злотых в рамках финансирования по Ма-лопольской региональ-ной оперативной про-грамме «Создание пози-ции Малопольши в ев-ропейских сетях сотруд-ничества». Реализация проекта продолжится до середины 2015 года.

5Беата Гурcка-Неч,директор Департамента по обслуживанию инвесторов Малопольского агентства регионального развитияАлександр Милота,начальник отдела содействия торговле и инвестициям Генерального консульства Республики Польша в Калининграде, I советник

представительство малополь-ски приглашает всех заинте-ресованных лиц в офис Фон-да «Знаний и технологий для мсб «Виктория» по адресу: калинин град, ул. горького, 55. тел. (4012) 77-71-56. www.fkt-sme.ru

Page 42: Журнал Точка, 79-80

42

КРУПНЫМ ПЛАНОМ • FOCUS ON

март-апрель 2014

ФеДерАльный ЗАкОн №44: чтО нОВОгО В сФере ЗАкУпОк

FeDerAl ACt nO. 44: WhAt’S neW in PrOCUreMent AreA

Об основных нововведениях закона рассказывают Олег Карлаш, директор обособленного подразделе-ния ЗАО «Калуга Астрал» в Калининграде, и Глеб

Пономарёв, ведущий специалист отдела защиты инфор-мации ЦИОБ «ИНОК».

Федеральный закон «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» вступил в силу с 1 января 2014 года.

Но у заказчиков и поставщиков до сих пор остаются вопросы.

Federal Act ‘Contract system in the sphere of central and local government procurement of goods,works and services’ came into effect on January 1st, 2014.

But customers and dealers still have questions.

способ определения поставщика В ФЗ № 94, на смену которому с 1 января пришел ФЗ

№ 44, для определения поставщиков товаров и услуг ис-пользовались конкурсы, аукционы и запрос котировок. Те-перь добавились запросы предложений, закупка у един-ственного поставщика, а конкурсы могут проходить в два этапа. Кроме того, закон ввел такие важные понятия, как план-график и план закупок.

При этом для поставщиков практически ничего не из-менилось. Торги проходят на тех же пяти федеральных площадках: «РТС-тендер», «Сбербанк Автоматизирован-ная Система Торгов», «Единая электронная торговая пло-щадка», «Агентство по государственному заказу, инвести-ционной деятельности и межрегиональным связям Ре-спублики Татарстан», «ММВБ – Информационные техно-логии». Поставщики мониторят централизованный пор-тал госзакупок, находят интересующие их торги, аукци-оны и участвуют.

Сами торги по-прежнему проходят «инкогнито», то есть заказчик не видит участников, они все под номерами. Это дает реальный шанс выиграть честно.

план-график и план закупокЗакон обязал заказчиков размещать на едином порта-

ле план-график, в котором должны быть указаны закуп-ки на год вперед, план закупок – на три года.

Если что-то меняется, они отзывают свои планы, вносят изменения, в течение 10 дней утверждают и вновь разме-щают в интернете (до момента размещения извещения).

В документации аукционов, торгов должно быть указа-но не менее пяти коммерческих предложений поставщи-ков, обладающих опытом поставок соответствующих това-ров и услуг по всей России, раньше было достаточно трех. Помимо этого, делается экономическое обоснование цен в регионе.

конкурсы – в два этапаКонкурсы по решению заказчика теперь могут быть

двухэтапными. После первого этапа стороны обменива-5Глеб Пономарёв, ведущий специалист отдела защиты информации ЦИОБ «ИНОК»

Page 43: Журнал Точка, 79-80

43

Международный деловой журнал • International business magazine

march-april 2014

ются дополнительной информацией, получают какие-то разъяснения и т.д. Второй этап выявляет победителя.

Закупка у единственного поставщика

Проводится такая закупка, если услугу предоставляет компания-монополист, в случае форс-мажора. Кроме того, бюджетные организации, если им нужно заказать услу-ги и товары до 100 тысяч рублей, могут работать с един-ственным поставщиком. А учреждения культуры, обра-зовательные и некоторые другие имеют право воспользо-ваться этой процедурой при заказе до 400 тысяч.

Обращаем внимание: те, кто работает с внебюд-жетными средствами, должны до 1 апреля принять ведомственное положение о закупках. А заказчи-ки, которые проводят торги по ФЗ №223, до 1 апре-ля обязаны зарегистрироваться на едином порта-ле госзакупок. это касается муниципалитетов, ав-тономных учреждений и некоторых других.

Запрос предложенийПроцесс похож на запрос котировок. Но там побеждал

тот, кто дал минимальную цену, а здесь оценка дается по критериям: цена, качество, сроки и т.д. То есть у заказчи-ка появляется больше возможности понять, насколько до-бросовестный поставщик, а у того – доказать свою состо-ятельность. Но есть ограничения: закупка электроэнер-гии, спортивного инвентаря для Олимпийских игр, с ино-странными фирмами, услуги преподавателей у ФЛ и пр.

В ФЗ №44 появилось и такое понятие, как добросовест-ность поставщика. Поставщик должен предоставить свои контракты за последние три года, в которых он побеждал и по которым исполнял свои обязательства. Заказчик в свою очередь может проверить документацию, привлекая неза-висимую экспертизу. Подобные экспертизы в нашем Цен-тре уже проводились.

банковские гарантии Банковские гарантии для обеспечения торгов и кон-

трактов в прежнем законе тоже были. Но обратиться за ними поставщик мог практически в любое кредитное уч-реждение. Теперь требования ужесточились.

Гарантии могут давать только банки, которые входят в перечень банков, отвечающих определенным требовани-ям. Кроме того, банковская гарантия должна быть внесе-на в реестр банковских гарантий.

Демпинг ФЗ №94 не устанавливал границы, до которой участни-

ки торгов могли снизить первоначальную цену контракта. В результате было немало случаев, когда поставщик давал низкую цену, но выполнить контракт за эти деньги не мог.

Теперь первоначальную стоимость можно снижать не более чем на 25%. Если цена снижается более чем на 25%, увеличивается размер или объем обеспечения исполне-ния контракта.

Выгодно и удобноНовый закон дает все возможности честно зарабаты-

вать, развивать бизнес. Но уровень юридической, техни-ческой грамотности поставщиков оставляет желать луч-шего, поэтому не многие предприниматели осмеливают-ся участвовать в закупках.

Есть и другая проблема. Когда был принят закон, не-которые наши коллеги, желая заработать на этой вол-не, собирали огромные семинары и по-быстрому объ-ясняли примерно так: 44-й ФЗ – это ФЗ, который надо

выполнять… От такой учебы, конечно, мало проку. Мы пошли другим путем – обучать основательно. В дан-

ный момент проводим 144-часовой семинар для заказчи-ков с выдачей свидетельства: две лекционные, две прак-тические недели и два круглых стола. С поставщиками работаем индивидуально, обучаем, осуществляем сопро-вождение. Здесь важный момент в том, что «ИНОК» яв-ляется удостоверяющим центром по выдаче электронной подписи, без которой участие в торгах невозможно. Кро-ме того, мы аккредитованные партнеры площадки «РТС-тендер», и наших клиентов на данной площадке реги-стрируем бесплатно.

Елена НесмачнаяФото из архива компании

Тел.: 777-155 (доб. 230)E-mail: [email protected]

www.inok.ru

5Олег Карлаш, директор обособленного подразделения ЗАО «Калуга Астрал» в Калининграде и Калининградской области

Новый закон дает все возможности честно зараба-тывать, развивать бизнес. Но уровень юридической, технической грамотности поставщиков оставляет желать лучшего, поэтому пока не многие предпри-ниматели осмеливаются участвовать в закупках.

Page 44: Журнал Точка, 79-80

44 март-апрель 2014

СТРОИТЕЛЬСТВО • BUILDING

ДОм мечты с ВиДОм нА мОреA DeSirAble reSiDenCe

On the SeAFrOnt

ООО «Амбер хаус»238580, Россия,

Калининградская обл., пос. Янтарный, ул. Советская, 40

Тел.: 8 (903) 9-60-60-718 (903) 9-60-60-728 (921) 7-11-07-098 (499) 1-98-55-59

e-mail: [email protected]

Жилой комплекс «Амбер Хаус» в поселке Янтарном – реальное воплощение комфортного проживания на берегу Балтийского моря,

всесезонное удовольствие от общения с экологически чистой природой, уют и тепло в домах оригинальной архитектуры.

A residential complex "Amber House" in Yantarniy town is a real embodiment of comfortable living at the Baltic Sea coast. It is a

year-round pleasure of communicating with green nature. Creatively designed homes of "Amber House" complex will surround you with warmth and comfort.

Уникальный для российско-го рынка проект «Амбер Хаус» смело можно охарактеризовать

как новаторский подход к строитель-ству на Балтийском побережье. Жи-лой комплекс в прусско-тевтонском стиле, спроектированный литовским архитектором и построенный литов-ским подрядчиком, расположен в цен-тре поселка Янтарного в непосред-ственной близости от дендрологиче-ского парка с редкими породами дере-вьев. Возведение «Амбер Хауса» – тот счастливый случай, когда стратегиче-ская концепция строительной компа-нии совпадает с интересами будущих

Page 45: Журнал Точка, 79-80

45march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

и настоящих жильцов, которым пред-лагаются самые разнообразные вари-анты проживания.

итАк, чтО преДлАгАетсясегОДня нОВОселАм?

Многоквартирный жилой дом на 24 квартиры – 3 этажа, мансарда; блокированный 3-квартирный жи-лой дом – 2 этажа, мансарда; блоки-рованный 5-квартирный жилой дом

– 2 этажа, мансарда; многоквартир-ный жилой дом на16 квартир – 2 этажа, мансарда. Всего 48 квартир, в том числе 8 в виде сблокирован-ных домов.

Площадь квартиры каждый может выбрать в зависимости от своего же-лания, благо, что выбор предостав-лен большой. В 24-квартирном доме – от 60 до 100 кв. м. В 3-квартирном

блокированном доме – 250 кв. м. В 5-квартирном блокированном доме – 200 кв. м. В 16-квартирном доме мож-но выбрать квартиру от 64 до 99 кв. м. Кстати, даже в самой малометраж-ной квартире есть две спальни, гости-ная, совмещенная с кухней, балкон.

За счет оригинальной архитекту-ры жилой комплекс органично впи-сался в природный ландшафт побе-режья и позволил представить инте-ресные внутренние планировочные решения. В многоквартирных домах по 4 подъезда, на лестничной пло-щадке – входы в две квартиры, каж-дая из которых с двухсторонней ори-ентацией. Во всех квартирах имеют-ся балконы с видом на море. У жиль-цов верхних этажей есть свои преи-мущества: у них имеются выходы на эксплуатируемые крыши-террасы. Великолепный вид на море обеспе-чен всем!

Особо стоит отметить, что все сбло-кированные дома (8 секций) имеют придомовую территорию. А первые

этажи 16-квартирного и 24-квар-тирного домов обладают внутрен-ними двориками – отличное преи-мущество! И еще один важный мо-мент: все свидетельства собственно-сти оформлены.

сОВременнАя нАчинкА«Амбер ХАУсА»

В комплексе (помимо городского водопровода) имеется собственная артезианская скважина со специ-альной очисткой воды, электриче-ская подстанция. Новые ливневые и канализационные сети выполне-ны исключительно для жилого ком-плекса «Амбер Хаус» и подключены к городским сетям. Во всех домах индивидуальные газовые котлы, си-стема пожарной сигнализации и ви-деонаблюдения. Интернет и кабель-

ное телевидение. Обеспечивается круглосуточная охрана.

А ТСЖ позволит максимально ос-вободить собственников недвижи-мости на Балтийском море от во-просов, связанных с обслуживани-ем комплекса. Более того, владель-цы жилого комплекса могут предло-жить новоселам квартиры с полной отделкой и меблировкой и сделать это очень достойно и неповторимо, используя опыт лучших дизайнеров Литвы и России. Есть несколько ва-риантов дизайн-проектов.

Недвижимость в Янтарном орга-нически сочетает в себе все город-ские удобства с проживанием на са-мом берегу моря. Комплекс «Амбер Хаус» рассчитан на круглогодичное проживание, при этом наличие раз-витой городской инфраструктуры – школа, поликлиника, почта, фитнес, СПА-центр, магазины, ресторан (все в шаговой доступности) позволяет рассматривать этот проект комфорт-ным для всех возрастов и интересов.

жить В крАсиВыХи экОлОгически чистыХ ДОмАХ!

Сегодня качество строительных ма-териалов – это не только долговеч-ность строения, а, прежде всего, за-бота о комфорте и здоровье его оби-тателей. При строительстве «Амбер Хауса» использовались самые совре-менные строительные материалы и технологии. Чтобы не перегружать читателей большим количеством ин-формации по этому поводу, остано-вимся лишь на некоторых особенно-стях уникального жилого комплекса. При строительстве использована си-стема VELOX – технология монолит-ного строительства, запатентован-ная еще в 1956 году в Австрии, – ком-плексная и энергосберегающая, пол-ностью соответствующая всем совре-

менным нормам, потребительским требованиям.

Окна дерево-алюминиевой фасад-ной системы ALSEKA с высокой кли-матической стойкостью, тройным остеклением. Перила из нержавею-щей стали, ступени и площадки из натурального камня. Фасады и кры-ши покрыты плиткой натурально-го камня-сланца темно-бурого цвета (stonepanel). Ограждения балконов и эксплуатируемых крыш (террас) – нержавеющая сталь с прозрачным каленым стеклом, установленным с внутренней стороны. Высота ограж-дений 1 010 мм, пол на балконах и террасах из лиственницы. Кстати, строители дают гарантию на окна – 15 лет, а на крышу – аж 250! Подъ-езды к домам и пешеходные дорож-ки – плитка из натурального камня или покрытие из декоративного бето-на. На территории высажены клены, сосны, липы, установлены симпатич-ные скамейки с деревянным покры-тием. Территория огорожена и осве-

Page 46: Журнал Точка, 79-80

46 март-апрель 2014

СТРОИТЕЛЬСТВО • BUILDING

щена. Словом, все продумано до ме-лочей, которые обеспечивают ком-форт, безопасность и уют жильцов «Амбер Хауса».

Особо хочется отметить, что при возведении нового жилого комплек-са в Янтарном строителям пришлось изрядно потрудиться над тем, чтобы восстановить экологическую гармо-нию. А точнее, освободить террито-рию застройки от заброшенных скла-дов, многолетней свалки мусора, сти-хийных огородов. Был перекрыт и проезд «черным копателям» янтаря, которые на автомобилях проложи-ли себе здесь дорогу к морю. Сейчас на земле жилого комплекса, которая, попутно сказать, является собствен-ностью компании, наведен порядок: есть лестничный спуск к морю, обла-гороженный посадками.

кАлиткА с ВыХОДОмнА пляж

…На рассвете, пока море чуть по-дернуто туманом, можно, выйдя из своей квартиры в «Амбер Хаусе», ти-хонько приоткрыть калитку… и тут

же оказаться на лестничном спуске, ведущем к великолепному пляжу. Фантастика! В погожие дни обеспе-чено отличное купание. А в межсезо-нье по широкому (4 метра) деревян-ному променаду, который растянул-ся вдоль морского побережья почти на полтора километра, очень прият-но совершать пешие прогулки, ды-шать насыщенным морским возду-хом, любоваться золотым песком пля-жа. Кстати, для тех, кто не знает: ка-лининградские пляжи в районе ку-рортных Светлогорска и Зеленоград-ска сильно пострадали от январских штормов пару лет назад, их просто смыло гигантскими волнами. Но сти-хия пощадила дивные пляжи Янтар-ного, сохранив их простор.

Как это ни странно, но в «Амбер Хаус» не приезжают случайно: обя-зательно кто-то приехал первым и, очарованный природой, морем, уют-ными комфортными домами, позвал своих друзей и знакомых. Приобре-тают квартиры в построенных домах покупатели со всей России: из Мо-сквы и Санкт-Петербурга, владиво-стокцы, северяне и калининградцы,

конечно. Владельцы «Амбер Хауса» при финансовых затруднениях могут предложить дольщикам воспользо-ваться ипотечным кредитованием в крупнейшем банке России – ВТБ по льготным процентам. Впрочем, при этом хозяева комплекса всегда при-держиваются золотой середины, оп-тимально сочетая цену и качество со-временного жилья.

Спору нет, поселок Янтарный – при-влекательное место для проживания и отдыха. Градус интереса к этим ме-стам повысится, когда скоростная ав-тотрасса «Приморское кольцо» свя-жет Янтарный в единый транспорт-ный узел с другими прибрежными ку-рортами, областным центром и аэро-портом. И еще одно знаковое событие. Чемпионат мира по футболу, который пройдет в Калининграде в 2018 году, сделает комплекс «Амбер Хаус» еще более желанным для хозяев жилья в Янтарном. Можно на матч съездить без проблем да гостей пригласить: пусть порадуются за новоселов.

Светлана МиляФото из архива компании

Page 47: Журнал Точка, 79-80

47march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

Page 48: Журнал Точка, 79-80

48 март-апрель 2014

АЛГОРИТМ ЖКХ • HOUSING AND UTILITY SECTOR ALGORITHM

мнОгОкВАртирный ДОм.прОстОе слОжнОе УпрАВление

A blOCK OF APArtMentS.SiMPle COMPlex MAnAgeMent

Некоммерческое партнерство управляющих организаций ЖКХ Калининградской области «Альянс» (НП «Альянс») – это 34 управляющиеорганизации Калининграда и области, в управлении которых находится 5,5 миллиона квадратных метров площади многоквартирных домов.

A nonprofi t partnership in the fi eld of Housing and Utility Sector «Alliance» (NP «Alliance») consists of 34 management companies of Kaliningrad and the Kaliningrad region and operates 5.5 million square meters of apartment blocks.

3Андрей Гонда, исполнительный директор НП «Альянс»

5Ася Науменак, юрист Центра жилищного просвещения

5Ольга Аринцева, эксперт Центра жилищного просвещения

жилиЩнОе прОсВеЩение и ОбЩестВенный кОнтрОльПрием и консультирование граждан (бесплатно): вторник с 10.00 до 12.00, пятница с 11.00 до 14.00

по адресу: Калининград, набережная Баграмяна, д. 4. Запись по телефону: 8-911-073-73-06.

темАтические кОнсУльтАЦии (бесплатные группы):- организация работы совета многоквартирного дома, тел.: +7 (4012) 99-22-76;

- организация общего собрания, тел.: + 7 (4012) 96-54-84;- непосредственное управление, тел.+7 (4012) 96-54-84.

ОбУчение и жилиЩнОе прОсВеЩение (курсы, программы, семинары). Знания основ управления и коммунального обслуживания в многоквартирном доме, тел.: +7 (4012) 99-22-76.

Тема ЖКХ, тема управления многоквартирными домами представляется сегодня многим, даже весьма грамотным людям, сложной и неоправданно запутанной. Публичные ответы на-ших профессионалов на ваши важные и наиболее часто встречающиеся вопросы, надеюсь, помо-гут сделать понятными экономику содержания наших домов, объяснить особенности требова-ний к содержанию, коммунальным услугам, квалификации исполнителей.

Б А Л Т И Й С К И Й Ж И Л И Щ Н Ы Й С О Ю З

Управление домом – это административная работа по обеспечению нормативного содержания самого дома (его конструкции и систем) и предоставления коммунальных услуг жителям дома. Конечной целью управления явля-ется безопасное и комфортное проживание в нем.

Действующий Жилищный кодекс закрепил обязан-ность собственников жилья выбрать один из трех воз-можных способов управления многоквартирным домом.

1. Базовым является непосредственное управление, когда собственники самостоятельно решают, что нуж-но делать на доме, заключают все виды договоров с ис-полнителями работ и поставщиками коммунальных ресурсов.

2. Управление товариществом собственников жилья либо жилищным кооперативом или иным специализи-рованным потребительским кооперативом требует соз-дания собственного юридического лица, основной за-дачей которого будет управление данным домом (или несколькими домами).

3. Третий способ – управляющая организация, то есть организация, профессионально занимающаяся управлением многоквартирными домами.

Между управляющей организацией и собственни-ками обязательно заключается договор управления в письменной форме.

Решение о том, какой способ управления лучше для дома, вправе принимать только общее собрание соб-ственников помещений в данном доме. Следует отме-тить, что способ управления может быть изменен в лю-бое время по решению собрания собственников.

Никто, кроме собственников, не вправе выбирать способ управления конкретным многоквартирным до-мом, кроме случая, когда по тем или иным причинам собственники своего выбора не сделали. В этом случае органы местного самоуправления обязаны провести открытый конкурс по выбору управляющей органи-зации. Орган местного самоуправления в течение 10 дней со дня проведения открытого конкурса уведомля-ет собственников помещений в многоквартирном доме о результатах конкурса и об условиях договора управ-ления этим домом. Собственники помещений в много-квартирном доме обязаны заключить договор управле-ния домом с управляющей организацией, выбранной по результатам конкурса.

ВОпрОс: Что такое управление домом? Почему иногда домами управляют управляющие компании, а иногда ТСЖ? Могу ли я, как собственник квартиры, как-то повлиять на то, кто и как управляет нашим домом? Елена Кузьмина, Калининград

Page 49: Журнал Точка, 79-80

49march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

Page 50: Журнал Точка, 79-80

50

КРУПНЫМ ПЛАНОМ • FOCUS ON

март-апрель 2014

эксперты иЗбАВят От шОкАВ перелОмнОм 2016 гОДУ

exPertS relieVe FrOM ShOCK in A MAKe-Or-breAK yeAr 2016

Page 51: Журнал Точка, 79-80

51

Международный деловой журнал • International business magazine

march-april 2014

– Андрей Владимиро-вич, ваше избрание в качестве руководите-ля Союза промышлен-ников и предпринима-телей Калининград-ской области на отчет-но-выборной конферен-ции было поддержано абсолютным большин-ством голосов. Это было спрогнозировано?

– Кандидатура на пост президента Союза промыш-ленников и предпринима-телей Калининградской об-ласти выдвигается члена-ми совета, в который входят самые активные участники союза (на текущий момент их было 22). Моя кандида-тура обсуждалась на сове-те еще до отчетно-выбор-ной конференции и получи-ла одобрение. Не буду скры-вать, мне приятно, что на съезде за меня проголосова-ли единогласно.

– А то, что вашу кан-дидатуру поддержал гу-бернатор области Ни-колай Цуканов, сыгра-ло определенную роль? Работа с властными структурами будет идти более плодотвор-но, если на посту реги-онального СПП будет «свой» ставленник?

– СПП – общественная организация, и она долж-на тесно и конструктивно взаимодействовать с вла-стью. Если бы не было под-держки моего выдвижения со стороны губернатора, я бы снял свою кандидатуру, потому что мы должны за-ниматься созиданием, а не противостоянием. То, что эта поддержка была, важ-но и для меня, и для чле-нов союза: мы рассчитыва-ем на конструктивное вза-

имодействие со всеми орга-нами власти региона.

«Союз промышленников и предпринимателей Кали-нинградской области» – это союз работодателей, союз тех предприятий, которые создают рабочие места, пла-тят налоги, формируют до-ходную часть бюджета всех уровней. Власть должна слышать пожелания биз-неса и понимать, какие ус-ловия необходимо создать в регионе, чтобы бизнес мог развиваться, реализовыва-лись новые проекты, соз-давались дополнительные рабочие места. Взаимодей-ствие бизнес-сообщества и власти должно быть по-стоянным, неформальным, чтобы быстро реагировать на изменяющуюся ситуа-цию в мировой, российской и региональной экономике. Без этого невозможно суще-ствование ни отдельно биз-неса, ни отдельно власти.

– Калининградский бизнес в силу геополити-ческого положения об-ласти, можно сказать, всегда на переднем крае любых перемен, в этом его специфика.

– Да, особенность наше-го бизнеса заключается в том, что любое изменение взаимоотношений между Россией и одной из стран Евросоюза или в целом с Евросоюзом всегда силь-но сказывается на услови-ях деятельности калинин-градских предприятий. До-статочно вспомнить, ка-кой эффект вызвали не-давние сложности с оформ-лением и поставкой грузов из Литвы. Бизнес в подоб-ных ситуациях вынужден высказывать свои предло-жения о мерах по недопу-

щению ухудшения условий его деятельности, не допу-скать резких колебаний. Предпринимательская сре-да, на мой взгляд, должна быть более активной и по-стоянно реагировать на все внешние факторы воздей-ствия. Кстати, быстрее все-го негативные изменения ощущают на себе предпри-ятия-производители. При-мер – ситуация с африкан-ской чумой, которая поста-вила мясоперерабатываю-щие предприятия региона на грань остановки.

– Андрей Владимиро-вич, вы успешный пред-приниматель, занятой человек, а новая обще-ственная нагрузка по-требует времени, сил.

– Последние три года я был членом Союза про-мышленников и предпри-нимателей Калининград-ской области, входил в со-вет, являлся вице-прези-дентом союза. Приходи-лось какое-то количество времени отдавать на реше-ние вопросов СПП, встре-чаться с коллегами-пред-принимателями, ездить в командировки и т. д. На новом посту намерен про-должить ту работу, кото-рую мы вели ранее. Ко-нечно, нагрузка увеличит-ся, но цель, которая сейчас перед нами стоит, надеюсь, будет достигнута: консо-лидировать предпринима-тельское сообщество, пра-вильно подготовиться к ус-ловиям работы в 2016 году, совместно с региональным правительством сформи-ровать условия, при кото-рых 2016 год не окажет-ся шоковым как для пред-принимательского сообще-ства региона, так и для до-

ходной части бюджета Ка-лининградской области.

– Об этом хотелось бы поговорить более под-робно. 2016 год – для местного бизнеса но-вая точка отсчета, ког-да будут отменены та-моженные преференции для резидентов Особой экономической зоны Ка-лининградской области. Сможет ли калинин-градский бизнес соста-вить конкуренцию ино-странным предприяти-ям, лишившись тамо-женных льгот? Что мо-жет предпринять наше бизнес-сообщество, что-бы подготовиться к гря-дущим переменам?

– Говорить детально сей-час пока сложно, но кон-цептуально идея следую-щая. Действующий Закон «Об Особой экономической зоне», в рамках которого был сформирован переход-ный период, оканчивается 1 апреля 2016 года. Вряд ли его сейчас получит-ся продлить и сохранить прежние условия дея-тельности. На мой взгляд, должны быть приняты от-дельные отраслевые реше-ния (не для всего бизнеса разом), которые позволили бы сохранить отрасли эко-номики Калининградской области и их определенную доходность. Такие возмож-ности уже обсуждались на площадке СПП. Мы пла-нируем при региональном Союзе промышленников и предпринимателей создать сильную экспертную груп-пу, которая смогла бы про-считать юридические, эко-номические и финансовые аспекты этих предложе-ний. Если коллеги одобрят,

В марте нынешнего года Калининградский Союз промышленников и предпринимателей (СПП)единогласно избрал нового президента. Им стал бывший министр сельского хозяйства региона,

член совета директоров агропромышленного холдинга «ОВА» Андрей Романов.

In March 2014 the Kaliningrad Union of Industrialists and Entrepreneursunanimously elected the new President, Andrei Romanov, who is the former Minister of Agriculture in the region,

and the Member of the Board of Directors of "OVA" Agricultural Holding.

Page 52: Журнал Точка, 79-80

52

КРУПНЫМ ПЛАНОМ • FOCUS ON

март-апрель 2014

то внести их на рассмотре-ние в региональное пра-вительство. Получим под-держку местных властей, будем выходить с нашими предложениями на феде-ральный уровень и отста-ивать там интересы кали-нинградского бизнеса.

– А кто, по-вашему, должен войти в состав экспертной группы?

– СПП – это коллегиаль-ный орган, председатель не принимает единоличных решений. Все идеи и пред-ложения будут иметь право на жизнь только в том слу-

чае, если будут поддержа-ны членами союза и совета. В экспертный совет войдут те, кто имеет предпринима-тельский опыт; умеет рабо-тать с нормативно-правовы-ми документами всех уров-ней (федерального, регио-нального, муниципального); хорошо ориентируется в эко-номике Калининградской области, влиянии на нее за-кона об Особой экономиче-ской зоне; понимает, как ме-няются экономические про-цессы в Российской Федера-ции. Словом, кто всегда дер-жит руку на пульсе.

Кстати, раньше как та-кового экспертного сове-та при СПП в постоянном формате не было. При не-обходимости приглаша-лись эксперты для реше-ния тех или иных вопро-сов. Сейчас, мне кажется, настало такое время, чтобы экспертный совет работал на постоянной основе.

В него войдут владель-цы крупного бизнеса, име-ющие опыт работы на рос-сийских и европейских рынках, а также предста-вители малого бизнеса. Это направление необходимо развивать, для Калинин-градской области оно мо-жет быть в дальнейшем ба-зовым. В российских усло-виях по темпам развития малого бизнеса Калинин-град выглядит достаточ-но хорошо, хотя сильно от-стает от среднеевропейских показателей, там предпри-нимательская активность более высокая, чем в Рос-

сии и в нашем регионе, в частности.

– Давайте вернемся к 2016 году. Поясните, по-жалуйста, что подраз-умевается под отрасле-выми решениями, кото-рые все-таки позволят при отсутствии закон-ных преференций сохра-нить не только отдель-ные предприятия, но и целые отрасли.

– На примере. Есть у нас АВТОТОР, есть машино-строение. Есть механиз-мы, связанные с локали-зацией, с представлением преференций на опреде-ленный период, до момен-та, когда предприятие до-стигнет необходимого уров-ня локализации производ-ства. Подобный механизм можно было бы распро-странять и на другие отрас-ли. Это одно из предложе-ний, которое нам предстоит

обсудить и определить: на-сколько реально воплотить его в жизнь. Для каждой отрасли (мебельной, пище-вой переработки, машино-строения и т. д.) эти реше-ния должны быть отдель-ными, но принцип общий.

– Андрей Владимирович, вопрос несколько другого рода. Хотелось бы спро-сить про вступление от-ечественного бизнеса в ВТО, когда наши компа-нии оказались не в са-мых конкурентоспособ-ных условиях по сравне-нию с зарубежными. Ка-

кие тут есть вариан-ты продвижения нашего бизнеса на рынки Евро-пы и мира?

– Бояться работать в ус-ловиях ВТО не нужно, в них работает большинство стран мира. Важно, чтобы если не каждое предприя-тие, но хотя бы каждая от-расль имела эксперта, ко-торый мог бы достаточно четко представлять: что та-кое ВТО для конкретной отрасли, какие там име-ются возможности и какие ограничения. Это одна из основных наших проблем при вступлении во Всемир-ную торговую организацию. Мы туда вступали 18 лет, но за это время так и не подготовили специалистов, которые могли бы быть экс-пертами с точки зрения правил и условий работы в ВТО. Сейчас принято ре-шение на базе БФУ имени И. Канта заняться подго-

товкой юристов с акцентом на деятельность ВТО, кото-рые в перспективе смогут оказывать помощь нашим предпринимателям.

– Пока таких специа-листов будут готовить, члены СПП смогут ока-зывать консультатив-ную помощь, имея опре-деленный опыт вхож-дения на зарубежные рынки?

– Опыт показывает, что нас на этих рынках никто не ждет, заходить на них – достаточно сложный и до-рогостоящий процесс. Они

более высоко конкурентны, чем рынки Российской Фе-дерации. Мы не проигры-ваем, но за новые рынки сбыта мы должны бороться. Их нужно знать, понимать, изучать законодательство, правила работы на них. В рамках компании «ОВА» мы такую работу ведем, но пока доля продаж нашей продукции на зарубежных рынках минимальна. Но мы все равно будем бороть-ся за эти рынки.

СПП может помогать ка-лининградским бизнесме-нам в этой работе, исполь-зуя возможности эксперт-ного совета. Здесь очень важно, особо хочу подчер-кнуть, чтобы эксперты по вопросам ВТО работали не в целом, а по отраслям с учетом их специфики.

– Есть и другой не ме-нее важный вопрос: членство в Таможен-

Page 53: Журнал Точка, 79-80

53

Международный деловой журнал • International business magazine

march-april 2014

мательская деятельность каралась вплоть до уголов-ного наказания.

В развитых странах предпринимательское со-общество – основной двига-тель развития экономики, социальной сферы. Биз-нес-сообщество Калинин-градской области может и должно рассчитывать на подобные позиции. А для этого оно должно более ши-роко рассказывать не толь-ко о производимых ими то-варах или услугах, но и о созидательной деятельно-сти компаний, работающих на территории региона,

причем с точки зрения не только экономического эф-фекта, но и социального. О благотворительности и ме-ценатстве, и о самой глав-ной социальной нагруз-ке – инвестициях в эконо-мику региона, формирова-нии рабочих мест, налогах. Надо рассказывать людям, какая нагрузка ложится на бизнес по формированию достойной среды обитания для каждого жителя Кали-нинградской области.

– Андрей Владимиро-вич, если подвести ито-ги нашего интервью, вы можете кратко обозна-чить приоритетные направления деятель-ности Калининградско-го СПП на ближайшую перспективу, которые вы определили для себя как президента союза и как руководителя, име-ющего большой опыт

ном союзе калининград-ского бизнеса. Ведь, по сути, рынки Казахста-на и Белоруссии для нас остаются закрытыми.

– Основная масса продук-ции из Калининградской области поступала на рын-ки Российской Федерации. Из всех членов Таможен-ного союза рынок России – самый большой, самый ин-тересный и самый перспек-тивный за счет масшта-ба, численности и плате-жеспособного спроса насе-ления. Таможенный союз позволит в целом для Рос-сийской Федерации умень-

шить издержки, связанные с границами, оформлением документов. Но для Кали-нинградской области этот эффект не так заметен, по-тому что мы все равно на-ходимся за границами и нам необходимо оформлять определенный пакет доку-ментов. К тому же у нас бо-лее дорогая логистика при доставке продукции на не-сопоставимые расстояния.

И еще. На рынках Казах-стана и Белоруссии не вся наша продукция принима-ется. Эту тему, мне дума-ется, необходимо отдельно прорабатывать на площад-ке СПП, затем выносить на обсуждение в правитель-ство Калининградской об-ласти и на федеральной уровень. Чтобы правила доступа наших товаров на рынки союзных стран были такими же сопоставимыми и мы не видели админи-стративных противостоя-

ний продвижению нашей продукции. Борьба за ры-нок – это один из основных вопросов не только в Та-моженном союзе или ВТО, но и во всем мире. Еще раз подчеркну – за рынки нужно бороться, договари-ваться, искать компромис-сы. Этим надо занимать-ся ежедневно: только оста-новился – конкуренты обо-гнали и заняли более инте-ресные позиции.

– Выступая перед со-бравшимися на отчет-но-выборной конферен-ции, вы сказали, что од-

ной из задач СПП явля-ется укрепление пози-тивного имиджа кали-нинградского бизнеса. Что вы имели в виду?

– Обычным человеком, на мой взгляд, предпринима-тельское сообщество вос-принимается, скорее, со знаком «минус», нежели со знаком «плюс». В Рос-сии нет четкого понима-ния, что именно предпри-нимательское сообщество формирует валовый наци-ональный, валовый реги-ональный продукт, доход-ную часть бюджета всех уровней и т. д. Пока мы не изменили это отношение, этот подход к предприни-мательской среде, у нас не будет активного предпри-нимательства и расшире-ния малого и среднего биз-неса. Возможно, это постсо-ветский синдром, когда на протяжении нескольких десятков лет предприни-

работы во властных и бизнес-структурах Ка-лининградской обла-сти?

– Главная задача – раз-витие бизнеса и сохране-ние благоприятных усло-вий для его ведения. В пер-вую очередь, как я уже го-ворил, это выработка пред-ложений по 2016 году со-вместными усилиями с самыми активными пред-принимателями, работаю-щими в различных отрас-лях экономики. По отрас-лям провести дискуссии и выработать пакет пред-ложений по их сохране-

нию в условиях отсутствия преференций. Экспертная группа осуществит финан-сово-экономическую, юри-дическую оценку и обосно-вание всех наших предло-жений. Для успешной реа-лизации задачи мы долж-ны иметь взаимодействие в режиме онлайн с прави-тельством Калининград-ской области, чтобы согла-совывать все наши шаги. Второе направление дея-тельности СПП – выработ-ка информационной стра-тегии по формированию позитивного имиджа пред-принимательства, в кото-рой будут задействованы крупные, средние компа-нии и малый бизнес, исхо-дя из того, что свой вклад в экономику и социальное обустройство региона вно-сят все предприятия Кали-нинградской области.

Светлана ФроловаФото Александр волков

Page 54: Журнал Точка, 79-80

54 март-апрель 2014

КРУГЛЫЙ СТОЛ • ROUNDTABLE

кАДАстрОВАя стОимОсть Земли: чтО иЗменилОсь?

CADAStrAl VAlUe OF lAnD: WhAt hAS ChAngeD?

Круглый стол на тему оспаривания кадастровой оценки земли собрал представителей бизнеса, правительства и Росреестра.

Как известно, в 2013 году в Калининградской обла-сти были проведены работы и утверждены результаты по актуализации кадастровой оценки земель населен-ных пунктов и земель промышленности. Сам этот ин-струмент, то есть оценка в первую очередь нужна вла-стям всех уровней для определения размера земельно-го налога и арендной платы за землю – кадастровая стоимость является базовым показателем для расчетов. Этот прагматичный факт подтвердила в своей вступи-тельной речи министр экономики Анастасия Кузнецо-ва. «Но, пожалуйста, не думайте, что мы сами рисуем какие-то цифры. Вся суть государственной кадастровой оценки в том, что мы заказываем и получаем отчет от независимого оценщика, к тому же этот отчет проходит экспертизу в саморегулируемом сообществе оценщиков. По сути, мы просто в итоге должны его принять. Ко-нечно, мы на специальной комиссии пытаемся указать оценщику на тот или иной аспект региональной специ-фики, и мы это делаем».

Государственная кадастровая оценка земли по сути своей носит массовый характер и не учитывает инди-видуальных характеристик объектов оценки. Скорее, в задачу оценщика входит именно группировка земель на основании утвержденных методик. Очевидно, что при таком подходе кадастровая стоимость участков мо-жет оказаться существенно выше или ниже реальной, рыночной стоимости.

Собственно с такими фактами и столкнулись кали-нинградские предприниматели. Например, как озву-чил на круглом столе член правления КТПП Шаиг Ма-медов, у его компании «Орбита Агро» стоимость участ-ков земли увеличилась с 6 миллионов до 40 – а зна-чит, что и налогов компания обязана будет заплатить не 150, а 850 тысяч рублей. Безусловно, что бизнес-со-общество восприняло эти новости крайне отрицательно.

Начальник департамента недвижимости министер-ства экономики Калининградской области Сергей Мазепа, в ведении которого и находятся вопросы када-

Сегодня есть реальная возможность произвести перерасчет кадастровой стоимости земельных участкови налога на землю, так как кадастровая стоимость является базой для его начисления.

Добиться уменьшения земельных платежей можно не только в судебном, но и во внесудебном порядке.

Many entrepreneurs have probably just for once in their activity faced violation of their statutory rights. Georgy Dyhanov, a commissioner for entrepreneurs’ rights protection in the Kaliningrad region, told us where they can ask for support.

стровой оценки, в своей презентации обратил внима-ние, что если смотреть с точки зрения статистики, то в среднем в регионе повышение стоимости земельных участков с точки зрения кадастровой оценки не пре-высило 20 процентов. А также обратил внимание со-бравшихся, что есть и другой путь снижения фискаль-ного бремени для предпринимателей – если муници-палитеты пересмотрят ставки налогов. Сейчас они находятся в диапазоне от 0,3% до 1,5%, в зависимо-сти от предназначения участка. Но калининградское бизнес-сообщество трезво оценивает такие «шансы»

– наши небогатые местные власти не будут спешить снижать ставки, предпочитая получать дополнитель-ные доходы. А что касается «средней кадастровой сто-имости» земель, то, по оценке самих промышленни-ков, стоимость земли промышленного назначения, на-пример, увеличилась в 2,8 раза. Эти цифры привел в своем выступлении еще один член правления КТПП Олег Чернов. Его «Балтийская металлургическая ком-пания» в 2014 году в результате переоценки кадастро-вой стоимости одного из земельных участков получи-ла увеличение налога на землю с 60 000 за гектар до 314 000 рублей.

Page 55: Журнал Точка, 79-80

55march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

На вопрос «что делать предпринимателю?» ответ на круглом столе давали представители Россреестра. Ле-жит он в нынешнем законодательстве – статья 66 Зе-мельного кодекса, предусматривает, что в случае опре-деления рыночной стоимости земельного участка, его кадастровая стоимость может быть установлена в разме-ре рыночной. А Федеральный закон «Об оценочной де-ятельности в Российской Федерации» предусматривает в том числе порядок установления кадастровой стоимо-сти земли и порядок, основания и сроки ее обжалования. И если с момента внесения результатов государствен-ной кадастровой оценки в государственный кадастр не-движимости не прошло полгода, то ее можно оспорить на специальной Комиссии по рассмотрению споров о результатах определения кадастровой стоимости при Управлении Росреестра по Калининградской области. Комиссия по результатам рассмотрения предоставлен-ных документов вправе принять решение о пересмотре кадастровой стоимости в случае использования недосто-верных сведений об объекте недвижимости при опреде-лении кадастровой стоимости или об определении када-стровой стоимости объекта недвижимости в размере его рыночной стоимости.

О калининградской практике оспаривания участни-кам круглого стола рассказал начальник отдела када-стровой оценки недвижимости, мониторинга земель и контроля в сфере кадастрового учета Андрей Шумейко. За последнее время, комиссия получила около 90 обра-щений от бизнеса, рассмотрела около 20 и отказала в пяти случаях.

Подводя итоги круглого стола, президент КТПП Алексей Зиновьев подчеркнул, что со стратегической точки зрения палата продолжит аккумулировать и до-водить до органов власти позиции предприниматель-ского сообщества. Понятно, что бюджет заинтересован в росте налогооблагаемой базы, а предприниматели в уменьшении своих издержек. Но любому, кто знаком с экономическими реалиями жизни среднего современ-ного предпринимателя, понятно, что средства, сбере-женные в результате сокращения земельных платежей, в воздухе не растворяются.Ü

КАК ОСПОРИТь КАДАСТРОвУЮ СТОИМОСТь зЕМЛИ?

1. Первый совет – обратиться за помощью и сопровождением дела к квалифицированному юристу.

2. Заказать в Росреестре справку о кадастровой стоимости земли. Документ этот выдается бесплатно. Важно обратить внимание на дату внесения стоимости в реестр. Именно от этой даты и отсчитывается полугодичный срок возможности оспа-ривания оценки на комиссии. Если полгода уже прошло – остает-ся только судебный путь оспаривания.

3. Предварительно проконсультироваться с оценщиками, ко-торые смогут оценить рыночную стоимость вашего участка. Если она ниже кадастровой – вы можете обратиться за установ-лением именно рыночной стоимости в качестве кадастровой.

4. Заказать оценку земельного участка. Как советуют специ-алисты-оценщики, внимание надо обратить на готовность са-мого оценщика пройти экспертизу определения цены в своем СРО. Такая экспертиза однозначно потребуется вам для обраще-ния в комиссию, если рыночная стоимость будет отличаться от установленной кадастровой более чем на 30 процентов. Однако сам факт готовности оценщика пройти такую экспертизу гово-рит о его профессионализме и объективности. Совет от экспер-тов – не давите на оценщика!

5. С подготовленным пакетом документов обратиться в ко-миссию или в суд.

Page 56: Журнал Точка, 79-80

56 март-апрель 2014

КРУГЛЫЙ СТОЛ • ROUNDTABLE

Они направляются либо на увели-чение фонда оплаты труда, либо на инвестиции в расширение про-изводства. То есть государство с этих средств налоги получит в лю-бом случае – в виде налогов на зара-ботную плату и налога на прибыль. Снижая свои затраты до уровня эко-номически обоснованных, налого-плательщик тем самым повыша-ет свою экономическую эффектив-ность, от чего государство и гражда-не только выигрывают.

Обращаем ваше внимание, что калининградская торгово-про-мышленная палата готова ока-зывать комплексные услуги по оспариванию кадастровой стои-мости, в суде и в комиссии рос-среестра, в том числе:

– Предварительная оценка рыноч-ной стоимости земельного участка для анализа целесообразности оспа-ривания кадастровой стоимости.

– Проведение оценки рыночной стоимости земельного участка с экс-пертизой отчета в СРО.

– Подготовка необходимого па-кета документов и представление интересов в Комиссии по рассмо-трению споров о результатах опре-деления кадастровой стоимости при Управлении Росреестра по Ка-лининградской области и в Арби-тражном суде Калининградской области.

неДеля интеллектУАльнОй

сОбстВеннОстиA WeeK OF

intelleCtUAl PrOPerty At KCCi

С 21 по 25 апреля 2014 года в Калининградской торгово-промышленной палате

пройдет традиционная «Неделя интеллектуальной собственности».

From 21 to 25 April 2014 Kaliningrad Chamber of Commerce and Industry will host a long established event

"A week of intellectual property".

Неделя интеллектуальной соб-ственности в Калининград-ской торгово-промышленной

палате – это ежегодный цикл меро-приятий, приуроченный к праздно-ванию Всемирного дня интеллекту-альной собственности. Цель меро-приятий: популяризация знаний в области защиты интеллектуальной собственности среди предпринима-телей Калининградской области. В рамках Недели будут организованы конференции, круглые столы, бес-платные консультации у патентно-го поверенного, выставка товарных знаков и другое.

Калининградская ТПП прово-дит Неделю интеллектуальной соб-ственности в четвертый раз. Осо-бенностью Недели интеллектуаль-ной собственности – 2014 станет

выставка товарных знаков. Задача, которую берут на себя организато-ры, – оказание содействия владель-цам товарных знаков и фирменных наименований в продвижении их продукции и услуг на региональ-ные и международные рынки, за-щита их от недобросовестной кон-куренции, придание высокого меж-дународного статуса, повышение стоимости бренда как нематери-ального актива.

история проведения ежегодного интеллектуального мероприятия

2010 год стал годом старта. В октя-бре 2010 года состоялся первый се-минар. В нем приняли участие бо-лее 60 ведущих специалистов в этой сфере, представители Всемирной ор-ганизации интеллектуальной соб-

Приглашаем вас обращатьсяза консультациями

в юридический отдел и отдел оценки КТПП.

Контактные лица: юрисконсульт

Алена Владимировна Пюрова, руководитель отдела оценки Дмитрий Федорович Мисюра.

Денис КолотовкинФото из архива КТПП

тел.: +7 (4012) 590-650, +7 (4012) 590-660

факс : +7 (4012) 95-47-88 e-mail: [email protected]

Page 57: Журнал Точка, 79-80

57march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

21.04.2014 – понедельник09:30-10:00Регистрация участников. Приветственный кофе. 10:00-10:05Официальное открытие «Недели интеллектуальной собственности». Вступительное слово президента Калининградской торгово-промышлен-

ной палаты Зиновьева А.В. 10:05-10:25«Перспективы развития информационного кластера “Ingrad-Baltika”». ОАО «Корпорация развития Калининградской области». Троцак Алексей Иванович, руководитель информационно-аналитическо-

го отдела. 10:25-11:05«Интеллектуальная собственность: таможенный аспект» (практика рабо-

ты Калининградской областной таможни по защите прав интеллектуаль-ной собственности).

Калининградская областная таможня. Дмитриева Таисия Александровна, главный государственный таможен-

ный инспектор отдела защиты прав интеллектуальной собственности. Фетисова Анна Олеговна, старший государственный таможенный инспек-

тор отдела защиты прав интеллектуальной собственности. 11:05-11:25«Развитие инновационных предприятий». Представитель министерства по промышленной политике, развитию пред-

принимательства и торговли Калининградской области. 22.04.2014 – вторник

11:00-11:40Бизнес-завтрак: «Что какое товарный знак и с чем его едят?»

– патентный поверенный Котельникова Наталья Петровна (Калининград-ская торгово-промышленная палата)

– патентный поверенный Ильдуганова Ирина (Агентство защиты интел-лектуальных прав «ИНКО», г. Новосибирск)

11:40-12:00Дискуссия. (Место проведения: гостиница «Турист», конференц-зал, г. Ка-

лининград, ул. Александра Невского, 53)23.04.2014 – среда

10.00 –16.00 перерыв с 13.00 до 14.00«Час патентного поверенного» – оказание бесплатных консультаций по во-

просам интеллектуальной собственности. Консультацию ведут:

– начальник юридического отдела Титова Е.Е. – патентный поверенный Котельникова Н.П.Телефон «горячей линии»: +7 (4012) 590 663, также вопросы можно направлять на эл. адрес: [email protected], [email protected]

24.04.2014 – четверг

14.00-17.00ПЛЕНАРНОЕ ЗАСЕДАНИЕ VII МЕЖДУНАРОДНОГО ФОРУМА «ИН-

ТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ – ХХІ ВЕК». Телемост с ТПП РФ. 25.04.2014 – пятница

Презентация научно-исследовательских работ студентов Калининград-ского государственного технического университета (КГТУ), претендующих на стипендию КТПП.

награждение. Закрытие недели.

ПРОГРАММАственности и государств Балтийско-го региона (Польши, Дании). Пред-метом рассмотрения стали вопросы развития института интеллектуаль-ной собственности в России, форми-рования правовой базы и системы подготовки кадров и введения обра-зовательного стандарта «Интеллек-туальная собственность».

2011 год: год постижения Мадрид-ской системы.

В апреле 2011 года в рамках Меж-дународного дня интеллектуальной собственности состоялся междуна-родный семинар, посвященный Мад-ридской системе Международной ре-гистрации товарных знаков. А 22 и 23 ноября 2011 года в Калинингра-де прошел семинар на тему «Коммер-циализация интеллектуальной соб-ственности».

2012 год: дни интеллектуальной собственности впервые стали пол-ноценной неделей, впервые было уделено внимание работе со сту-дентами.

Доцент кафедры общеправовых дисциплин Калининградского фи-лиала Санкт-Петербургского уни-верситета МВД РФ Игорь Сорокин провел мастер-класс на тему «Вве-дение в интеллектуальную собствен-ность». Состоялись презентации на-учно-исследовательских работ сту-

дентов БФУ им. И. Канта в сфере ре-гиональной промышленности.

Особенностью 2013 года стал меж-дународный семинар «Интеллек-туальная собственность как нема-териальный актив». Проводился он в рамках проекта «Сотрудниче-ство Северных стран и России в сфе-ре защиты интеллектуальной соб-ственности». Тематика семинара была определена веянием време-ни, в связи с поэтапным введением в действие на территории Россий-ской Федерации международных стандартов финансовой отчетности, тема учета нематериальных акти-вов в России и зарубежных странах стала особо актуальной.

Пресс-служба КТППФото из архива КТПП

Page 58: Журнал Точка, 79-80

58 март-апрель 2014

КОМПЕТЕНТНОЕ МНЕНИЕ • COMPETENT OPINION

58 март-апрель 2014

тАриФные кАчелиtAriFF rAte SWing

C января 2014 года крупные промышленные предприятия перешли на расчет за электроэнергию по трехставочному тарифу.

Large-scale industrial enterprises switched to payment for electricity at three-rate tariff since January 2014.

Нововведение оказалось весьма затратным. Сче-та за электричество выросли на 20–30 процентов. Энергетики провели уже несколько разъясняю-

щих круглых столов с представителями крупного регио-нального бизнеса. Мы обратились к специалисту с боль-шим опытом, бывшему руководителю «Янтарьэнерго» Олегу гладкову за пояснениями.

– Олег николаевич, вы уже много лет в энергетике. скажите, трехставочный тариф – это новшество? почему он был применен по отношению к крупным промышленникам?

– Для начала давайте разберемся в терминологии. Ре-гиональной Службой по государственному регулирова-нию цен и тарифов утверждены следующие виды тари-фов для юридических лиц на этот год: одноставочный тариф; трехставочный тариф; одноставочные тарифы, дифференцированные по трем зонам суток; одноставоч-ные тарифы, дифференцированные по двум зонам суток. В соответствии с законодательством потребители менее 670 кВт имеют право выбора, по какому тарифу произво-дить расчет за электроэнергию. Однако потребители мак-симальной мощности не менее 670 кВт рассчитываются только по трехставочному тарифу. Структура трехставоч-ного тарифа следующая: ставка за электроэнергию, став-ки так называемых «транспортной» мощности и «генера-торной» мощности.

Сразу хочу отметить, что трехставочный тариф – это не новинка для предприятий. Любой энергетик советских времен скажет, что тогда был двухставочный тариф для предприятий свыше 750 кВт. И этот тариф актуален, по-тому что электроэнергия – это все равно, что вода. Если ты планируешь напоить 10 человек десятью литрами воды, то ты должен получить 10 литров воды и не мень-ше. То же самое и с электроэнергией. Выработал милли-он киловатт, потребитель столько и получит. Но не боль-ше. Тариф применяется исключительно из экономиче-ских соображений, чтобы нивелировать пиковые нагруз-ки на энергосистему и грамотно распределить энергети-ческую мощность по стране в целом. В те времена у пред-приятия, у которого был введен двухставочный тариф, сам тариф оплаты был меньше, чем у других предприя-тий. При этом были введены жесткие санкции. Если пи-ковую нагрузку перебрал, то тариф могли выставить до десятикратной стоимости. Это был мощный экономиче-ский рычаг.

– так что же изменилось сегодня? почему за ян-варь предприятия получили счета во много раз

Page 59: Журнал Точка, 79-80

59march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

59march-april 2014

превышающие их предыдущие затраты? Ведь стои-мость электроэнергии не увеличилась.

– Государство столкнулось со следующей ситуацией: се-годня генерация в основном вся частная, кроме гидро-генерации, атомной энергетики. Появилась необходи-мость нормального регулирования. Уменьшение нагруз-ки, уменьшение затрат по энергосетям и нагрузки самого генератора. Этот процесс эффективности был решен вве-дением экономически эффективных мер, которые заста-вят нормально работать и генерацию, и сетевые компа-нии, и сбытовые компании, и потребителя.

Сегодня возник региональный коэффициент, связан-ный с использованием мощ-ности, и теперь расчеты свя-заны в первую очередь с про-гнозированием. Но здесь Ка-лининградская область, как всегда, отличилась. В совет-ское время по потреблению промышленность занима-ла до 70 процентов. Сейчас в области крупный потреби-тель – это 27–30 процентов, в зависимости от включения/невключения полной мощ-ности на некоторых пред-приятиях.

В настоящее время эко-номическая эффективность использования генерации очень низкая. На заводах нет таких специалистов, как главный энергетик. Возвра-щение к трехставочному та-рифу ведет к более рацио-нальному энергопотребле-нию предприятиями, более правильному планирова-нию расходов, выравнива-нию нагрузки, при которой страна не строит лишнюю генерацию, затратную по со-держанию. И если правиль-но пользоваться этим тари-фом, то предприятие имеет, в общем-то, льготный тариф. Это экономия, уменьшение затрат на электроэнергию.

– Олег николаевич, какой выход вы видите из сло-жившейся ситуации с учетом того, что нововведе-ние оказалось затратным для предприятий?

– Еще немного теории: коэффициент для Калинингра-да в этом году оказался достаточно большим. Из-за свое-образной специфики нагрузки у нас планирование прак-тически невозможно. Все законы, что действуют на тер-ритории России, здесь не проходят. В моем понимании, в любом законе есть исключение. Кроме того, мы очень зависим от вносимых в законодательные акты измене-ний. Для нас должно быть специфическое решение. И оно сводится к возвращению к тому, что было до 1 июля

2013 года, когда каждый потребитель имел право выби-рать тот вид тарифа, который ему выгоден. Это, на мой взгляд, единственная возможность, чтобы были «и вол-ки сыты, и овцы целы». Выбор осуществлялся из односта-вочного, двухставочного и трехставочного тарифов. И есть предприятия, которые не откажутся от трехставочного та-рифа, поверьте мне, потому что плата за присоединенную мощность всегда была высокой. Промышленные пред-приятия, которые будут использовать этот тариф, полу-чат определенные преимущества.

Эта проблема выстрелила сейчас, потому что плани-рование тарифообразования идет на год вперед. Это из-

менение коснулось всей от-ечественной промышлен-ности. Коэффициенты по стране разные из-за раз-нообразия структуры по-требления регионов. При расчете по новой методи-ке пытались этим коэффи-циентом учесть проценты нерегулируемой нагрузки регионов, но при этом за-бывается вторая часть про-граммы. Нерегулируемая нагрузка – это одно, а вто-рое – не полная газифици-рованность Калининград-ской области. И сразу воз-никает проблема: любой мороз – это большая на-грузка на сети. При плани-ровании потребления реги-она важным фактором яв-ляются погодные условия. Однако точно спрогнозиро-вать температуру окружа-ющей среды, оказывающую прямое влияние на потре-бляемую мощность, невоз-можно. Мы анализировали, что разность температур в последние январские дни 2013 и 2014 годов состави-ла 10–14 градусов, а откло-нения мощности были 55–100 МВт. Это невозможно спрогнозировать.

И я хочу подчеркнуть, что сейчас не надо искать виноватых. Надо выступить единым фронтом, консорциумом, если хотите, и дать по-нять чиновникам в Москве, что для нас должно быть сделано исключение. Изменения возможны, и есть та-кой опыт, когда реформа в энергетике затронула всю страну, кроме «Янтарьэнерго». Но тогда все выступили единым кулаком. И сейчас все должны обратить внима-ние на эту проблему: и власти, и энергетики, и промыш-ленники, и сбытовики.

Ксения СвиридоваФото из архива компании

По состоянию на 1 января 2014 года из 152 пред-приятий с максимальной мощностью свыше 670 кВт 37 не имели приборов учета, позволя-ющих снимать почасовой профиль нагрузки. У части потребителей приборы учета сохраняли график нагрузки, но для получения данных не-обходимо было дооборудовать счетчики, уста-новив модемы. После установки соответствую-щего оборудования и предоставления графика нагрузки в ОАО «Янтарьэнергосбыт» гаранти-рующий поставщик произвел перерасчет всем обратившимся потребителям. Так, счета за ян-варь 15 организаций были сторнированы на общую сумму 18,2 миллиона рублей. Коррек-тировки февральских начислений составили 5,3 миллиона рублей в отношении 6 обратив-шихся в ОАО «Янтарьэнергосбыт» компаний.До настоящего времени интервальные прибо-ры учета не установлены у 16 потребителей.

Page 60: Журнал Точка, 79-80

60 март-апрель 2014

ФИНАНСОВЫЙ МИР • FINANCIAL WORLD

Райффайзенбанк совместно с ООО «Мультисервисная платеж-ная система» приступили к выпуску таможенных карт «РАУНД». Карты предназначены для оплаты всех видов таможенных плате-жей в режиме реального времени через интернет или непосред-ственно на таможенных постах.

Услугой могут воспользоваться как компании, так и индивиду-альные предприниматели, осуществляющие внешнеэкономиче-скую деятельность. По желанию клиент может оформить выпуск нескольких карт к одному банковскому счету.

«Мы рады предложить нашим клиентам таможенную карту «РАУНД» – еще один современный инструмент в линейке тран-закционных продуктов. Если расчетный счет и таможенная карта открыты в нашем банке, это позволит мгновенно совершать та-моженные платежи», – отметил Алексей Крохин, начальник отде-ла продаж продуктов по управлению ликвидностью ЗАО «Райф-файзенбанк».

Используя услугу «Личный кабинет», клиенты-пользователи платежного сервиса «РАУНД» могут осуществлять оплату с ука-занием кодов бюджетной классификации, получать расширен-ную банковскую выписку, проверять остатки по счету и форми-ровать выписки по операциям. Кроме того, таможенная карта «РАУНД» позволяет избежать переплат и необходимости отвле-чения средств компаний для проведения авансовых таможен-ных платежей.

Карты могут быть использованы только для проведения тамо-женных платежей за компанию-держателя, и средства будут за-числены на счет Федеральной таможенной службы в Казначей-стве РФ. Это позволяет свести к нулю риски мошенничества при проведении операций по карте.

РАйФФАйзЕНБАНК ПРЕДЛАГАЕТ КОРПОРАТИвНыМ КЛИЕНТАМ

ТАМОЖЕННУЮ КАРТУ «РАУНД»

Популярность «Карьерного портала» – общедоступного ин-тернет-ресурса Сбербанка, предоставляющего доступ к полно-му каталогу вакансий банка, растет. Так, на сегодняшний день на портале размещено 217 вакансий Северо-Западного банка Сбербанка России.

Напомним, что «Карьерный портал» Сбербанка (http://sberbank-talents.ru) был запущен в ноябре 2012 года. Осенью 2013 года началась интеграция «Карьерного портала» и систе-мы SAP HR «Подбор персонала». Данная интеграция позволя-ет автоматизировать процесс подбора персонала и сократить трудозатраты рекрутеров.

«Теперь заявка на подбор сотрудника от различных подраз-делений банка поступает в управление по работе с персоналом через систему SAP HR. Заявка обрабатывается, и уже через ко-роткое время информация об открывшейся вакансии автома-тически публикуется не только на «Карьерном портале» Сбер-банка, но и на сайтах по поиску работы HeadHunter и SuperJob»,

– рассказывает директор управления по работе с персоналом Се-веро-Западного банка ОАО «Сбербанк России» Елена Меньшова.

Студенты-пользователи «Карьерного портала» всегда име-ют возможность откликнуться на предложение пройти практи-ку в подразделениях банка, а интерактивные тесты использу-ются для отбора студентов на целевые программы Сбербанка.

Также на «Карьерном портале» ежемесячно размещаются истории успеха самых сотрудников банка, а в новостной ленте публикуется информация об участии Сбербанка в различных яр-марках вакансий, днях открытых дверей в учебных заведениях и других HR-мероприятиях, интересных для соискателей работы.

«КАРьЕРНый ПОРТАЛ» СБЕРБАНКА ПРИвЛЕКАЕТ

вСЕ БОЛьшЕ СПЕЦИАЛИСТОв НА СЕвЕРО-зАПАДЕ

Page 61: Журнал Точка, 79-80

61march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

Линейка карт Airbonus Банка Авангард пополнилась картами меж-дународной платежной системы Visa. Банк приступил к выпуску кре-дитных и расчетных карт Visa Airbonus и Visa Airbonus Premium.

Airbonus – это премиальные карты, позволяющие держателям по-лучать бонусные мили за совершенные покупки и приобретать за них в интернет-банке авиабилеты, билеты на поезда «Аэроэкспресс» и ж/д билеты.

При оформлении карты держатель получает в подарок 500 при-ветственных миль, если это Visa Airbonus, или 1 000, если это карта Visa Airbonus Premium. За оплату покупок картой начисляется 1 миля за каждые 30 рублей, потраченные по карте Airbonus, или за каждые 20 рублей – по карте Airbonus Premium.

Стоимость годового обслуживания карты Visa Airbonus – 1 000 ру-блей или 40 долларов США/евро, карты Visa Airbonus Premium – 5 500 рублей или 200 долларов США/евро.

БАНК АвАНГАРД ПРИСТУПИЛ К выПУСКУ КАРТ ViSA AiRboNUS И ViSA AiRboNUS PREmiUm

Чистые сборы рассчитываются как общие поступления ком-пании за вычетом комиссионного вознаграждения, уплачива-емого посредникам. Размер чистой прибыли компании по ито-гам 2013 года составил около 1 млрд рублей.

«Не секрет, что сейчас на рынке страхования жизни преобладает банковское кредитное страхование, где львиная доля премий вы-плачивается банку в виде комиссии, – говорит генеральный дирек-тор ООО «СК «РГС-Жизнь» Александр Бондаренко. – Чтобы понять реальные объемы рынка страхования жизни, сколько действитель-но тратится на страхование, необходимо оценивать чистые сборы или сборы за вычетом комиссионного вознаграждения. Существу-ющая официальная отчетность компаний позволяет это сделать. Есть три основных фактора, позволивших нам добиться подобно-го результата. Во-первых, компания «РГС Жизнь» всегда уделяла внимание заключению договоров классического накопительно-го страхования жизни через собственные сети. Во-вторых, в объ-еме наших сборов большую долю составляют очередные платежи по ранее заключенным накопительным договорам с невысокой комиссией. В-третьих, мы традиционно исповедовали разумный подход к вознаграждению посредников, понимая, что в итоге эти затраты ложатся на потребителя».

КОМПАНИЯ «РОСГОССТРАх ЖИзНь» зАНЯЛА 1-е МЕСТО ПО ЧИСТыМ СБОРАМ СРЕДИ КОМПАНИй ПО СТРАхОвАНИЮ ЖИзНИ ПО ИТОГАМ 2013 ГОДА

Ставка 11% годовых начисляется при размещении вклада на сумму от 300 тыс. рублей сроком на 1 год. Новый вклад можно от-крыть в рублях, долларах или евро на срок от 3 месяцев до 1 года.

Вклад «Хит сезона» позволяет не только получить высокий доход, но и в случае необходимости снять средства досрочно на выгод-ных условиях. При досрочном снятии проценты выплачиваются по ставке, равной половине ставки размещения депозита. «Предполо-жим, клиент открыл вклад по максимальной ставке 11% годовых, после чего ему потребовались деньги, и он решил расторгнуть до-говор досрочно. В этом случае вкладчик получит проценты из рас-чета 5,5% годовых за все время, в течение которого средства были размещены в банке», – поясняет Антон Маслий, директор департа-мента разработки розничных продуктов БИНБАНКа.

Минимальная сумма вклада – 50 тыс. рублей, 1 тыс. долларов или евро. Ставки в зависимости от суммы и срока составляют 8 – 11% годовых в рублях, 3,25 – 4,25% годовых в долларах и 2,75 -3,75 в евро. Выплата процентов происходит в конце срока.

Вклад пополняемый, ограничений по минимальной сумме и сроку внесения дополнительных взносов нет.

БИНБАНК ввЕЛ вКЛАД «хИТ СЕзОНА» С МАКСИМАЛьНОй СТАвКОй 11% ГОДОвых

Page 62: Журнал Точка, 79-80

62 март-апрель 2014

ПЕРСПЕКТИВА • OUTLOOK

Он стоял у окна своего кабинета и размышлял. Думалось тяже-ло. Мысли не спеша плыли в

его голове, словно тяжелые «сонные» облака по утреннему серому небу по-недельника.

Да, он прекрасно разбирался в кор-поративном управлении, повышении эффективности бизнеса, увеличении доли рынка. Но, несмотря на огром-ные усилия, достичь желаемого ни-как не удавалось.

Как-то, читая в конце рабочего дня очередную статью про бизнес, он вздрогнул: а для чего, вообще, я строю компанию, откуда я пришел в этот мир, почему я здесь, куда уйду потом?

Он стал искать ответы: изучать свя-тые писания, читать книги, учиться у наставников. И в результате он по-нял, что, думая о развитии компании, заходил «не с того конца».

Я знаю этого человека очень хоро-шо и видел, как происходила транс-формация его сознания. Поразив-шись грандиозным переменам в его жизни, я попросил научить меня.

чтО ДелАть-тО?Открывать новые рынки, формиро-

вать команду, повышать рентабель-ность и т. д. – это, конечно, важно. Но прежде всего надо поменять свое миро-воззрение. Ведь качество жизни опре-деляется качеством мировоззрения.

Идеальное мировоззрение совре-менного человека объединяет духов-ное и материальное начало. Это, об-разно говоря, соединенное мировоз-зрение Будды и Стива Джобса.

ДУрАк нА «трОйкУ», или с чегО нАчинАется пУть к бОгАтстВУ?

FOOl’S DAy Or hOW tO StArt yOUr WAy tO WeAlth?

Почему одни предприниматели добиваются огромных успехов, не получив даже стандартного высшего образования, а другие, имея дипломы MBA или Executive MBA, пройдя обучение в

нескольких бизнес-школах, еле сводят концы с концами, а то и вовсе разоряются? Значит, образование – не самое главное в науке успеха? В чем же тогда секрет? Что конкретно надо делать, чтобы разбогатеть?

Why do some entrepreneurs become extremely successful even without an ordinary higher education while others who have MBA or Executive MBA diplomas or those who studied in several business-schools hardly make ends meet or get broke? Does that mean education is not the main thing in the science of success? What is the secret?

What exactly should a person do to become rich?

Я, как и мой друг, тоже стремлюсь стать здоровее, мудрее, богаче, счаст-ливее. Но только мечтать недостаточ-но, нужно действовать!

И в первую очередь я начал менять свое мировоззрение. Но сделать это непросто: взял и заменил одно ми-ровоззрение на другое. Происходило это постепенно: взял один «кусочек» некачественного мировоззрения и за-менил на правильные мысли.

Сначала я признал, что я – дурак. Дурак – это собирательный образ, оз-начающий, что человек еще не совер-шенный. Например, по сравнению с со-седом я умный, а по сравнению с Джоб-сом в материальном плане – дурак.

Потом нужно расслабить ум, т. к. напряженный человек сопротивля-ется новым знаниям.

Быстрый рост возможен, только если жить по принципу Сократа: «Я знаю, что ничего не знаю». Исповедуя эту философию, Сократ стал одним из мудрейших людей за всю историю.

После этого я по совету своего на-ставника выбрал пять самых уважа-емых лично мной людей (самых му-дрых, богатых, духовных, талантли-вых) и честно сказал себе: если по 10-балльной шкале у них 10, то ка-кой у меня рейтинг? Иными словами, насколько я «дурак»?

Я определил степень своей «дуро-сти» по сравнению с ними. Средний балл составил 3. Конечно, это было неприятно, но зато я был честен пе-ред собой. Мои фавориты тоже когда-то многого не знали, тоже раньше стояли в начале пути.

чтО же я ВЗял От ниХ? Нет, это были не бизнес-секреты. Это были качества характера бла-

гочестивого человека: правдивость, спокойствие, контроль своих чувств, терпение, прощение, скромность, со-страдание, милосердие, нежелание замечать недостатки других.

Как интересно получается: ты улуч-шаешь себя, а вместе с тобой развива-ется бизнес! Кстати, тот же Джобс сна-чала был очень импульсивным и рез-ким человеком, следствием чего яви-лось его отстранение от руководства Apple. А вернулся в бизнес он совер-шенно иным: мягким, спокойным, ис-кренним, смиренным. И тогда Apple взошла не невиданные ранее высоты, покорив Олимп мирового бизнеса!

Этот разговор произошел год назад. С той поры утекло много воды, а мне удалось достичь своих целей: нала-дить отношения в семье, укрепить свое здоровье, развить бизнес, уравнове-сить чувства. Конечно, останавливать-ся нельзя. Ведь известно, что счастье – это путь, а не его конечная цель!

ктО Он? Мой наставник – это устремленный

человек, который понял, что ответом на вопрос «как разбогатеть?» является про-явление в себе лучших качеств. Стань лучше – и все вокруг улучшится!

Вы все еще верите, что если учи-лись в институте на пятерки, то вам обеспечен успех? Или хотите реально изменить свою жизнь?

Попробуйте – и будете поражены результатами!

5 Александр Макатаев,президент компании BalticDom Group

Page 63: Журнал Точка, 79-80

63march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

Page 64: Журнал Точка, 79-80

64 март-апрель 2014

ПЕРСПЕКТИВА • OUTLOOK

– Дарья, на что необходимо обра-тить внимание при выборе будущего посредника?

– Надежным финансовым посредником обычно считается брокер с длительной историей работы, деятельность которого подконтрольна регулирующим органам, прозрачна в правовом отношении и защи-щена договорными отношениями. Дли-тельная история работы – это отлаженные механизмы риск-менеджмента, квалифи-цированный персонал, надежные партне-ры, финансовые резервы и т.д.

– Какие юридические гарантии до-ступны будущим клиентам брокер-ских компаний и как получить кон-сультацию по тому или иному во-просу?

– Во-первых, есть организация, куда можно обратиться с пожеланиями или претензиями. В России контролирующей организацией является ЦРФИН (Центр регулирования внебиржевых финан-совых инструментов и технологий). Во-вторых, важно обратить внимание на до-говор, на основании которого потом при-дется работать. Он должен описывать все существенные условия вашего взаимодей-ствия с брокером на основании граждан-ского законодательства. Серьезные ком-пании в своей деятельности руководству-ются не только договором, но также пу-бличным регламентом совершения опера-ций, в котором прописаны все многочис-ленные нюансы.

– Существуют ли рейтинги или пре-мии, по которым можно оценить эф-

брОкернА FOrex

FOrex brOKer

Инвестиции на финансовых рынках все более популярны! О тонкостях выбора делового партнера нам рассказала

Дарья Большешапова, руководитель калининградского офиса ГК TeleTrade.

Investments in financial markets are getting more and more popular.Daria Bolsheshapova, Head of the Kaliningrad office GC TeleTrade, tells us about

the intricacies of selecting a business partner.

фективность деятельности брокера? – Наиболее показательной преми-

ей среди брокеров принято считать FOREXExpoAwards. Неплохо, конечно, если брокера признает национальная премия «Компания года» (РБК). При вы-боре партнера также необходимо обратить внимание на наличие у компании соци-альной ответственности, т.к. крупная ком-пания должна думать не только о высоких доходах, но и о пользе для государства.

– Какие условия работы являются современным стандартом качества в вашей сфере?

– К качественным условиям работы тра-диционно относятся: точные котировки и конкурентные спрэды, торговля с га-рантированным исполнением отложен-ных ордеров, современная торговая плат-форма, широкий выбор инструментов, на-числение процентов на торговый депозит клиентов. В вопросе котировок желатель-но сразу уточнить у вашего брокера, отку-да тот их получает. Обычно такими источ-никами могут быть информационные си-стемы типа Рейтера, Блумберга.

Таким образом, хороший брокер скла-дывается из нескольких важных состав-ляющих: надежности, хороших торговых усилий и удобства работы.

Калининград, Московский проспект, 40 «Балтийский бизнес-центр»,

9-й этаж, 922-й офисТел. 8 (4012) 60-50-22

E-mail: к[email protected],

vk.com/kldtt

Page 65: Журнал Точка, 79-80

65march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

– Георгий Яковлевич, с какими вопросами к вам обращаются?

– Обращаются к нам с разными вопросами. В нашей компетенции – нарушения государственными органа-ми законных прав предпринимателя. И уже на первона-чальном этапе мы можем кому-то отказать. Я, как омбуд-смен, могу рассматривать заявления только официально зарегистрированных предпринимателей, собственников, руководителей компаний,создающих прибавочную стои-мость. При всем своем уважении к некоммерческим ор-ганизациям их вопросами я заниматься не могу.

Бывает, что приходит бизнесмен и говорит: «Я вот в этом предприятии имею свой интерес». Однако его имя нигде в документах не значится. Конечно, мы не берем-ся рассматривать его обращение. Мы не можем защищать его права, если он пытается скрыть эту деятельность от государства и налоговых органов.

Разбирать конфликты одного предпринимателя с дру-гим, между компаниями или внутри одной компании мы не имеем права. Иногда внутрикорпоративный или меж-корпоративный спор разбирается правоохранительными органами, а те, в свою очередь, действуют или бездейству-ют, нарушая права предпринимателей. Вот в этом случае мы можем принять участие и оценить, насколько законно действуют эти государственные органы.

– Как вы работаете с поступившими жалобами?– Заявление проходит через несколько фильтров. Они

существуют для того, чтобы отсеивать обращения, не от-носящиеся к нашей сфере. Все заявления регистриру-ются в Единой информационной системе. Это позволя-ет анализировать общую ситуацию по стране. На осно-ве таких общероссийских данных уполномоченный по за-щите прав предпринимателей при Президенте РФ мо-жет быстро разработать какие-либо предложения и вне-сти их, например, в Государственную Думу. Именно так институт бизнес-омбудсменов отреагировал на ситуацию с нарушением прав индивидуальных предпринимателей при отзыве лицензии у «Инвестбанка». Сейчас принят за-кон, который включил этих людей в систему страхова-ния вкладов. И с этого года индивидуальные предприни-матели имеют право на страховое возмещение наравне с вкладчиками – физическими лицами в пределах 700 ты-сяч рублей. Теперь мы добиваемся, чтобы действие это-го закона было распространено назад, чтобы наши пред-приниматели, потерявшие деньги в «Инвестбанке», смог-ли получить страховки.

Официальный статус уполномоченного в Калининград-ской области позволил сократить сроки рассмотрения за-явлений. Ранее государственные органы отвечали на мой

кАк ЗАЩиЩАть сВОи прАВАhOW tO PrOteCt One’S rightS?

Многие предприниматели хотя бы раз в своей деятельности сталкивались с нарушением их законных прав. Куда они могут обратиться за поддержкой, рассказал уполномоченный по защите прав предпринимателей в Калининградской области Георгий Дыханов.

Many entrepreneurs have probably just for once in their activity faced violation of their statutory rights. Georgy Dyhanov, a commissioner for entrepreneurs’ rights protection in the Kaliningrad region, told us where they can ask for support.

запрос в течение 30 рабочих дней, как и обычному граж-данину, теперь они обязаны сделать это за 15 дней. При-чем они обязаны отвечать по существу, а не просто отпи-сываться. К сожалению, многие государственные органы отлично научились отвечать пространно и красиво, но со-вершенно не по делу.

Одной из основных составляющих успеха нашей рабо-ты является привлечение внимания общественности к во-просам нарушения прав предпринимателей. Если обра-тившийся не против освещения дела в средствах массо-вой информации, то мы можем его опубликовать.

– Где можно получить вашу консультацию или подать заявление?

– Пока мы предлагаем обращаться в наш временный офис по адресу: калининград, ул. геологическая, дом 1, офис 318. телефоны: 8 (4012) 530 748; 8 (4012) 536 401; мобильный телефон 8 911 459 14 88. e-mail: [email protected]

Получить консультацию или обратиться предпринима-тель может и через свое деловое сообщество. С КТПП мы уже заключили соглашение о сотрудничестве. Кроме того, мы открываем сеть общественных приемных, они будут и на улице Геологической, и во всех муниципальных об-разованиях области. Хочу предложить всем предприни-мателям, сомневающимся, попадает ли их вопрос в нашу сферу, обращаться за консультацией в эти общественные приемные.

Жанна Бушуева

Page 66: Журнал Точка, 79-80

66 март-апрель 2014

бЛАГОТВОРИТЕЛЬНОСТЬ • CHARITY

Зал театра был заполнен прак-тически полностью — собра-лась публика различных воз-

растов и музыкальных вкусов. Объ-единяло всех одно — желание сде-лать доброе и хорошее дело. Общая сумма, которую удалось собрать фонду «Берег надежды» благодаря концерту, — 686 397 рублей! Этих средств хватит на то, чтобы оказать помощь всем пятерым детям, нахо-дящимся на попечении фонда. Это Елисей Уланд, Аня Злобина, Даша Подлобко, Даша Емельянова и Ни-кита Гаврилов.

светлана Цуканова, председа-тель правления благотворитель-ного фонда «берег надежды»:

– Спасибо всем, кто был на нашем концерте! Спасибо тем, кто не смог прийти, но сердцем был с нами! Спасибо за добрые слова и вашу ре-альную поддержку! Благодарю всех, без кого бы этот праздник не состо-ялся.

Если вы тоже хотите помочь тя-желобольным детям — станьте пар-тнером благотворительного фонда «Берег надежды».

Чем мы вместе можем помочь?Мы оплачиваем медицинские

расходы, лекарства, проезд к ме-сту лечения и проживание рядом с ним. Сегодня у нас в фонде есть два обращения от детей, которым требуется различная медицинская помощь. Необходимая сумма на их лечение – 109 100 рублей. Семьи, которые к нам обращаются, не в си-лах сами справиться с такими фи-нансовыми расходами. Если лече-ние не может быть оказано за счет бюджетных квот, то мы объявляем сбор и направляем средства, в пер-вую очередь, на случаи, где есть

ДОбрые ДелА ОбъеДиняютgOOD DeeDS Unite US

В марте в Областном драматическом театре прошел благотворительный концерт группы «МЫсли вслух» в сопровождении Калининградского симфонического оркестра.

Организатором концерта выступил благотворительный фонд «Берег надежды».

In March the Regional Drama Theater hosted a charity concert «Thoughts aloud»accompanied by the Kaliningrad symphony orchestra.

The concert was arranged by the charity fund «Coast of Hope».

угроза жизни ребенка. Кроме того, мы помогаем семьям, где есть дети с ограниченными возможностями, с их реабилитацией. Три раза в год в Калининграде при нашей под-держке более 50 детей проходят специальные курсы у лучших рос-сийских реабилитологов. Мы орга-низуем проект «Цветы жизни» для детей с ограниченными возможно-стями здоровья, где они раскрыва-ют свои таланты, учатся новым за-нятиям и определяются с будущей профессией. В марте группа ре-бят начала заниматься журнали-стикой. Мы сотрудничаем с компа-ниями, организациями, частными лицами — со всеми, кто неравно-душен и хочет помочь. С каждым мы взаимодействуем индивидуаль-но и выбираем ту форму сотрудни-чества, которая вам подходит. Это могут быть пожертвования на ле-чение конкретного ребенка, разме-щение ящиков для сбора средств в офисе, размещение выставки худо-жественных работ, акции по пере-числению части суммы от прода-жи товаров (услуг), спонсорская по-мощь в реализации наших проек-тов, мероприятий, передача това-ров (услуг) для продажи на ярмар-ках, призов детям – участникам

Обратиться к нам очень просто, достаточно позвонить, и вы получите всю интересующую вас информацию. Напишите нам: [email protected] либо свяжитесь по телефонам: 8-963-738-75-75, 33-75-75. Вы можете помочь прямо сейчас: отправить смс со словом «плюс» пробел и сумму на номер 7715.

5 Илья хвостов,лидер группы «МЫсли вслух»

наших проектов, организацион-ная, волонтерская помощь и мно-гое другое.

Page 67: Журнал Точка, 79-80

67march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

ПОСТОЯННАЯ эКСПОзИЦИЯ ПО ТЕМАМ:Происхождение янтаря и его свойстваИсторико-археологические знания о янтареЯнтарь в искусстве XVii - XViii вековИстория Янтарной комнатыКёнигсбергская янтарная мануфактураКалининградский янтарный комбинат

28 марта – 27 апреля «винтажная весна». Выставка американских винтажных украшений 30–60-х годов XX века из частных коллекций. Калининград, Россия.Встречи посетителей музея с экспертами по винтажным изделиям в рамках экспозиции каждую среду и субботу с 15.00 до17.00.

1 апреля – 20 апреля«Женщины, как и птицы...». Фотографии и карикатуры, созданные художником-кари-катуристом Игорем Пащенко и фотографами Дзинтарсом Малкауссом и Юлианой Черняв-ской. Калининград, Россия – Юрмала, Латвия.

11 апреля – 20 апреляПасхальная выставка флористических объек-тов из цветов и природных материалов. Кали-нинград, Россия.

25 апреля – 29 июня«Кристионас Донелайтис: встречая 300-летний юбилей». Выставка произве-дений литовских и калининградских ху-дожников в рамках проекта Клайпедского отделения Художественного союза Литвы. Ка-лининград, Россия – Клайпеда, Литва.

30 апреля – 15 июня«Остров камня». Выставка из частной кол-лекции камней и минералов (индонезийский янтарь, хризопраз, хризолит, горный хрусталь, яшма, агат, окаменевшие водоросли, мыль-ный камень) и изделий из них. Калининград, Россия.

Постоянная выставка «Янтарный дом» Демонстрируются произведения современ-ных калининградских и санкт-петербургских художников, среди которых декоративное панно «Русь» Александра Журавлева – самая большая в мире мозаичная картина из янтаря, состоящая из 2984 фрагментов.

В экспозиции представлены образцы высо-чайшего качества мозаичного, камнерезного и ювелирного искусства – декоративные пан-но, вазы, шкатулки, часы, инкрустированные янтарем, мелкая пластика, переданные Му-зею янтаря в дар Фондом «Развитие Благотво-рительных Программ» (С.-Пб.) в 2013 году.

По субботам и воскресеньям в 12.00 и 16.00 проводятся экскурсионные сеансы для всех желающих по льготной цене. Для родителей с детьми дошкольного и школьного возраста каждый день – льготный семейный входной билет – 310 руб. ДЛЯ МОЛОДЕЖИ

25 апреля в 19.00Традиционная студенческая пятница «НЕОБыЧНыЕ СКУЛьПТУРы»Для возрастной категории 16+.Стоимость билета – 50 руб.

Приглашаем детей и подростков на познава-тельно-игровые занятия (для организованных групп по предварительным заявкам):236016, г. Калининград,площадь Маршала василевского, 1тел.: (4012) 46-68-88Режим работы: 10.00 – 18.00Понедельник – выходной

22 апреля, вторник, 19.00вечер фортепианной музыкиАнна-Мария Марковина (ф-но, Германия)В программе: К.Ф.Э. Бах, М. Мусоргский

23 апреля, среда, 19.00Камерный оркестрКалининградской филармонииСолисты: Анна-Мария Марковина (фортепи-ано, Германия), нар. артистка РФ, профессор Ирина Бочкова (скрипка, Москва), Алексей Жук (труба, Калининград)В программе: П. Чайковский, Д. Шостакович, Э. Шоссон

14 мая, среда, 19.00Камерный оркестр Калининградской филармонииКонцертмейстер Российского Национально-го оркестра Владислав Лаврик (труба, Москва) Лауреат международн. конкурсов Х. Иноуэ (орган), Анна Ушакова (ф-но)В программе: И. Стравинский, А. Аренский, произведения современных российских ком-позиторов

16 мая, пятница, 19.00 «Оперный Евросоюз»Концертный духовой оркестр Калининград-ской филармонииСолисты музыкальных театров стран Балтики: Михаил Чульпаев (тенор, Латвия), Лаура Зиг-мантайте (меццо-сопрано, Литва), Дариуш Петшиковский (баритон, Польша)Солисты Калининградской филармонииВ программе: арии, фрагменты из опер рус-ских и европейских композиторов

22 мая, четверг, 19.00Государственный Академический русский хор им. А. в. Свешникова (Москва)Худ. руководитель – Евгений Волков Солист – народный артист РФ, солист Мариин-ского театра Юрий Лаптев (баритон) «Спаси и сохрани» (100-летию Первой мировой войны)Русские воинские молитвы, духовная музыка на-чала ХХ столетия; песни и марши император-ской армии, гражданской войны и эмиграции.

24 мая, суббота, 19.00Камерный оркестр Калининградской филармонииСолист - лауреат международных конкурсов Марчин Здуник (виолончель, Польша)В программе: И. Гайдн, Э. Денисов

26 мая, понедельник, 19.00Квартет виолончелистов «Cello Street» («виолончельная улица», СшА): Солист (вокал, фортепиано) – лауреат премии «Грэмми» Мэтт Альбер (США)В программе: оригинальные аранжировки классических произведений русских и зарубеж-ных композиторов

7 июня, суббота, 19.00Гость фестиваля – «Клайпедский джаз-фестиваль»Лауреат премии «Грэмми» Паулетта МакВильямс (вокалистка, композитор. США) Джаз-бэнд (Клайпеда, Литва)

17 июня, вторник, 19.00ДРАМТЕАТР. Театр «Мено Фортас» (виль-

нюс, Литва). «Божественная комедия» . По-становка Э. Някрошюса

22 июня, воскресенье, 19.00Государственный камерный оркестр «виртуозы Москвы» и Андрей МакаревичВ программе: популярная русская классика, авторские произведения А.Макаревича

При поддержке: Департамента культуры г. МосквыПрограммы «Всероссийскиефилармонические сезоны»

Генконсульства РФ в Клайпеде (Литва)Генконсульств Литвы, Польши,

Германии в КалининградеКанцелярии консульского отделения

Посольства Латвии в РФ Почетного консула Хорватии в Калининграде

Генконсульства США в Санкт-ПетербургеМэрии г. Клайпеды (Литва)

V международный фестиваль искусств «русская музыка на балтике»

22 апреля — 22 июня

Page 68: Журнал Точка, 79-80

68 март-апрель 2014

ОБРАЗОВАНИЕ И КАРЬЕРА • EDUCATION & CAREER

Чтобы что-то почувство-вать, надо это попробо-вать. можно много читать

о путешествиях, далеких странах, укладах жизни их обитателей, но ничто не сравнится с ощущения-ми странствий и открытий.

Мне посчастливилось быть сту-денткой Европейской бизнес-шко-лы БФУ им. И. Канта, что подари-ло возможность учиться даже на дру-гих континентах! И это была не про-стая туристическая поездка, вклю-чающая в себя традиционные экс-курсии с фотоаппаратом и покупку сувениров, а действительно самосто-ятельная жизнь и обучение в дру-гой стране. В прошлом году я реши-ла поехать в Ирландию, предпочтя ее и Америке, и Англии с Китаем. Ир-ландия мне казалась загадочным и удивительным краем, о котором мало что известно, где каждый дом и даже самый дальний уголок – все окута-но древними кельтскими легендами и историей былых времен.

Буквально на следующий день по-сле прилета нас захватил беззабот-ный и веселый ритм ирландского

быта, впечатления от которого затем усилила учеба в бизнес-школе. Мы жили в Дублине, и этот город мне по-казался идеальной столицей – тихие старые улочки, милые кафе, много-численные церкви, огромный парк почти в центре, в котором даже оби-тают дикие животные!

Учеба в бизнес-школе (Inter-national School of Business (ISB Dublin), директором которой явля-ется Francis Kelly, также препода-ватель предмета «История Ирлан-дии», показалась мне сложнее, чем у нас в России, но вместе с тем увле-кательнее. Основной акцент в ней делался на самостоятельной рабо-те студентов, причем иногда каза-лось, что из наших идей и проектов обязательно составят уникальный бизнес-план и создадут первоклас-сный «старт-ап»! Это действитель-но помогло мне почувствовать акту-альность образования и его приме-нимость в жизни. К каждому экза-мену мы получали весь изученный материал в распечатанном виде, что значительно облегчало самосто-ятельную подготовку.

Студенческий коллектив представ-лял собой многообразную смесь раз-личных национальностей и культур. Все ребята в общении между собой старались использовать язык, на кото-ром проходило обучение, что позволи-ло улучшить произношение, расши-рить словарный запас и чувствовать себя более свободно в чужой стране.

Почти после каждого учебного дня мы с другими студентами гуляли по этим очаровательным местам, а в пятницу руководство ирландской бизнес-школы организовывало насы-щенную культурную программу с по-ездками в другие города, посещени-ем старинных замков и монастырей, и даже собачьи гонки были.

Природа Ирландии поразила меня своей девственной красотой, безгра-ничными просторами. А ощущения от поездки к океану и восхождения на «клифы» (обрывы), поверьте, со-вершенно непередаваемы. Ирланд-цы очень бережно относятся к при-роде своей родины. На мой взгляд, это одна из самых патриотичных на-ций, которую я знаю. Ирландцы со-вершенно другие, нежели англича-не, и очень этим гордятся. Каждые выходные все культурные и развле-кательные учреждение заняты! Лю-бой ирландец обязан посещать все в своей стране и укреплять националь-ное единство. Иногда мне казалось, что это их девиз. Нас, иностранных студентов, тоже всячески приобщали к культуре этой страны, особенно мне понравились занятия по националь-ным танцам и кельтскому языку.

Жизнь человека в современном мире обязательно должна быть насыщенной и счастливой, и путешествия в другие страны необходимы для такого разви-тия. Я до сих пор с теплотой вспоми-наю тот замечательный семестр в Ир-ландии, который кроме новых знаний и умений подарил потрясающий букет впечатлений, за что спасибо моей Ев-ропейской бизнес-школе!

Дарья Обезюк, студентка 4-го курса

Европейской бизнес-школы БФУ им. И. Канта

ЗАгАДОчный крАй – ирлАнДияirelAnD. lAnD OF Myth AnD MyStery

Page 69: Журнал Точка, 79-80

69march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

Page 70: Журнал Точка, 79-80

70 март-апрель 2014

СТИЛЬ & ДИЗАЙН • STYLE & DESIGN

– Роман Игоревич, какой наибо-лее амбициозный проект вы со-бираетесь запустить в ближай-шее время?

– Голубика. Мне довелось вступить в программу «Начинающий фер-мер» при поддержке министерства сельского хозяйства Калининград-ской области. Выиграл грант в раз-мере около полутора миллионов ру-блей, а дальше – тяжелая работа. Без поддержки государства, конечно же, было бы туго. Данный грант помога-ет и мне, и другим начинающим фер-мерам развиваться на рынке в усло-виях вступления России в ВТО.

Почему голубика? Мы изучали ры-нок и выяснили, что в области эта культура не представлена. Ниша сво-бодна, а спрос на голубику постоян-но растет. И все за счет импорта. По-считали и решили, что сможем произ-водить этот востребованный продукт сами. И прибыль будет.

Мы закупили саженцы, оборудова-ние для орошения, в ближайшие дни уже начнем посадки на промышлен-ной плантации около 3,5 га.

– Когда калининградцы и жи-тели области увидят первый урожай местной голубики?

– В следующем году. Может быть, урожай не будет очень объемный. Это начало. Пик плодоношения ожидает-ся через три-четыре года. Сбор проис-ходит с середины июля до августа. То есть с середины лета по сентябрь све-жая ягода будет на рынке обязательно.

– Хозяйство «Зеленый сад» рас-ширяет географию за пределами области. Расскажите о новых проектах.

– Мы решили открыть небольшой филиал в Брянской области. Это бу-дет небольшая площадка для продажи

тУя и гОлУбикАblUeberryAnD thUJA

Передовые подходы в организации бизнеса уверенно шагнули в агросферу. Новое поколение предпринимателей осваивает наиболее

перспективные направления деятельности, которые до недавнего времени казались либо убыточными, либо маловероятными.

Один из успешных новаторов, реализовавших себя в сельском хозяйстве, – житель Полесска Роман Болсун.

Advanced approaches in business organization confidently emergedin the agricultural field. A new generation of entrepreneurs develops the most

promising areas in the local agriculture, which seemed either unprofitable or unlikely quite recently.

One of the most successful innovators, who gained the desired results in the agriculture development, is Roman Bolsun, a resident of Polessk town.

5 Роман Болсун,агроном OOO «Зеленый сад», директор OOO «Бекон плюс».Окончил Белорусскую государственную сельскохозяйственную академиюпо специальности «агрономия», преподает в Санкт-Петербургском сельскохозяйственном университете в Полесске. Специалист по химической защите растений

Page 71: Журнал Точка, 79-80

71march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

растений, саженцев, выращенных в Калининградской об-ласти. В этой части России только начинает нарастать спрос на декоративные, хвойные растения. Поэтому мы предста-вили там весь свой ассортимент. Отправили целую машину с саженцами, которые, надеюсь, очень понравятся покупа-телям. А мы готовы стать первыми, кто предложит соотече-ственникам качественные растительные культуры.

– А что пользуется особым спросом у жителей Брянской области?

– На самом деле спрос очень разнообразен. Связано это и с климатическими особенностями, и с некоторыми традици-ями. Например, в Брянской области не приветствуется по-купка сосны, поскольку вокруг много хвойных лесов. Люди считают, что сосен и так достаточно кругом. Зато плодовые деревья пользуются куда большей популярностью.

Среди декоративных и хвойных деревьев по популярно-сти и у нас, и в Брянской области я бы выделил тую. К со-жалению, в Центральной России редко можно найти пи-томники, где сажают и прививают это растение. Поэтому эту культуру приходится завозить. Пока в Брянской области мы не планируем создание питомника по выращиванию и возделыванию туи. Попробуем для начала знакомить жите-лей этого региона России с лучшими декоративными расте-ниями, выросшими в Калининградской области.

– Расширение географии – это замечательно, а чем в этом году вы собираетесь удивить обладате-лей приусадебных участков из Калининграда?

– Ежегодно мы участвуем в выставках «Балтик-экспо». В этом году ожидается IX Специализированная выставка в рамках VI Форума садоводов Северо-Западного округа РФ. Мы представим весь свой ассортимент. В этом году у нас будет большое предложение по плодовым саженцам: более пяти сортов яблок, груш, популярные сорта перси-ков, вишни и черешни. Разумеется, мы также привезем декоративные и хвойные культуры.

– В последние годы местные садоводы небезуспеш-но пытаются выращивать традиционно южные деревья, такие как персики и черешня. Неужели растут?

– При выборе сорта нужно руководствоваться многими аспектами. Во-первых, зона селекции и выведения дан-ного сорта. Если сорт южный, то он районирован для воз-делывания в южных областях. Иногда у нас складывают-ся похожие условия: теплые зимы, ранняя весна, поздняя осень. И возможно, что южное растение будет прекрасно у нас плодоносить. Но бывают в янтарном крае и суро-вые зимы. Получается ситуация, когда, скажем, дерево два года успешно плодоносило, а потом в третий, неблаго-приятный год, погибает. Давайте не забывать, что Кали-нинградская область входит в зону рискованного земле-делия. В нашем хозяйстве мы представляем только рай-онированные сорта, которые дают великолепный урожай. Многие годы мы предлагаем калининградцам саженцы плодовых деревьев, выведенных в Варминско-Мазурском воеводстве. Климатические условия там схожи с нашими, поэтому эти сорта можно брать без опасения.

– Какие требования у заказчика сейчас есть в ор-ганизации ландшафтного дизайна?

– Это довольно тонкая отрасль, в которой нужны глубо-кие знания, определенный вкус и опыт. Зачастую вла-дельцы приусадебных участков пытаются в комплексе ре-шить эту проблему: тут лучок растет, а вот возле свеколки

– у меня хризантемы. Получается огород, который и бро-

сить жалко, и изменять нет сил и терпения. Поэтому мно-гие владельцы загородного жилья доверяют оформление своих участков профессионалам, в том числе и сотрудни-кам хозяйства «Зеленый сад». Почему нам? Клиент всег-да хочет, чтобы работа была выполнена в комплексе: раз-работка дизайн-проекта, разметка на местности, посадка и обслуживание. Плюс гарантии, чтобы все выросло. И это все мы с удовольствием предоставляем нашим заказ-чикам, а точнее сказать, партнерам.

– Прививать хороший вкус через ландшафтный дизайн. Возможно ли это?

– Очень важно, чтобы нас окружала красивая обстанов-ка. Люди хотят этого. В основном наши заказчики вы-сказывают свои предпочтения, и мы готовы реализовать их указания в точности в ландшафтном дизайне. С дру-гой стороны, мы можем предоставить клиенту интерес-ное предложение по оформлению участка с учетом мод-ных тенденций, которые к нам приходят с Запада. Суди-те сами: доля огородов снижается. И эту нишу занима-ют декоративные растения. Выращивать овощи сегодня нет необходимости: все есть в магазинах. Было ведь вре-мя, когда в каждом доме была своя корова. А теперь это исчезло. С картофелем и яблоками будет так же.

– Какие растения будут расти в Калининград-ской области лет через десять – двадцать?

– На самом деле все растения известны. Принципиаль-но нового ничего не будет. Предположу, что лидером про-даж в Калининградской области останется туя Смарагд. Это весьма неприхотливое растение пирамидальной фор-мы, которое часто используется для оформления живой изгороди. Замечено, что эта культура одинаково востре-бована как у нас, так и в Европе. Это говорит о том, что тенденции в ландшафтном дизайне у нас одинаковы. Кстати, купить это растение можно уже сегодня. А заод-но получить все необходимые консультации по уходу за этим популярным растением.

В перспективе мне видится наша область зеленой и ухоженной, какой была Восточная Пруссия до войны.

виктор шелыгинФото автора

ООО «зеленый сад»Калининградская область, г. Полесск

тел.: 8 (40158) 3-75-80, 8-9062-33-76-13

5 валентина Болсун,директор OOO «Зеленый сад»

Page 72: Журнал Точка, 79-80

72 март-апрель 2014

СПОРТ • SPORT

– Многие люди хотели бы к пляжному сезону при-вести тело в идеальное состояние. Как с помощью правильно подобранных компонентов спортивно-го питания быстро, эффективно и безопасно до-стичь этой цели?

– Наши покупатели очень разные – среди них есть не только профессиональные спортсмены, но и просто не-равнодушные к своей физической форме люди в возрас-те от 18 до 55 лет. В нашем магазине каждый сможет найти что-то для себя. Желающим расстаться с «зимни-ми» килограммами можно рекомендовать жиросжигате-ли – они способствуют снижению массы тела за счет сти-муляции обмена веществ в организме, ускоряя расще-пление жировых молекул и превращая жир в свободную энергию. При соблюдении рекомендованной дозировки противопоказаний к их применению не существует, в то же время даже без спортивных занятий можно сбросить за месяц от 1 до 4 килограммов. Если сочетать прием жи-росжигателей с правильным питанием и кардионагруз-кой, можно избавиться от 5–12 килограммов «накопле-ний». Набрать недостающий вес помогут гейнеры – про-теиновые смеси с комплексом аминокислот, с повышен-ным содержанием белка и углеводов.

– А можно ли с помощью спортивного питания компенсировать несбалансированность рациона?

– В занятиях бодибилдингом, пауэрлифтингом, куль-туризмом и многими другими видами спорта именно от

питания во мно-гом зависит успех. С повседневным рационом чело-век просто физи-чески не может съесть столько бел-ка, сколько нуж-но для достиже-ния результата. В то же время в пре-паратах спортивно-го питания содер-жатся сбалансиро-ванные в нужных пропорциях рас-щепленный белок, углеводы, жиры,

FlexgyM кАлинингрАДFlexgyM KAliningrAD

Быть здоровым и красивым сейчас модно. Владелец магазина спортивного питания FlexGym Игорь Шарин уверен, что эта задача по силам каждому.

Being healthy and good-looking has become fashionable. The owner of ‘Flex Gym’ store of sport nutrition Igor Sharin is sure that everyone is able to do this task.

только в более очи-щенном, концен-трированном виде, легко усваиваемом организмом.

Помимо узкоспе-циализированных комплексов можно употреблять под-держивающие пре-параты для суста-вов, связок, неза-менимые амино-кислоты. Приемом витаминно-мине-ральных добавок за две-три недели устраняется весенний гиповитаминоз и другие проблемы организма, вызванные стрессами, простудными заболева-ниями и коротким световым днем. Есть у нас профиль-ные комплексы для кожи и волос, очень популярные сре-ди женщин.

Важно понимать, что спортивное питание и витамин-ные комплексы созданы не для борьбы с какой-либо бо-лезнью, то есть ни лекарственными препаратами, ни БАДами они не являются. Современные комплексы соз-даются с учетом особенностей возраста, пола и образа жизни человека, они направлены на укрепление здоро-вья и активацию метаболических процессов, при этом не содержат гормональных веществ. Единственное, что их отличает – более высокая концентрация активных эле-ментов.Конечно же, у нас имеются сертификаты Феде-ральной службы по надзору в сфере защиты прав потре-бителей и благополучия человека, свидетельства о реги-страции препаратов. Мы предлагаем только качествен-ную продукцию ведущих производителей США, Вен-грии, Германии, Канады.

Специфика магазина обязывает его сотрудников от-лично разбираться в вопросах спорта и физической куль-туры, все они – состоявшиеся специалисты, способные дать грамотные рекомендации. Кроме того, мы пригла-шаем к взаимовыгодному сотрудничеству спортивные залы Калининграда и области и спортивные организа-ции всех уровней, будь то крупный физкультурно-оздо-ровительный комплекс или небольшой тренажерный зал. Так как наша цель – популяризация «железного

Page 73: Журнал Точка, 79-80

73march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

спорта», мы всегда готовы предоставить исчерпываю-щую информацию обо всей продукции и высокопрофес-сиональные рекомендации.

– Но спортивный образ жизни не ограничивается только питанием…

– В нашем магазине также можно приобрести одеж-ду для спорта и отдыха известных брендов GorillaWear, MadMax, Brachial, различные аксессуары – атлетические ремни, перчаткии многое другое. На очереди – спортив-ная обувь. Мы дорожим своей репутацией, поэтому каж-дый покупатель может быть уверен в качестве и безопас-ности приобретенного у нас товара. При этом ценовая по-литика магазина достаточно умеренная.

При создании магазина я прежде всего ставил цель пропагандировать здоровый образ жизни. Для этого мы планируем ряд семинаров, проводимых известны-

Магазин спортивного питания FlexGym

г. Калининград, ул. Профессора Баранова, 34

ТЦ «Акрополь», новая галерея,2-й этаж, бутик 233

e-mail: [email protected]телефон: +7 (9097) 788 449

ми спортсменами, где все желающие смогут освоить ба-зовые навыки грамотного построения системы рацио-на питания, обучиться правильной технике выполне-ния упражнений, найти ответы на вопросы. Сюрпризом для наших клиентов станет мастер-класс атлета миро-вого уровня Андрея Скоромного, запланированный на 9 августа этого года в ФОК «Дружба» (Советск) под эги-дой магазина Flex Gym. На следующий день, 10 авгу-ста, поклонники знаменитого бодибилдера смогут по-общаться с кумиром и получить его автограф непосред-ственно в нашем магазине.

У нас есть своя небольшая команда по бодибилдин-гу. Особо хочется выделить самого опытного спортсме-на, мастера спорта России Александра Ерошенко, кото-рый, начав тренироваться в 1998 году, уже в 2002 году показал отличный результат на чемпионате Калинин-градской области. В дальнейшем он неоднократно ста-новился чемпионом области, дважды завоевывал «брон-зу» на чемпионате России. Сейчас Александр готовится к выступлению на апрельском Кубке России в Краснода-ре в категории бодибилдинг до 75 килограммов. Планы на будущее – выйти на уровень международных сорев-нований (чемпионаты Европы, мира), но для этого Саше нужно набрать форму до категории 80–85 килограммов.

Одаренные юниоры Денис Авласенков и Артем Галкин показывают отличные результаты на чемпионатах обла-сти, России и Европы. Сейчас Денис проходит подготов-ку к выступлениям на областных соревнованиях и чем-пионату России, затем рассчитываем принять участие в Кубке Прибалтики. Артем помимо чемпионата Калинин-градской области и Кубка России выступит на этапе чем-пионата Европы. Хочется отметить, что шансы на успех у обоих молодых спортсменов достаточно высоки.

Инна КеллерФото из архива компании

Page 74: Журнал Точка, 79-80

74 март-апрель 2014

СПОРТ • SPORT

– Боевые искусства сегодня пе-реживают второе рождение. В чем отличие тайского бокса от других восточных единоборств?

– Несмотря на то, что наиболее травматичные и жестокие приемы были исключены правилами муай-тай около ста лет назад, техника это-го единоборства по сей день считает-ся одной из самых жестких. Разре-шены удары коленями, локтями, за-хват за шею, клинч, можно наносить удары в область головы, туловища и ног, что делает этот вид спорта мак-симально зрелищным и захватываю-щим. При этом травматизм сведен к минимуму, ведь в наши дни победи-тель определяется по набранным оч-кам, и никто из спортсменов не ста-нет бить соперника в голову, если тот же балл можно взять ударом по но-гам или корпусу.

– Несмотря на свою популяр-ность, муай-тай пока не явля-ется олимпийским видом спор-та. Есть ли у нынешних юниоров шанс стать призерами Олим-пийских игр в скором будущем?

– Думаю, что тайский бокс обяза-тельно будет включен в программу летних Олимпийских игр если не в 2016 году, то в 2020-м. Вопрос нахо-дится на рассмотрении в Междуна-родном Олимпийском комитете. По-пулярность этого вида спорта во всем мире велика чрезвычайно.

– Каковы планы Федерации на ближайшее будущее?

к бОям ЗА меДАли гОтОВыreADy tO Fight FOr MeDAlS

Тайский бокс, позволяющий поддерживать физическую форму и тренировать силу духа, сегодня обретает невероятную популярность. Президент Федерации тайского бокса

Калининградской области, мастер спорта по рукопашному бою Алексей Якимов рассказывает о достижениях и перспективах молодых спортсменов региона.

Thai boxing, which helps to keep fi t and to strengthen spirit, is becoming incredibly popular nowadays. The president of Thai Boxing Federation of the Kaliningrad region,

Master of sports in hand-to-hand combat, Alexey Yakimov speaks about achievementsand prospects for young sportspeople of the region.

– В апреле в Светлогорске прой-дет трехдневный чемпионат по тай-скому боксу, включающий две зоны – Северо-Западный федеральный округ и область. Приедут около двух-сот спортсменов из Москвы, Санкт-Петербурга, Нижнего Новгорода и других городов. От нашего регио-на планируется участие команды из 15–20 перспективных молодых бой-цов. Окончательный состав сборной будет сформирован по итогам откры-того Кубка области, претендентов ожидают интенсивные трехнедель-ные сборы.

Очень перспективны Кирилл Кру-гликов, Дмитрий Чигарев, Андрей Миценко, Дмитрий Салабудо, Сергей Гиржан, Влад Чечулинский. В про-шлом году Влад выиграл Кубок мира и Кубок Европы по тайскому боксу, по-мимо первого взрослого разряда по тайскому боксу имеет первый взрос-лый разряд по тяжелой атлетике.

Традиционно в нашем регионе сильны позиции женского тайско-го бокса. Заслуженный мастер спор-та, трехкратная чемпионка мира Ма-рия Голован, мастера спорта между-народного класса, чемпионки мира и Европы Юлия Халтурина и Ольга Иванова, кандидат в мастера спорта, трехкратная чемпионка Европы и по-бедительница первенства мира Али-са Марковская – эти имена известны каждому поклоннику муай-тай. Еще одна наша гордость среди девушек – Анастасия Непианиди. На прошед-шем недавно чемпионате и первен-стве Смоленской области по тайскому

боксу Настя в красивейшем бою вы-рвала победу у известной спортсмен-ки из Белоруссии, чемпионки мира и Европы.

В этом годуна чемпионате мира по тайскому боксу на Лангкави в Ма-лайзии около двух тысяч спортсменов из ста стран в течение десяти дней на трех рингах будут отстаивать звание сильнейших бойцов. Уверен, что по результатам первенства России как минимум двое участников из Кали-нинградской области успешно прой-дут отбор на участие в этом чемпио-нате, и это спортивное событие пода-рит нам множество открытий.

– Какими качествами должен обладать спортсмен для дости-жения высоких результатов?

– Тайский бокс – это не просто спорт, это стиль жизни, как и все восточные единоборства. Уровень нагрузок до-статочно серьезный – не менее пяти раз в неделю тренировки, различ-ные восстановительные мероприятия четко по графику. Каждая поблаж-ка себе может впоследствии привести к проигрышу или к травме. Должен быть сильный характер, преданность спорту, полная самоотдача, хороший азарт. Сила муай-тай в единстве, в традициях, в передаче мастерства от тренера к ученику. Несмотря на впе-чатляющие результаты, останавли-ваться на достигнутом нельзя. И тог-да тайскому боксу на земле Калинин-града суждено славное будущее.

Ксения СоловьёваФото из архива Федерации тайского бокса

СПОНСОР РУБРИКИ КОМПАНИЯ «АвТОТОР»

Page 75: Журнал Точка, 79-80

75march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

СПОНСОР РУБРИКИ КОМПАНИЯ «АвТОТОР»

Page 76: Журнал Точка, 79-80

76 март-апрель 2014

СПОРТ • SPORT

Мне несказанно повезло по-бывать на таком уникаль-ном событии и лично лицез-

реть, как это было. сложно удер-жаться и не поделиться с вами впе-чатлениями от увиденного своими глазами в качестве болельщика за нашу сборную команду. спортсме-ны из 45 стран разыграли 72 ком-плекта наград в пяти видах спор-та: керлинг на колясках, биатлон, горные лыжи, лыжные гонки и следж-хоккей.

Грандиозное событие в России не только для участников соревнований, но и для болельщиков нашей огромной страны – Паралимпиада в Сочи!

A tremendous event in Russia not only for the participants of the competitions but for sports fans of our great country as well – the Paralympics in Sochi!

Лично я побывала на трех меро-приятиях (керлинг на колясках, би-атлон и следж-хоккей) и болела за нашу команду. И мои старания были не напрасны, ведь сборная России за-няла первое место в общекомандном зачете, выиграв ровно 80 медалей – 30 золотых, 28 серебряных и 22 брон-зовых. Прежнее достижение принад-лежало Австрии (70 медалей).

Если говорить о чисто спортивной составляющей, то главным героем сочинской Паралимпиады стал Ро-

силА ДУХА – глАВнОеВ Зимней пАрАлимпиАДе

Strength OF MinD iS the Key eleMent OF the PArAlyMPiCS

СПОНСОР РУБРИКИ КОМПАНИЯ «АвТОТОР»

Page 77: Журнал Точка, 79-80

77march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

ман Петушков из сборной России по лыжным гонкам и биатлону. У него шесть золотых наград. Нель-зя не отметить колоссальный про-гресс нашей сборной по горным лы-жам. Четыре года назад в канад-ском Ванкувере в этом виде спорта у россиян не было ни одной медали в 30 дисциплинах. 16-летний Алек-сей Бугаев, самый юный в команде, неизменно входил в призовую трой-ку во всех пяти дисциплинах, в ко-торых участвовал.

Сборные по керлингу на колясках и следж-хоккею стали серебряными призерами – и это тоже колоссаль-ный успех. Ведь обе наши команды дебютировали на Паралимпиадах.

Керлинг на колясках впервые во-шел в паралимпийскую программу в 2006 году во время Игр в Турине. Вес камня составляет 19,96 кг. И каж-дый камень снабжен ручкой для бро-ска. Игроки могут бросать камни ру-ками или специальным экстендером, который можно присоединить к руч-ке камня для броска. В данном виде спорта могут соревноваться мужчины и женщины с физическими наруше-ниями функций нижней части тела, включая травмы позвоночника, це-ребральный паралич, рассеянный склероз и ампутацию обеих ног.

Следж-хоккей появился в 60-х го-дах ХХ века как спорт для людей с инвалидностью, которые ограничены в передвижении.

В 1994 году он был впервые вклю-чен в программу зимних Паралим-пийских игр, прошедших в Лилле-хаммере. А в России этим видом спор-та стали заниматься только в 2008 году. Но, несмотря на столь юный вид спорта, наши спортсмены быстро вошли во вкус и в Сочи показали до-стойные результаты.

Вот смотришь на все эти результа-ты и достижения спортсменов и ре-ально понимаешь, что сила их духа преодолевает силу сложившихся об-стоятельств!!! А ведь у каждого из них непростая судьба, полная труд-ностей и каждодневных испытаний, боли, обид и разочарований. Они смогли подняться над этими невзго-дами, и это уже делает их победи-телями, несмотря на то, какое ме-сто они займут в турнирной табли-це спортивных состязаний. В рос-сийской заявке на сочинские Пара-лимпийские игры 78 спортсменов. Многие из них имели опыт высту-плений на прошлых Паралимпиа-дах, для некоторых нынешние игры стали дебютными. Безусловно, по-добные соревнования очень нужны как самим спортсменам, так и всем остальным инвалидам, для кото-рых истории паралимпийцев могут стать отличным жизненным приме-ром. Но еще больше Паралимпиа-да нужна здоровым людям – чтобы лишний раз вспомнить о том, ка-кие сильные духом люди живут ря-

дом с нами и как редко мы уделя-ем должное вни-мание их про-блемам.

Наталья РумянцеваФото автора

СПОНСОР РУБРИКИ КОМПАНИЯ «АвТОТОР»

Алексей Якимов,президент Федерации тайского

бокса Калининградской области Главное в моих впечатлениях от

Олимпийских игр в Сочи – гордость за Россию. Я многократно бывал на международных спортивных ме-роприятиях, но настолько высо-кий уровень видел впервые. Спор-тивные объекты – что называется, «десять баллов из десяти», все чет-ко, красиво, объекты расположены продуманно, в шаговой доступно-сти, полностью выстроена инфра-структура. Организация, чисто-та, работа службы безопасности – все было на высшем уровне, волон-теры отработали отлично. Ника-ких эксцессов со стороны болельщи-ков – позитив полный.

Билеты на хоккей мы брониро-вали за полтора месяца, и мой сын отсчитывал буквально каждый день, оставшийся до поездки. Жаль, конечно, что наша сборная прои-грала, но игра была увлекательной. Как тренер, я могу сказать, что причина даже не в том, как играли наши, а в высочайшем мастерстве и дисциплине финнов. Наши хокке-исты ничего просто не могли сде-лать, как и американцы, хотя аме-риканская команда считается од-ной из сильнейших.

Page 78: Журнал Точка, 79-80

78 март-апрель 2014

СТИЛЬ ЖИЗНИ • LIFE STYLE

летО – этО мАленькАя жиЗнь. В этОт рАЗ сОВершеннО нОВАя!

SUMMer iS A little liFe.AbSOlUtely brAnD neW thiS tiMe!

Неуклонно приближается радостное время летних каникул, а значит, пришла пора вплотную заняться планированием будущего путешествия, которое

будет интересно как для детей, так и для взрослых. Море с родителями, летний лагерь со школьными друзьями или деревенские будни с соскучившейся бабушкой –

это самый распространенный набор детского времяпрепровождения в летний период.

Joyful moments of summer vacations are getting on, and so it's the very right time to dive into planning your future travel, which is going to be interesting for both children and adults.

Holidays at the seaside with parents, a summer camp with school friendsor a village vacation with a grandmother longing to see her grandkids so much.

All these activities are very common children’s pastimes in summer.

Но самое главное – дети общаются меж-ду собой и находят новых друзей. Кста-ти, некоторые ученики Академии – рус-ские, живущие в Италии. Например, дети Владлены Эрмèс помимо русского и ита-льянского владеют также английским и французским языками и вдохновляют своих друзей из других стран активно ис-пользовать и учить иностранные языки.

Все занятия проводятся квалифици-рованными тренерами и преподава-телями. Дети никогда не остаются без присмотра взрослых.

Обучение в Академии VLADI POLO до-

аналогичный по времени языковой курс за рубежом. За это время дети осваивают материал по теории конного поло, обуча-ются верховой езде, применяя получен-ные знания на практике, и ухаживают за своими лошадками.

В свободное время дети плавают в бас-сейне, изучают иностранные языки, зна-комятся с историей искусства, ходят на экскурсии в музеи Ватикана. Им также доступна для посещения выставка экс-клюзивных работ на тему «Конное поло», которая расположена во Дворце Боргезе – главном офисе VLADI POLO Industria.

Но даже если охватить все эти предложения, все равно оста-нутся несколько недель, кото-

рые хочется провести всей семьей, с максимальной пользой: увидеть но-вые места, познакомиться с интерес-ными людьми, узнать что-то новое. Вот уже много лет одним из самых популярных направлений для отды-ха остается италия.

секреты сОлнечнОгО пОлУОстрОВА

Какой видят Италию обычные туристы? Полной множества вариантов отдыха: на море, в горах, в экскурсиях, за шопингом и дегустацией местных вин и блюд. Од-нако ни один турист, как бы хорошо он ни знал историю Италии, не может уви-деть эту страну глазами ее жителей, за-глянуть за кулисы привычных туристиче-ских маршрутов и прикоснуться к настоя-щей итальянской жизни.

К примеру, знали ли вы, что итальян-цы без ума от конного поло? В настоя-щее время в Италии действуют 16 поло-клубов. Например, в колыбели древне-римской цивилизации – регионе Лацио, на территории которого находится столи-ца Италии, действуют сразу пять клубов, первый из которых – Римский поло-клуб

– был основан Его Королевским Высоче-ством герцогом Сполето в 1930 году.

Сейчас в этом клубе базируется коман-да конного поло, которая первой завое-вала для России «золото» в международ-ном чемпионате. Патрон данной коман-ды – первый русский игрок постсоветско-го периода Владлена Эрмèс. Она также является президентом Федерации кон-ного поло Италии, основателем и пред-седателем правления EURASIAN POLO COMMITTEE и VLADI POLO Indusrtia, в состав которой входит уникальная Акаде-мия конного поло – школа для детей, под-ростков и взрослых со всего мира.

мир нОВыХ ВпечАтленийДля Детей

Стандартный весенний или летний курс обучения в Академии VLADI POLO продолжается две недели и стоит (соглас-но моему расследованию) дешевле, чем 5Мастер-класс с влади эрмес в Римском поло-клубе

Page 79: Журнал Точка, 79-80

79march-april 2014

Международный деловой журнал • International business magazine

ступно для детей с четырех лет и взрослых любого возраста. Дети с четырех до вось-ми, а также подростки с 12 до 18 лет при-нимаются на обучение только с сопрово-ждением взрослого.

ВВОЗмОжнОсти Для ВЗрОслыХКонное поло – это магнит, который при-

тягивает самых неординарных, талант-ливых и интересных людей. Многие годы этот вид спорта оставался довольно закры-тым и доступным по большей части толь-ко для аристократов и близких к их кругу магнатов. Вот почему среди имен владель-цев конных поло-клубов так много титулов и всемирно известных фамилий: графы Ельзеры, Стефания Анунциата, Рикардо Татони, Сальваторе Феррагамо, Арнадль-до Гадантино, Джиованни Маркьорелло, Дьего Биссаро и многие другие.

Однако за последние годы к миру кон-ного поло присоединились не только из-

вестные и прославившиеся в разных об-ластях личности, но и люди, которые про-сто искренне любят эту игру, ее страсть и азарт. Для многих из них занятие дан-ным спортом стало профессией.

Поло-туризм – новое направление в сфере элитного туризма. Оно предостав-ляет людям возможность прикоснуться к истокам развития поло, увидеть не толь-ко великолепие самой игры, но и ее «за-кулисье»: размеренную жизнь лошадей, процесс тренировок, а возможно, и самому попробовать сесть в седло и взять в руку клюшку. А благодаря тому, что поло-клу-бы находятся в разных регионах Италии, так легко совместить посещение клуба со знакомством с местными достопримеча-тельностями.

Дополнительную информацию об организации поло-путешествия можно узнать по телефонам в ре-дакции: (4012) 53-84-15, +7- 906-211-74-88, e-mail: [email protected].

Журнал «ТОЧКА» – официальный медиапартнер Федерации

конного поло Италии и VLADi PoLo industria по развитию

конного поло в Калининградской области.Us auda dolum volupit latur saepro vel

molum non cuptatur, volor aut

5влади эрмес с подругой Настей на празднике VLADi PoLo Academy, дресс-код «синяя и жар-птица»

5Детская плошадка в рамках VLADi PoLo FAmiLY DAY в LA GiNEVRA PoLo CLUb, Рим

5влади эрмес на тренировках в Римском поло-клубе

5эскурсия по Риму с влади и вячеславом эрмес

5Праздник VLADi PoLo Academy, дресс-код «божья коровка»

6 Детская площадка от VLADi PoLo Academy в рамках Международного чемпионата в Acquedotto Romano Polo Club, Рим

Page 80: Журнал Точка, 79-80

январь-февраль 2014

иМИДЖ & СТИЛЬ • IMAGE & STYLE

80

еДим нА нОчьи не тОлстеем

eAt lAte AnD DOn’t get FAt

Все мы следим за своей фигурой. Как ни странно, проживание в деревянных домах способствует этому.

We all try to keep fi t. Surprisingly, living in wooden houses is benefi cial as well.

Ученые провели обследование состояния здоровья 5 тысяч се-мей в Московской области, про-

живающих в индивидуальных до-мах. Из опрошенных респондентов 28 процентов живет в кирпичных до-мах, 29 – в домах из газосиликатных блоков, 26 – в деревянных домах, 10

– в каркасных домах, 7 процентов – в домах из прочих материалов.

Исследователи обратили внима-ние, что люди, живущие в деревян-ных домах, практически не име-ют избыточной массы тела и весят в среднем на 17 процентов меньше остальной аудитории исследования.

Специалисты связывают это с на-личием в деревянных домах интен-сивного воздухообмена (в срубе за сутки меняется 70 процентов возду-ха за счет того, что стены «дышат»), из-за чего внутри дома преобладает

с любовью к вам и вашему дому, «Деревянные дома балтики».Деревянные дома под ключ с гарантией 25 лет

www.balticdom.ru(4012) 778-006, 605-305

насыщенный кислородом воздух.Именно кислород вкупе с содер-

жащимися в древесине фитонцида-ми активно участвует в процессах метаболизма, жирового, белкового и углеводного обменов.

Организм человека, живущего в деревянном доме, просто перера-батывает излишки потребляемой пищи и выводит их, не откладывая запасов.

Любопытно, что 95 процентов ре-спондентов заявили, что регулярно едят на ночь и даже переедают, что связано с интенсивным ритмом ра-боты и поздними возвращениями до-мой.

Так что для любителей «заморить червячка» на ночь есть хорошие но-вости: ваша тяга к вкусненькому не приведет к росту объемов тела, если вы живете в доме из дерева.

Page 81: Журнал Точка, 79-80

81december 2011january-february 2014

Международный деловой журнал • International business magazineНЕО

БхОДИ

Мы ПР

ЕДвАРИ

ТЕЛьН

ыЕ КО

НСУЛь

ТАЦИИ

вРАЧ

Ей-СП

ЕЦИАЛ

ИСТОв

Page 82: Журнал Точка, 79-80

Смеяться, право, не грешно Над всем, что кажется смешно.

Николай Карамзин

Не теряйте чувства юмора. Юмор для человека то же, что аромат для розы.

Джон Голсуорси

Хороший смех – верный признак духовного здоровья. Максим Горький

Веселый человек – всегда славный человек. Подлецы редко бывают веселыми людьми.

Максим Горький

Веселый человек создает себе веселый мир, мрачный человек соз-дает себе мрачный.

Сэмюэл Смайлс

Лучше смеяться, не будучи счастливым, чем умереть, не посмеявшись.

Франсуа Ларошфуко

Смех – это солнце: оно прогоняет зиму с человеческого лица. Виктор Гюго

Смех — это человеколюбие. Лев Толстой

С УЛыБКОй!

Улыбка – недорогой способ выглядеть лучше.Чарльз Горди

Без юмора живут только глупые. Михаил Пришвин

Хорошо смеется человек — значит хороший человек. Федор Достоевский

Шутка есть ослабление напряжения, поскольку она отдых. Аристотель

Хороший смех оздоровляет душу. Максим Горький

Что сделалось смешным, не может быть опасным.Вольтер

Ничего нет утомительнее невеселого ума. Иван Тургенев

Page 83: Журнал Точка, 79-80
Page 84: Журнал Точка, 79-80